ID работы: 4183610

Какая странная судьба

Джен
R
В процессе
207
автор
Размер:
планируется Макси, написано 157 страниц, 10 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
207 Нравится 58 Отзывы 127 В сборник Скачать

Глава 1. День рождения в Коукворте

Настройки текста
– Если вы думаете, Поттер, что я в восторге от подобной идеи, то вы глубоко заблуждаетесь. Полный самых мрачных предчувствий, Гарри уныло шел вслед за Снейпом по улице и от избытка чувств пинал попадающиеся на пути камни. – Вы согласились! – Я был против, – раздраженно передернул плечами Снейп. – Но Альбус умеет настоять на своем. Дом, куда попал Гарри, выглядел темным и унылым. «Совсем как хозяин», – злорадно подумал подросток. – А где я буду жить? Дом Дурслей теперь казался чуть ли не образцом уюта – по крайней мере, там не было ощущения заброшенности и запустения, да и пыль… – Здесь, – кисло произнес хозяин. – В гостиной? – Поттер, не хамите! – мгновенно вспылил Снейп. – Жить вы будете здесь, в этом самом доме. Спать в спальне наверху, есть в столовой, мыться в ванной. Что вам не понятно? – А вещи куда? «Кто-то из нас не переживет этого месяца…» Уже после ужина, лежа в кровати и пытаясь уснуть, Гарри не без злорадства вспоминал о том, как Снейп пытался играть роль хозяина дома, принимающего у себя званого гостя. Получалось у него, надо признать, из рук вон плохо. «Он, конечно, слизеринец и декан, вот только я уже и василиска убил, и дементоров прогонять могу. И Волдеморта немного». Гарри поворочался на кровати, пытаясь устроиться поудобнее. Сон упрямо не шел, словно боясь заглядывать в темную стылую комнату. «Так жаль, что нельзя жить с Сириусом. Ну почему ни ему, ни нам не верят! А ведь мы с ним почти подружились…» Утро началось с грохота где-то неподалеку. Спросонок Гарри подскочил на кровати и стал озираться, нашаривая на тумбочке очки. На привычном месте не было ни тумбочки, ни очков. «Переставили? Интересно, кому надо?!» Наконец очки нашлись – после того, как Гарри припомнил вечер накануне. В комнате царил полумрак – портьеры неопределенного цвета были плотно задернуты. Впрочем, когда Гарри сумел нащупать и водрузить на нос очки, выяснилось, что раздвинуть портьеры не получится: мешал стол, придвинутый вплотную к окну. Гарри пожал плечами и прислушался. Грохот не повторился, зато снизу доносились шебуршание и позвякивание. «Неужели Снейп с кровати упал? Какое счастье!» Счастья не было – когда Гарри пошел на источник звуков, пресловутый Снейп, зыркнув поверх газеты, кивком указал на накрытый к завтраку стол и вновь углубился в чтение. – Доброе утро, сэр, – вежливо поздоровался Гарри, раздумывая, с чего это Снейп такой любезный. – После завтрака помоете посуду, – не отрываясь от газеты, процедил Снейп. – До обеда займитесь уборкой в гостиной. Книги не трогать. Магией не пользоваться. Гостиную Гарри видел мельком, но припомнил, что книжных полок там много. – И пыль с полок не вытирать? – притворно удивился Гарри. – Какая же это уборка? – Пыль я вытру сам. После обеда. Гарри пожал плечами и приступил к завтраку. ~ * ~ * ~ Дождавшись, пока мальчишка закончит завтракать, Северус показал, где хранятся тряпки и ведра, и отправился в домашнюю лабораторию. Дом вчера встретил его привычными пустотой и пылью, что совершенно не удивительно: когда проводишь в доме лишь два – два с половиной месяца в году, сложно убрать ауру запустения, буквально пропитывающую все помещения от чердака до подвала. Только здесь, в лаборатории, да еще в гостиной, где на полках стояли любовно подобранные книги, витал призрак жилого помещения. Северус снял мантию, надетую исключительно ради Поттера, закатал рукава рубашки и приступил к уборке. Этот процесс умиротворял, настраивал на медитативный лад, и вскоре Северус отрешился от всех проблем: от Хогвартса, заполоненного шумными и нахальными подростками; от сборищ Ордена Феникса, на которых только и могли, что переливать из пустого в порожнее; от интриг Дамблдора, которого Северус, безусловно, уважал, но порой хотел заавадить или, на худой конец, подлить слабительного в чай; от дающей о