ID работы: 4205480

Всего один шаг...

Three Days Grace, Matt Walst (кроссовер)
Гет
R
В процессе
23
Bodden бета
Размер:
планируется Макси, написано 58 страниц, 7 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
23 Нравится 19 Отзывы 7 В сборник Скачать

Those Blue Eyes

Настройки текста
Поездка оказалась действительно веселой, и, когда мы уже направлялись в отель, мне стало маленько грустно. Но грусть эта пропала, когда Нил засмеялся, завершив очередную забавную историю, которую, как я поняла, Мэтт и Брэд знали, но им было весело вновь вспомнить это. — А помнишь, когда мы летом разыграли Нила? — проговорил Мэтт, захихикав. — А… Пена в руке оказалась потом и на лице… — поддержал брата Брэд. — Это было глупо! Розыгрыш первоклассников! — смеясь, ответил Сандерсон. — Ну и что с того? Было смешно! — продолжил Мэтт. — Ты же тоже смеялся потом, что, не помнишь? — смеялся Брэд. — Вот именно, что все всегда только меня разыгрывают! Это ведь не честно! — пробурчал вдруг Уолст младший. — Ну и я решил поддержать братишку и отомстить главному затейнику! — Вы такие веселые, ребят, — проговорила я, глупо улыбаясь. — Но мы подъезжаем к отелю, у которого стоит много фанатов. И вам как бы выходить сейчас. А мне еще машину припарковать надо. — Может, сразу на стоянку? — предложил Нил. — Чтобы я попала в эту фанатскую кучу? Ох, нет, спасибо, мне еще дороги мои ребра. — Они не настолько кровожадны! — воскликнул Мэтт. — Наивный, — рассмеялась я. — Ладно, хорошо. Черный ход? — Кто вас туда пустит? То есть, без вестей, и все такое… — я пожала плечами, а потом в мою голову пришла «гениальная» мысль. — Слушайте, они же меня не знают? Я могу пройти туда, ну, в отель, там или охрану позвать, или открыть черный ход. Да и я уверена, что некоторые фанаты успели пробраться в отель… Вас все равно настигнут… — Вот последнее прозвучало очень ободряюще, — усмехнулся Нил. Я припарковалась и, пожав плечами, вышла из машины, направившись к входу в отель. Но кто же знал, что на меня накинутся фанаты? Никто, совершенно. То есть, я вроде как бы шла, но потом одна девушка с красными волосами заметила меня, крикнула, указав на мою персону. И другие тоже подорвались. А потом посыпались вопросы, вроде того, каково это быть группой на разогреве у Грэйсов, кто-то говорил, что ему понравились наши песни. Конечно, так повели себя не все, но половина точно. — Хэй, ребята, я все понимаю, вам очень любопытно, но я сама особо пока ничего не знаю, ибо мои друзья умудрились все от меня скрыть! — Как так? — сказал кто-то. — Это была их мстя за то, что я часто все пропускаю мимо ушей, — рассмеялась я. — А теперь мне нужно в отель, чтобы надрать им зад! — О! Сделай это! — крикнул еще кто-то, и все засмеялись. Я прошла, наконец, попав в холл. Тут же на меня налетел Пит, он, кажется, весь покраснел из-за волнения. — Где они? Как они? Что они? — посыпались тут же вопросы. — Они в машине. Не пошли со мной из-за кучки фанатов, хотя эти умудрились напасть и на меня. С ними все хорошо, рады, что я мельком показала город, но хотят пройтись по нему и многим достопримечательностям. Но… может, их все-таки сопроводит охрана? И только потом до меня дошло, что можно было сделать все проще: позвонить из машины. Мысленно стукнув себя по лбу, я назвала себя идиоткой. Вообще, мы, почему-то, все были в холле отеля. Тут было довольно-таки просторно, но как-то пусто, да, даже при том, что почти все, причастные к концерту, собрались тут. Не было Барри и Шона, не знаю, где они. Но тут был Дани и он разговаривал с кем-то. Кажется, с фотографом, судя по фотокамере у того на шее. Но на одном из диванчиков сидели трое моих друзей, ну, то есть, это Кейт, Ник и Энди, которые сначала о чем-то болтали, а потом, заметив меня, сосредоточили все свои внимание на мне, иногда о чем-то перешептываясь. Я, конечно же, не стала дожидаться, когда Сандерсон и Уолсты придут, я подошла к своим друзьям. — Итак, откуда ты знаешь