ID работы: 4260972

Печенье

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
44
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
1 страница, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
44 Нравится 2 Отзывы 5 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Джим знает, что Майкрофт на диете. А ещё Джим знает, что он очень любит сладкое печенье. Поэтому, собираясь на одну из личных встреч, чтобы передать сообщение, заранее обеспокоился тем, чтобы под рукой были те самые бисквиты. Майкрофт не удивляется, увидев его. С другой стороны, Майкрофт никогда не удивляется, у него ведь есть доступ ко всем камерам наблюдения в Лондоне, так что в этом нет ничего странного. На складе холодно и сыро, это заставляет Джима пожалеть, что он не выбрал другой костюм или не захватил пальто. Улыбаясь, он идёт к Майкрофту, который стоит, прислонившись к груде деревянных ящиков, и смотрит на красные точки прицелов, которые пляшут у него на груди. — Никогда ничего не делаешь по-тихому, да? — интересуется Майкрофт. — Обязательно надо устроить шоу. Джим усмехается и останавливается, только когда их разделяет фута три. — Ничего не поделать, я такой весёлый, — нахально отвечает он, а потом достаёт из кармана печенюшку. Проводит ей по губам, медленно облизывает. И вгрызается в хрустящее лакомство. Крошки сыплются на костюм, прилипают к губам, и Джим вновь усмехается. Майкрофт напряжённо застывает, едва печенюшка касается губ Джима. Он не уверен, почему происходящее так его возбуждает, но это правда, и он хочет быть частью этого, а потому притягивает Джима ближе за одну из шлёвок на поясе. Джим хихикает, довольный, что его план, кажется, работает. Он откусывает ещё кусочек, рассыпая ещё больше крошек, жуёт, а потом протягивает оставшийся кусочек Майкрофту. У Майкрофта чуть шире распахиваются глаза, но он не забирает печенье, вместо этого наклоняется вперёд, откусывая половину. Блаженно прищурившись, он с едва слышным стоном удовольствия жуёт, но немедленно открывает глаза, почувствовав, как ловкие пальцы расстёгивают его брюки и забираются под одежду. Джим опять хихикает, обхватывает ладонью член Майкрофта и делает несколько уверенных движений, а потом опускается на колени и, страстно взглянув вверх на Майкрофта, заглатывает его член до самого основания. Раздавшийся над головой громкий стон заставляет его тихо засмеяться, а получившаяся вибрация провоцирует ещё один. Джим двигается вперёд-назад, каждый раз проводя языком по головке. Майкрофт обеими руками вцепляется в волосы Джима и врывается в его рот, не сводя глаз с члена, который то появляется, то вновь исчезает во влажной глубине. Майкрофт даже чувствует, как слегка царапаются крошки от печенья, но это, кажется, только ещё сильнее его заводит. Вскоре Майкрофт со стоном кончает, запрокинув голову и почти полностью вытащив член. Не слишком стараясь проглотить, Джим встаёт и криво, но счастливо улыбается, у него на губах сперма смешалась со слюной и крошками от печенья. Джим снова хихикает, вытирает рот тыльной стороной ладони и достаёт из другого кармана конверт, который протягивает Майкрофту. — Ты мне должен, — шепчет он, подмигнув, и уходит.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.