себе знать назойливым зудом Метки; от… – Простите, профессор, – раздалось за спиной, – но… Самообладанием своим Северус искренне гордился – еще бы! За столько лет ни разу не прибил никого из тех, кто его безумно раздражал. И рефлексами тоже гордился. Поттер стоял на пороге, обалдело глядя на палочку, направленную ему точно в лоб. – Поттер! – прошипел Северус, пряча палочку в рукав. – Никогда не подкрадывайтесь ко мне! – Я… эээ… вы сказали насчет обеда, но… Северус бросил быстрый взгляд на часы и мысленно выругался – было почти два часа пополудни. – Если хотите, я могу приготовить что-нибудь, – продолжал мямлить Поттер. – Вы просто скажите что именно. Северус недоверчиво хмыкнул и огляделся вокруг – если сейчас пойти на кухню, то на сегодняшней уборке в лаборатории можно ставить крест: осталось только закончить самую малость, но обычно именно эта малость, отложенная «на потом», накапливается, словно комок пыли, и вечно лезет под ноги. С другой стороны, он прекрасно помнил Поттера на своих занятиях – котлы, конечно, не взрывал, но все же… Поттер, заметив его колебания, сказал чуть увереннее: – Я готовить умею. Вы просто скажите, что именно. – Суп с клецками и фрикасе из цыпленка, – буркнул Северус первое, что пришло в голову, и отвернулся. Он услышал, как Поттер вышел из лаборатории, и вновь вернулся к уборке, раздумывая о том, что, в принципе, если Поттер приготовит хотя бы яичницу и она у него не пригорит, это уже будет хорошо. Впрочем, вскоре о всяких мелочах вроде подростка, у которого руки явно не из нужного места растут, орудующего на его, Северуса, кухне и пригоревшей еде было забыто. Поттер вновь появился на пороге, когда Северус с удовольствием обозревал идеально убранную лабораторию: все ингредиенты стояли на своих местах, посуда поблескивала чистыми боками, пыль безжалостно уничтожена. – Профессор, на стол уже можно накрывать? ~ * ~ * ~ Пожалуй, стоило отправиться на лето к Снейпу хотя бы ради этого момента. Презрительно-скептическая мина на его лице сначала сменилась на просто скептическую – когда он увидел безукоризненно накрытый стол (ну, насколько это было возможно, потому что ни салфеток, ни одинаковых столовых приборов Гарри не нашел), а потом, после того, как он попробовал суп, на лице было написано настолько явное удивление, что Гарри почувствовал себя так, словно получил «Превосходно» на грядущих СОВах. До конца обеда Снейп молчал, разглядывая Гарри так, словно видел его в первый раз, а после того, как они вдвоем убрали со стола и помыли посуду (опять вдвоем, чему Гарри был крайне удивлен), спокойно спросил: – Скажите, Поттер, почему вы так ведете себя на моих уроках? Вы уверенно чувствуете себя на кухне, умеете пользоваться ножом, способны правильно прочитать рецепт и следовать ему. Однако в кабинете зельеварения вы косорукий и невнимательный студент. Я пытаюсь понять – в чем причина. – Ээээ… – Гарри растерялся. Соотнести свои навыки приготовления еды и зельеварение ему и в голову не приходило. – Все понятно. Ораторские способности – опять-таки не ваша сильная сторона. Идемте в гостиную – надеюсь, вы не разнесете мой дом, если я доверю вам протирать пыль с книжных полок. – Это вы после обеда… подобрели? – рискнул спросить Гарри. – Нет, это я понял, что руки у вас растут все же из нужного места, – усмехнулся Снейп и пошел в гостиную. Вдвоем они довольно быстро закончили наводить порядок в гостиной, и Гарри спросил – можно ли пользоваться книгами Снейпа при подготовке домашнего задания? – Большей частью да, – после недолгой паузы ответил Снейп. – Я завтра уберу все то, к чему вам лучше не прикасаться. А вы, Поттер, – добавил он, предупреждая вопрос Гарри, – завтра будете наводить порядок в спальне. Вашей. Если хотите, переставьте там вещи или трансфигурируйте их в то, что вам захочется. – Но сэр, – растерялся Гарри. – Нам же нельзя на каникулах… – В моем доме, тем более когда я в нем, можете пользоваться. Трансфигурировать точно можете, – и принялся разжигать камин, давая понять, что разговор окончен. ~ * ~ * ~ Сосуществовать с Поттером в одном доме оказалось на