английский? — тут начала Кейт. — Ну, ты и вопросы задаешь! Я сама не знаю! Словно магия какая-то! — А если честно? — спросил Энди, сощурившись. — Это и было честно! Понимаете, когда я говорю на английском, у меня еще такое жуткое чувство… Как бы это объяснить? Будто бы говорю не я, будто бы это другая я… И… — Другая ты? — вдруг спросила Кейт, а потом, на секунду задумавшись, продолжила. — Как та другая ты из сна? И тут я словно бы замерла. Та девушка из сна, точная копия меня. Вот только она жила не в России, и если там был Мэтт, то, скорее всего, в Канаде. Ох… Почему у меня такое ощущение, что это как-то связано? Этот сон и то, что я знаю английский. Надо бы спросить… окей, а кого и о чем? Ну, можно было бы спросить Уолста о том, не видел ли он падение какой-нибудь девушки с моста. Ох, да, отлично, Алекс, и как ты себе это представляешь? Это же бред. Боже, да я готова прямо сейчас саму себя в психбольницу положить. — Ну да, что-то типа того, — ответила я, наконец, чтобы убрать от себя эти подозрения Энди и Ника. Кейт намекнула, она потом не уйдет от меня с расспросами. — Я нашел нашу спасительницу! — вдруг крикнул кто-то. Следующее произошло так быстро, что я как-то не успела понять, что произошло. Я повернулась на крик, успела заметить что-то черное, потом я почувствовала, что это нечто черное захотело меня обнять. Я зажмурилась, а потом не удержалась на ногах, и мы вдвоем упали. Я больно ударилась затылком о пол. Зашипев, я открыла глаза и попыталась шевельнуться, да вот только не вышло, так как на мне лежало нечто. Это нечто, тяжело выдохнув, поднялось на локтях, и я узнала в этом человеке Мэтта. Он взглянул на меня, хотел что-то спросить, но завис, как и я, впрочем. Почему? Просто потому, что я посмотрела ему прямо в глаза, и меня пробрала какая-то приятная дрожь. Мне показалось, что время застыло, здесь нет никого, только я и он. Сердце как-то чаще забилось, и в груди стало тепло. Я не могла отвести взгляда от его глаз. Казалось бы, что в них такого? Обычные голубые глаза, такие и у его брата есть! Так почему же? Что же я там такого вижу, что когда я смотрю на них, я не могу отлепиться и подвисаю на небольшое количество времени? Ох, а это желание? Неожиданно появившееся желание, чтобы он был ближе, но, ох, боже мой, куда сейчас еще ближе? Кажется, я хотела, чтобы он поцеловал меня. Я боялась моргнуть, мне казалось, что если я сделаю хоть одно движение, время пойдет снова. Ох, каково было мое разочарование, когда он моргнул, затем улыбнулся и отвел взгляд. — Ох, прости, ты не ушиблась? — спросил он, вставая с меня и подавая мне руку. Огорчившись, что теперь он не так близко (с чего это я?!), я присела, а потом взглянула на это «черное пятно». Мне показалось, или у него вдруг стало две правые руки? Но, нахмурившись, я решила, что мне показалось, и протянула ему свою ладонь, но промахнулась. Ох, черт, выбор был неправильный. — Ох, похоже, она все-таки ушиблась, — протянул вдруг кто-то по-русски, и по голосу я поняла, что это Энди. Передо мной сидел Уолст младший и разглядывал. Эй, ты чего так пялишься на меня? — Сколько пальцев я показываю? — неожиданно спросил он и вытянул передо мной руку. Я вновь нахмурилась, надеясь на то, что картинка, наконец, соединится и Мэтта будет не двое. — Один Мэтт показывает три пальца, как, впрочем, и второй, — проговорила я, и тогда последовало такое восклицание: «У-у-у, все серьезно!» — Кто-нибудь, принесите лед! — крикнул кто-то. Кажется, это был Нил, или Ник… Неважно… Или важно? Голова словно звенела. Или, даже скорее, в голове что-то звенело. Мне было жуть, как плохо, а мозги хотели взорваться. Вот просто БУМ и все. Я схватилась за затылок, потому что там болело больше всего. Неожиданно мне под руку подставили что-то ледяное. Я схватила пакет со льдом и прижала к самому больному месту, ну, то есть, к затылку. Кто-то поставил меня на ноги, а потом уже усадил в кресло. Как много Мэтта, мне и одного то хватало