ID работы: 4217569

Инферно

Джен
Перевод
PG-13
Завершён
203
переводчик
AlinaTARDIS бета
Alicа бета
xXLerushXx бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
94 страницы, 28 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
203 Нравится 295 Отзывы 30 В сборник Скачать

Глава 3

Настройки текста
      Амелия была рада, что ее заместительницу ничего не беспокоит. Замок был перенесен в Ад, Констанс перенесла тяжелейшую травму и практически мгновенное исцеление, но к тому времени, как они достигли относительно безопасных стен школы Кэкл, в голове учительницы зелий уже начал формироваться план действий.       — Если Агата собирается позволить нам эвакуировать некоторую часть школы, мы должны рискнуть, — пробормотала она отчасти для себя, а отчасти для своей начальницы. — Население школы составляет пятьдесят четыре человека: четыре класса по двенадцать человек в каждом, это сорок восемь человек, плюс четыре учителя и два человека из обслуживающего персонала. Две трети от пятидесяти четырех — это тридцать шесть. Это как раз первый, второй и третий классы. Также, если захотят, школу покинут мисс Дрилл, миссис Тапиока и мистер Блоссом. Вы согласны, директриса?       — Да, конечно, — согласилась Амелия. Если уж они не могли спасти всех девочек, то по крайней мере, нужно было вывести из школы младших. Директриса взглянула на руки Констанс, которые покраснели на морозном воздухе.       — Констанс, как ваши пальцы?       — Болят, — коротко ответила ее заместительница. — Но когда я проверяла их в последний раз, они все еще были на месте. Сейчас у нас очень мало времени, чтобы организовать полномасштабную эвакуацию, так что предлагаю начать.       — Конечно, — кивнула Амелия, глядя, как Констанс потирает руку. — Как скажете.       Громкий голос Констанс наполнил школу. Если бы обстоятельства были менее плачевными, Амелия бы удивилась, что ей не нужно усиливающего заклинания, чтобы быть услышанной во всем замке, но в тот момент директриса была слишком напугана и не могла думать ни о чем, кроме тяжелого решения, которое ждало ее.       — Девочки, это срочно! Пожалуйста, одевайтесь и собирайтесь в большом зале как можно скорее! — распорядилась Констанс.       — Что происходит? — спросила Имоджен, идя к коллегам и ловко лавируя между бегущими в свои комнаты девочками. — Зачем это все?       — Мы эвакуируем три младших класса, — пояснила Амелия. — Я так понимаю, вы слышали наш разговор с Агатой.       — Я думаю, что все в замке его слышали, мисс Кэкл, — ответила Имоджен, покосившись на пальцы Констанс, и открыла было рот, чтобы спросить о том, как она себя чувствует, но Амелия покачала головой, показывая, что сейчас не время для бесед, и заговорила:       — Я думаю, нам надо организовать срочное собрание сотрудников школы. Имоджен, вы не могли бы найти Фрэнка Блоссома? Констанс, сходите за миссис Тапиокой, а я пока найду Давину.       Имоджен слабо улыбнулась и побежала в ту сторону, откуда только что пришла. Амелия повернулась к заместительнице, но Констанс уже исчезла. Ее способ передвижения был гораздо эффективнее, чем у ее коллег. Директриса быстро пошла по коридору в сторону учительской, точно зная, где можно найти эксцентричную учительницу пения. После годового отдыха Давина вернулась к ним, сославшись на одиночество, и вела свои уроки на удивление хорошо. Но некоторые привычки у нее все же остались, и она по-прежнему пряталась в шкаф в чрезвычайных ситуациях. Идя по коридору, Амелия угрюмо думала, что ситуация сейчас как раз такая.       — Давина! — крикнула она, входя в учительскую. — Давина, вы здесь?       Из шкафа раздался какой-то стук и директриса услышала, как с полок падают тетради и карандаши. Амелия подошла к шкафу и открыла дверцу. Давина практически выпала наружу, трясясь от страха и обливаясь истерическими слезами.       — Успокойтесь, Давина, — сказала Амелия, осторожно поглаживая учительницу пения по спине. — Мы непременно пройдем через это.       — Но что вы будете делать, мисс Кэкл? — всхлипывала Давина. — Какой у вас есть выбор?       Насчет выбора — это было правдой. Амелия уже приняла решение. Она отдаст школу и примет любые последствия, к которым это приведет. Она должна отвечать за безопасность своих учениц и не может распоряжаться их судьбами подобным образом. Ее собственная жизнь не имела большого значения, но она не могла обречь девочек на столь ужасную участь.       Амелия продолжала бормотать бессмысленные слова утешения, размышляя о том, что Агата имела в виду, говоря про картину в целом. Вполне вероятно, что спасая школу от проклятия и передав ее сестре, она обречет ее на еще большие мучения. Школа Кэкл больше никогда не будет такой, какой директриса стремилась ее видеть — местом, где девочки могли чувствовать себя в такой же безопасности, как и дома.       — У нас есть еще два дня, — заметила Амелия, стараясь, чтобы ее слова прозвучали оптимистично. — За это время многое может измениться.       Сейчас директриса жалела о том, что занимает самый высокий пост в школе и самостоятельно должна принять столь тяжелое решение. Ей отчаянно хотелось, чтобы ее саму кто-нибудь утешил, но она должна была оставаться сильной для Давины и для девочек. Пост директора школы накладывал на нее ряд обязательств, и она не могла поддаваться панике.       