удивление спокойно. Вопреки опасениям, он не хамил, задатков звездной болезни не проявлял, днем либо делал домашнее задание, либо читал, либо возился в саду, на заднем дворе или на кухне. Более того, Северус допустил несносного мальчишку в свою лабораторию – практическую часть летнего задания по зельеварению никто не отменял. Дом уже если и не сиял чистотой, то явно стремился к этому. Дамблдор, драклы бы его побрали, в очередной раз оказался прав – Поттер отдыхать не мешал. – Сэр, можно задать вопрос? – Поттер, – не отрываясь от последнего этапа приготовления очередного экспериментального зелья, проворчал Северус, – вопросы вы задаете постоянно, я уже даже к этому привык. К чему сейчас вступление? – Скажите, – Поттер помедлил, прежде чем продолжать, – можно мне остальную часть лета провести у вас? Сначала Северус убавил огонь под котлом, и лишь потом повернулся к Поттеру. – Я правильно расслышал? – Мальчишка кивнул и опустил голову. – Вы хотите провести в моем доме еще месяц? Поттер что-то промямлил. – Громче, и извольте говорить внятно. – Ну… – Поттер вздохнул, немного помедлил, явно собираясь с духом, а потом заговорил немного громче. – Вы, конечно, тоже меня ненавидите. Но хоть в комнате не запираете, учебники не отбираете и не ругаете, когда я домашнее задание делаю. – И добавил едва слышно: – А еще с Роном и Гермионой переписываться не запрещаете… – Кто вам сказал, что я… Зелье, оставленное без надлежащего присмотра, вскипело бурой пеной и залило огонь. – Поттер, вон отсюда! – рявкнул Северус, накладывая Импервиус. Когда последствия неудавшегося варева были устранены, Северус отправился искать Поттера. Вполне ожидаемо тот нашелся в спальне. Северус постучал в дверь, дождался ответа и вошел. – Вы меня не оставите, да? – Мальчишка стоял у окна спиной к Северусу. – Вы должны понимать, что решение принимаю не я. – После небольшой паузы Северус продолжил. – Я был бы очень признателен, если бы в лаборатории вы больше не задавали подобных вопросов. А сейчас пойдемте готовить ужин. За ужином Поттер был тише, чем все это лето, и Северус только посмеивался про себя – неужели мальчишка думает, что… «А что он может думать? Сначала спрашивает разрешение остаться в моем доме еще на некоторое время, потом винит себя – не без оснований, конечно же – в бардаке в лаборатории, и старается показать какой он хороший?» – Поттер, скажите, почему вы все же хотите остаться здесь, а не переехать к вашим родственникам? – расставляя свежевымытую посуду по местам, поинтересовался Северус. – Учтите, от этого зависит то, что я скажу Альбусу. – Я уже говорил вам это, – буркнул мальчишка. – Вы не кричите и не запираете без учебников в комнате. – То есть летом вам не удается заниматься именно из-за этого? – решил внести окончательную ясность в этот вопрос Северус. – Да, сэр. – Петуния всегда отличалась… некоторыми странностями, – процедил в ответ Северус. – Петуния? – Поттер изумленно посмотрел на него. – Вы… знали мою тетю? – Знал. – Северус пошел к двери, давая понять, что разговор окончен. – Я разожгу камин. Объясняться с директором будете сами. ~ * ~ * ~ Гарри не ожидал, что разговор с Дамблдором пройдет настолько хорошо. Директор если и удивился просьбе Гарри, то не очень. Зато словами Снейпа – о том, что да, Снейп не против терпеть Гарри еще некоторое время у себя – был поражен довольно сильно. После чего Снейп отправил Гарри на задний двор нарвать листьев черной смородины («И не перепутайте ее с красной, Поттер!»), в ответ на что Гарри только незлобиво фыркнул – главное, его не отправят к тетке. Садик у Снейпа был неухоженным – если сравнивать его с садом тети Петуньи – зато тут можно было валяться на траве, лазать по деревьям и объедать ягоды прямо с кустов. Не то чтобы этих самых деревьев и кустов было много – всего-то с полдюжины яблонь, вишен, слив и груш, кусты вдоль забора, да еще какие-то травки в углу, которые трогать было категорические нельзя. С остальной растительностью можно было делать все что угодно: трогать, обрывать, есть и заваривать, а еще валяться почти на всем этом душистом великолепии, чем