с головой, а тут целых два… или три. Так, они что, почкуются там? — Стоит съездить в больницу, — проговорил кто-то. — Нет! — ответила я, услышав это. — Со мной все будет в порядке! Я не впервые ударяюсь головой. — А, ну теперь все ясно, — это был точно Энди. — Что она сказала? — спросил кто-то по-английски. Ох, кажется, я начинаю путаться. Почему они все говорят на разных языках? — Она не хочет в больницу, ибо она считает, что скоро все пройдет. А еще было что-то про то, что это не впервой, — ответил Пётр, ну, то есть, Питер. — Слушайте! Говорите все на одном языке, мне трудно вас понимать, я зачем-то все перевожу в голове, — проговорила я, чувствуя, что мне становится чуть легче, однако голова болеть не перестала, но зато зрение нормализовалось, и я видела, что происходит. Рядом со мной сидела Кейт и с улыбкой смотрела на меня. Со странной и непонятной улыбкой. Что это она изображает? Так, ладно, это не важно. Передо мной стояли трое: Нил, Мэтт и Пит и что-то обсуждали, видимо, мое состояние, и нужно ли меня везти в больницу. Чуть поодаль стояли Ник и Энди и болтали о чем-то, иногда посмеиваясь, иногда обеспокоенно (или со смехом?) поглядывая в мою сторону. Тут еще, кажется, и Дани был, и еще кто-то. Эй, что это вас так много?! — Мельтешите все, только хуже делаете, — проговорила я, помахав рукой, типа «кыш, дайте отдохнуть». Наступило молчание. — И если что, я к врачам не поеду. Они мне выступать запретят. — Ты еще и выступать собралась?! — воскликнул Мэтт, а я скептически взглянула на него. — Вообще-то, да. Мне не важно, в каком я состоянии, если меня ждет публика, я иду к ней навстречу! — проговорила я, сама не понимая того, что сказала. — Молодец! — похлопала меня по плечу Кейт. — Правильно сказала. Но, вообще, стоит тебя тогда пока домой отвезти, а то… — Никаких домой! — замахал руками Пит, а я рассмеялась, ибо это выглядело смешно. По крайней мере, в нынешнем моем состоянии мне так показалось. — А что тогда? — спросила его Кейт. — Пациенту, как он сам сказал, требуется покой и тишина. А я не думаю, что в холле отеля этого можно добиться. — Тогда в номер чей-нибудь ее… — Продолжайте обо мне говорить в третьем лице, меня же тут нет, я же мебель, — проговорила я, вздохнув. — Я виноват, в свой номер я ее и поведу! Все тут же вылупились на Уолста младшего. Так, а где Брэд? Ах, вот же он, рядом со мной сидит и усмехается. Мда, кажется, я еще не до конца пришла в себя. И почему здесь так много действующих лиц? И недействующих тоже. Тут вообще как-то очень много лиц, и все они какие-то слишком разные. — Нет, Мэтти, я тебе ее не доверю. Ты уже успел ее покалечить, вдруг еще что… — смеясь, проговорил Уолст старший. — Ну я же не ребенок, черт возьми! — Да ну? — с улыбкой, ответил Брэдли, а я улыбнулась. Это опять-таки было так мило. И тут неожиданно начался небольшой спор. Я лишь раздражалась все больше и больше, ощущая, что из-за них моя голова скоро взорвется. Рыкнув, я решила встать и пойти куда-нибудь подальше от этих шумных людей. Конечно же, у меня не вышло, ибо, как только я встала, все закружилось, и я стала заваливаться на бок. Меня придержал Мэтт. Послышался тяжелый вздох. — Мэтт, подхватывай ее и за мной! Я не успела и пикнуть, как ощутила, что не чувствую пола под ногами, и что… Ох, черт возьми! У меня тут сейчас голова закружилась… и, кажется, не из-за сотрясения, а из-за этого мужчины. — Почему именно так? Вы не обязаны меня таскать! Вон пусть, лучше, Ник меня тащит, или Энди, что мы, зря их взяли в группу?! — серьезно, мне было стыдно за то, что меня тащит Уолст, хотя это действительно должны бы сделать мои «друзья». — Эй! Эй! Опусти ее на пол! — тут же послышалось от Ника. — Она права! — Я виноват, я понесу. Тем более, она легкая. — Я?! Я легкая?! Очень смешно, ха-ха! — проговорила я, театрально посмеиваясь, а потом поморщила нос, потому что резко стрельнуло в затылок. Между прочим, из-за этого неожиданного подъема меня на