Уверенно и решительно Амелия подвела Давину к стулу и усадила на него, оглянувшись на как раз входящих в учительскую остальных своих коллег.       — Я не буду тратить время на объяснения, почему мы здесь, — начала мисс Кэкл, глядя на окружающие ее испуганные лица. — Фрэнк, Мария, вы слышали, что сказала Агата. Вы вольны покинуть замок, если того пожелаете. Я не могу просить вас остаться и не могу указывать вам, как правильно поступать. Выбор остается за вами, но это должно быть сделано быстро.       — Я остаюсь, — решительно сказала Имоджен. — Остаюсь, несмотря на то, что пользы от меня будет мало. Школа — это мой дом. Это часть меня, и я не могу оставить ее в трудную минуту.       Констанс открыла рот, чтобы запротестовать, но Амелия подняла руку, останавливая ее.       — Спасибо, Имоджен. Ваша преданность достойна восхищения. Мария? Фрэнк?       Миссис Тапиока что-то бормотала по-итальянски, и директриса заметила, что она вертит в руках серебряные четки.       — Я остаюсь здесь, — наконец сказала она. — Несмотря ни на что, вам нужно будет что-то есть. — Она немного помолчала, размышляя над ужасной ситуацией, в которой они оказались, и решительно вскинула подбородок. — Да, я остаюсь.       Амелия кивнула.       — Спасибо. Фрэнк?       — Если Мария остается, то и я тоже. — Смотритель дрожал, как осиновый лист, но его голос был полон решимости.       — Не надо, Франко, не стоит проявлять этот ненужный героизм, — запричитала миссис Тапиока.       — Нет, Мария, дай мне высказаться, — перебил ее Фрэнк, глядя на стоящую рядом низенькую женщину. — Я понимаю, что говорить об этом уже поздно, но лучше поздно, чем никогда, верно? Я знаю, что все мы обречены, но я хочу, чтобы вы знали, что когда вы рядом, мне ничего не страшно!       — О, Франко!       Миссис Тапиока обняла мистера Блоссома с такой силой, что заставила его пошатнуться. Все молчали, наблюдая за разворачивающейся на их глазах сценой с разными выражениями на лицах, пока Констанс не кашлянула, привлекая к себе внимание.       — Я думаю, что девочки уже собрались, и мы должны все им объяснить.       Остальные согласно закивали головами, и следом за Амелией покинули учительскую, направляясь в сторону большого зала.       Уже полностью одетые в свою черную школьную форму девочки стояли в большом зале, разбившись на небольшие группы, и нервно обменивались мнениями о происходящем.       Как только мисс Кэкл и остальные учителя вошли в зал, наступила полная тишина.       — Девочки, пожалуйста, разбейтесь на свои классы, чтобы мы могли проверить, все ли на месте, — начала директриса, не повышая голоса. Девочки были слишком напуганы, чтобы болтать или думать о каких-либо шалостях. Они быстро построились так, как их просили, и стало ясно, что все на месте.       Амелия сделала глубокий вдох и продолжила:       — Как вы знаете, сейчас школа находится в чрезвычайной ситуации. Некоторым людям разрешили покинуть замок, и мы решили, что это будут три младших класса. Сейчас вы упакуете все необходимое, возьмете кошку и метлу и соберетесь во дворе. Эвакуация начнется оттуда. Пожалуйста, действуйте как можно быстрее. Четверокурсницы, я прошу вас оказывать любую посильную помощь. — На мгновение директриса замолчала, а потом добавила: — Я сожалею, что это должно быть именно так.       Девочки начали быстро покидать большой зал, а четвероклассницы прощаться со своими младшими подругами. Наконец в зале осталась лишь небольшая горстка учениц и сама директриса. Ее коллеги отправились организовывать эвакуацию, а миссис Тапиока и мистер Блоссом отправились на кухню. Повариха что-то бормотала про горячий шоколад, который хоть немного успокоит нервы всех оставшихся.       К мисс Кэкл подошла девочка, на поясе которой был желтый пояс третьеклассницы, и через пару секунд Амелия сообразила, кто это.       — Сибил, ты же должна быть…       — Я знаю, что я должна делать, — ответила Сибил. Ее нижняя губа дрожала, но она старалась держаться. — Если Этель остается здесь, то я тоже остаюсь!       — Сибил! — Этель подбежала к стоящей возле директрисы сестре. — Не будь идиоткой, Сибил!       Сибил проигнорировала гневные слова сестры.       — Хоть мы и не всегда ладим, но тем не менее, Этель моя сестра.       — Сибил Хэллоу, ты сейчас же пойдешь и возьмешь свою метлу! — закричала Этель. Сибил наконец повернулась к ней лицом, и Этель смягчилась. — Все будет хорошо, Сибил. Я буду в порядке. И поскольку одной из нас дали шанс выбраться отсюда, нет смысла нам обеим… оставаться здесь.       — Но…       Больше не слушая возражения, Этель притянула сестру к себе и крепко обняла. Хотя они и конфликтовали все три года, пока Сибил училась в школе, сейчас Амелия осознала, что зов общей крови был куда сильнее. Когда Этель наконец выпустила Сибил из своих объятий, обе девочки плакали.       — Сибил, иди за метлой, — повторила Этель, но ее сестра все еще не двигалась.       — Сибил, — мягко сказала мисс Кэкл.       Тяжело вздохнув, Сибил кивнула и побежала за своим плащом и кошкой. Посмотрев вслед удаляющейся девочке, Амелия положила руку на плечо Этель.       — Мы пройдем через это, Этель, — сказала она с уверенностью, которую на самом деле не чувствовала. — Мы непременно найдем выход из этого положения.       Этель согласно кивнула, он они обе знали, что шансы на благополучный исход были слишком малы.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.