Гарри и пользовался. Неумолимо приближался день рождения, и Гарри был уверен, что в этом-то году свои подарки он получит вовремя и без всяких проблем. Он даже спокойно переписывался с Сириусом, хоть и не говорил ему, где именно проводит лето. Гарри нарвал листьев, за которыми его послал Снейп – ведь мог бы просто сказать, что с директором с глазу на глаз поговорить хочет, тоже мне, шпион нашелся – прихватил еще мяты и шалфея, и вернулся в дом, решив, что неплохо бы заварить чаю. Из гостиной раздавался раздраженный голос Снейпа. – Альбус! Я уже сказал, что у меня достаточно собственных средств! И больше я прошу этот вопрос не поднимать! Гарри случайно громыхнул чайником на кухне, и Снейп (кто бы сомневался) тут же прореагировал. – Поттер! Хватит там подслушивать! Хотите что-то услышать – идите сюда! – Простите, сэр, я просто чай… Вот… Гарри внес в гостиную поднос, на котором уместились две чашки, чайник и нарезанный ломтиками кекс. – Замечательная идея, Гарри! – обрадовался сидящий в любимом кресле Гарри Дамблдор. – Ой, простите, директор, я не знал, что у нас гости! – И Гарри, поставив поднос на стол, выскочил на кухню за третьей чашкой, не заметив направленные на него взгляды: ошарашенный Снейпа и веселый Дамблдора. Ночью Гарри, уже лежа в кровати, улыбался, вспоминая прошедший день. Сегодня он доделал последнее из летних заданий по трансфигурации – спасибо снейповской библиотеке, в которой, кажется, были книги на все случаи жизни. Гарри уже приметил парочку художественных книг, «на потом», которое случится очень скоро: осталось одно задание по чарам и два практических по зельеварению. Ну и, конечно же, предсказания. Гарри представил себе, как цитирует Трелони недавно прочитанную и заботливо выписанную фразу о том, что предсказание – это когда развивают имеющийся дар. Сам-то он был уверен, что такового у него нет от слова совсем. Зато есть фантазия, позволяющая каждый раз придумывать все новые способы мучительной смерти или, на худой конец, получения тяжких увечий… Гарри повернулся на другой бок. Сходить водички попить, что ли? Все же, что ни говори, жить у Снейпа лучше, чем у тетки – можно в любое время бродить по дому (главное, не соваться в лабораторию, когда там нет Снейпа и не слишком громко скрипеть по ночам половицами), можно совершенно спокойно зайти на кухню, не опасаясь гневного окрика или подзатыльника. Можно даже набраться смелости и отправиться на Диагон-аллею. Правда, как раз на это смелости пока не хватало. Но скоро ведь придет письмо, и тогда… Что будет тогда, Гарри решил не представлять, а все же отправиться за водой. Наверное, Снейп прав, и слишком сладкий чай на ночь (всего-то три ложечки сахара! Какой же он слишком?!) пить не стоило. Снейп стоял в гостиной у окна, опершись руками о подоконник и, казалось, пытался что-то разглядеть во тьме. Гарри хотел тихонько прошмыгнуть на кухню, когда услышал голос Снейпа: – Ты спросил сегодня, знал ли я Петунью. Эвансы жили на соседней улице, мимо их бывшего дома мы в маркет ходим. Гарри сначала замер, потом осторожно прошел в комнату и присел на краешек дивана. – Мы познакомились с Лили еще до Хогвартса… ~ * ~ * ~ Говорить, не видя мальчишку, было легко. Можно вообще забыть о его присутствии, тем более что сидит он тихо. Только факты и только правда, эмоции в сторону. Радость от того, что у него, мальчишки из не самого благополучного района, теперь есть друг, даже больше того – есть человек, рядом с которым можно быть самим собой, не прятать магию и делиться успехами. Жалость пополам с превосходством – глупая Туни так хочет попасть вместе с сестрой в Хогвартс, что даже директору письмо сумела отправить, и теперь можно вдоволь смеяться над этой магглой. Обида и ненависть – Мародеры проходу не дают, зато гордость от того, что Лили рядом с ним, а не с избалованным Поттером и задиристым Блэком. Ужас от осознания – опять не удержал язык на привязи, выкрикнул глупое слово, не подумав, не смог, не… Боль – стоять перед ней на коленях, вымаливая прощение; нет, болят не колени, где-то там внутри противно ноет от каждого ее