руки, я как-то расслабила руки, и теперь не держала у затылка пакет со льдом. — Да, она же тяжелая! — смеялась где-то там Кейт, а я не могла ничего видеть, кроме лица Уолста младшего. И, кажется, как раз таки сейчас до меня дошел весь смысл, и я покраснела. Мне стало просто ужас как жарко от стыда. Боже мой, ну почему я такое несчастье? Почему из-за меня люди страдать-то должны? И виноват не Мэтт, а я, кривоногая и летящая дура. И теперь он мучается и таскает тяжести. Ох, черт, как же стало хорошо, когда он меня прижал к себе. Ой, а что, мы уже движемся куда-то? И почему мысли неожиданно куда-то улетели, и я не могла думать ни о чем и ни о ком другом, кроме Мэтта? Не хотелось что-либо вспоминать, волноваться, хотелось просто отдаться чувствам, приятному ощущению тепла и защиты. Перед нами шел Нил, и шел он к лифту. Куда мы движемся, кстати? Стоп, если Нил… То… В номер Сандерсона что ли? Зачем? — Не ворочайся, иначе я отпущу тебя, и ты вновь упадешь. — Я и не ворочаюсь, — буркнула я. — И я бы лучше снова упала. Мне совестно, что ты меня несешь на руках. — Я винов… — Нет! Не правда! Ты не виноват! Это я не устояла на ногах. И вообще… мне неловко, — проговорила я, и только когда увидела довольную ухмылку Мэтта, я осознала, что сказала. — То есть, ты несешь меня на руках, а ведь знакомы мы всего пару часов. — И что? — Ну… разве… так бывает? — Ты что, недотрога? — Ну, бывает, да, а это здесь при чем? — ответила я, и вновь поморщилась. Эта головная боль накатывает какими-то волнами. То есть, голова не перестает болеть, но иногда словно стрельнет в затылок, аж слезы из глаз. — Я это запомню. Я закрыла глаза, стараясь подавить смущение и боль одновременно. Я услышала, как Нил что-то пробурчал, кажется, он не мог найти ключ. Но потом все-таки отыскал, и, открыв номер, пропустил нас с Мэттом первыми. Открыла я глаза, когда меня уже положили. А положили меня на широкий диван, на котором я почти вся помещалась. Ох, какая же я маленькая. И что мне, лежать в чужом номере одной? Боже мой, как же мне неловко и стыдно! — Что, правда? — вдруг прозвучало, а я вернулась назад, на землю бренную. А я ведь вновь закрыла глаза, потому что так мне было лучше. — М? — Ну, ты сказала, что ты сильно смущена. — Ох, я что, вслух? Ну да, правда. Мне совестно, что вы делаете это для меня… Это странно и… неловко. — Ты такая смешная и милая! — засмеялся Мэтт где-то над ухом, а я надула щеки, типа, обиделась. — Прямо как ты, Мэтт, — засмеялся Нил тоже где-то рядом. — Эй! Эй! Это что, ты, получается, меня только что милым назвал? Это нормально вообще? Я тихо засмеялась. Какие же они забавные все, такие яркие и солнечные, что быть серьезным или грустным в их компании просто невозможно. — Приподними-ка голову, — сказал Нил, и я послушалась. А позже я легла уже на мягкую подушку, довольно замурчав от удовольствия. — Ну что, мы пойдем? — проговорил Уолст младший. — И оставите меня здесь одну? — Не бойся, монстров под диваном не существуют, да и днем они обычно спят. — Просто… то есть… Ну ладно. — Отдыхай, мы вернемся через часа три-четыре, когда надо будет уже собираться. Я лишь кивнула, надеясь, что они увидят. А потом я услышала, как захлопнулась дверь. Разочарованно вздохнув, я приоткрыла глаза и осмотрелась. Миленький номер, такая уютная домашняя обстановка. Я лежала на бежевой софе, рядом со мной стоял столик, тут так же был постелен мягкий белый ковер, чуть дальше стоял телевизор. Ноги мои указывали (указывали, что?) на окно, и, возможно, там был выход на балкон. Но сейчас окна были закрыты светлыми плотными бежевыми шторами, поэтому я бы не смогла налюбоваться видом из окна. Я вздохнула и вновь закрыла глаза. И тут же вспомнила, как только недавно мне было тепло рядом с тем мужчиной, как мне было приятно и как мне хотелось быть ближе к нему. Не физически, нет, душевно. Ох, я, кажется, засыпаю. Приснись мне, о мое спасение.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.