слова. И гнев, выплеснувшийся после ее слов. – Нет, Северус, ты оскорбил меня при всех, зато просишь прощения наедине?! – Лили, прости… – Встань на колени перед всеми – я прощу. Что молчишь? Правильно Поттер говорит… Пелена накрывает с головой, и дальнейших слов Лили не разобрать, выдержки хватает только на то, чтобы то ли подумать, то ли прошипеть вслух: «Ну и целуйся со своим Поттером!» и уйти не оборачиваясь… Всего этого говорить не стоит – это только его воспоминания. Разве что… – Я просил за нее обоих, и Лорда, и Дамблдора. Что из этого вышло, ты уже знаешь. – Северус перевел дыхание, отгоняя воспоминание о тяжести мертвого тела на руках и об отчаянии, затопившем, кажется, весь мир. – Если хочешь, завтра я отвезу тебя к Петунье. И поговорю с ней о… ее поведении. Поттер замер на некоторое время, а потом едва слышно произнес: – Я подумаю, сэр, – и тихо вышел из комнаты. Наутро мальчишка сказал, что менять свое решение не будет, если, конечно, профессор не будет против. И, глядя в тарелку, спросил: – А вы можете мне рассказать о маме? Я совсем ее не знаю. Тетя Петуния вообще о ней не любит вспоминать. И об отце? Сначала Северус решил, что ему послышалось – настолько тихо Поттер задал свой вопрос. Однако тот посмотрел в глаза и спросил громче: – Вы расскажете мне о том, каким был мой отец? – Ты понимаешь, что ничего хорошего от меня ты не услышишь? – после небольшой паузы уточнил Северус. Поттер насупился и кивнул. – Все равно. Тетка твердила все время, что он был алкоголиком, а Ремус и Сириус говорят, что он был отличным малым. И что я на него похож. И вы тоже так говорите, сэр. Северус усмехнулся и признался: – Я ошибался. – С удовольствием полюбовавшись на круглые от изумления глаза мальчишки, продолжил: – Представить Джеймса на моей кухне моющим посуду… На это моя фантазия не способна! Поттер прыснул и стал собирать тарелки со стола. – Кстати, Гарри, ты помнишь, какое сегодня число? – Да, – вроде бы небрежно отозвался тот. – Тридцатое июля. – Я думаю, что завтра ты мог бы отдыхать. Наверняка будет не до учебы. Мальчишка радостно кивнул и пошел мыть посуду. ~ * ~ * ~ Почти все задания уже готовы, но говорить об этом Гарри не стал – он не был уверен, что Снейп не знает о том, сколько осталось сделать. В конце концов, в лаборатории они всегда работали вместе, и профессор точно знал, сколько заданий по зельеварению у Гарри готово. Он, конечно, не помогал, и вроде бы даже не смотрел в его сторону, но еще по Хогвартсу Гарри знал – от бдительного ока профессора ничего не ускользнет. А еще Гарри показалось, что Снейп таким образом решил сделать ему своеобразный подарок. «А в полночь еще и письмо придет. Или все же утром? Ужасно смешно, но я не помню, когда ко мне приходили письма из Хогвартса – только первое, наделавшее столько переполоха». Утром Гарри разбудили солнечные лучи, льющиеся сквозь широко распахнутые окна, на тумбочке лежали поздравительные письма и подарки, но самый большой подарок ожидал Гарри после завтрака. Завтрак, надо отдать должное, был превосходный, Гарри даже стал немного опасаться за свой желудок – настолько вкусным был яблочный пирог. – Посуду я тоже буду мыть сам, – не отрываясь от утренней газеты, проинформировал Снейп. – Весь день. Но завтра с тебя завтрак. – Спасибо! Гарри, вольготно расположившись в саду, как раз дочитывал очередную главу о приключениях в стране Оз, когда в кустах раздалось шуршание, а затем показалась морда Бродяги. – Сириус, – воскликнул пораженный Гарри и тут же зажал рот руками. Конечно, его отношения со Снейпом улучшились, Гарри даже готов был признать, что это лучшее лето в его жизни, но появления Сириуса в доме Снейпа… На это терпения профессора явно не хватит – особенно учитывая «теплые» отношения между бывшими однокурсниками. – Что ты тут делаешь? – зашептал Гарри. – Тебе же нельзя! Он оглянулся на дом, но все было тихо, Снейпа не было видно, однако Гарри помнил, что окна лаборатории выходили как раз в садик – и вряд ли Снейп изменит своей привычке проводить время за экспериментами. – Жди меня за воротами, я сейчас выйду. Бродяга снова спрятался, а Гарри пошел искать Снейпа, чтобы узнать, не надо ли купить чего-нибудь к обеду или ужину. Вопреки своим ожиданиям, он нашел Снейпа в гостиной, за чтением старинного манускрипта – одного из тех, которые тот убрал в первый же день. На вопрос можно ли погулять за пределами сада, только махнул рукой. – Я, конечно, рад тебя видеть, – сказал Гарри Сириусу, устроившись на скамейке в крохотном скверике неподалеку от дома Снейпа, – но стоило ли рисковать?! – Конечно стоило, Гарри! Ведь я так хотел поздравить тебя! Сириус был настолько доволен своей шуткой, что Гарри понял, что не может долго сердиться на него. К тому же он давно не видел крестного, так соскучился… Они с удовольствием обменивались новостями – правда, говорил в основном Сириус, рассказывал, как он весело проводил время летом, в Лондоне. – Я некоторое время был в зоопарке. Там здорово, Гарри, хочешь, побываем там вместе? – Как сентиментально, Блэк! – раздался голос Снейпа. – А в «Сладком королевстве» ты не прятался? Гарри вскочил со скамейки и обернулся. Снейп стоял почти вплотную и с некоторой брезгливостью смотрел на Сириуса. – Поттер, живо в дом, – не отводя взгляда, приказал Снейп. – А ты, Блэк… Гарри кивнул и медленно пошел в сторону дома, за его спиной едва слышно спорили Сириус и Снейп, а затем они нагнали Гарри. Сириус шел, улыбаясь и делая вид, что не обращает внимание на конвоирующего его Снейпа. Тот внешне был спокоен, но Гарри уже научился читать его эмоции и понимал, что Снейп кипит от негодования. – Я не дам тебя в обиду, Гарри, – поглядывая на Снейпа, проговорил Сириус, и Гарри едва не застонал в голос, понимая, что это последний день его пребывания в доме Снейпа и мысленно начал собирать вещи, готовясь к переезду обратно к тетке. – Разожги камин и вызови Дамблдора, – велел Снейп в доме. – А мы пока побеседуем, не так ли, Блэк? О том, как ты умеешь слушать советы и выполнять приказы. – О да, Нюньчик, вот ты у нас прекрасно умеешь это делать! И не важно, кто именно отдает приказ, да? Снейп уселся в кресло, брезгливо скривив губы и поглаживая палочку. – Гарри, я помню, что сегодня за день, но не мог бы ты поставить чайник? – спокойно попросил он. – А по какому праву ты им командуешь? – вновь заговорил Сириус. – Сириус, все нормально, – попытался успокоить его Гарри, но Сириус его не слушал. Гарри поспешил на кухню, не желая быть свидетелем их разговора. С одной стороны, Сириус его крестный и был другом родителей, но с другой… Большую часть того времени, что Гарри провел у Снейпа, он спокойно отдыхал, делал задания, вволю высыпался, читал книги и вообще занимался чем хотел. Жить у Снейпа оказалось не так плохо, как можно было предположить. Более того, Гарри не думал, что Снейп будет проявлять заботу – не тот Снейп, которого он знал по Хогвартсу, по крайней мере. Но дома он был совсем другой, не такой желчный и язвительный, не кричал на Гарри и объяснял непонятное. И слушать перебранку этих двоих было очень неприятно. Гарри старательно заварил чай, не спеша нарезал оставшийся от завтрака пирог и, тяжело вздохнув, пошел в гостиную. Едва он переступил порог, как тишина, царившая в гостиной, лопнула, словно мыльный пузырь. – … заботиться о других, если не способен позаботиться даже о себе? – в негромком голосе Снейпа было столько яда, что хватило бы на полное истребление всего поголовья акромантулов в Запретном лесу. – Зато ты умеешь заботиться, – презрительно процедил Сириус. – Я уже много лет являюсь деканом… – Снейп оглянулся на Гарри и кивком указал на столик, за которым они обычно пили чай. – Скоро придет Альбус и решит, что делать с твоим крестным. – И хвала Мерлину, Нюниус, что не ты будешь это решать! Снейп резко поднялся, заставив Сириуса едва заметно вздрогнуть, и пошел к двери на кухню. – Гарри, ты забыл молоко, – довольно напряженно произнес он и вышел, притворив за собой дверь. Гарри было откровенно неприятно слышать слова Сириуса, и он решил больше не молчать об этом. – Сириус, извини, но… – тихо произнес он. – Пожалуйста, не надо так называть профессора Снейпа. – Гарри, – встревожился тот, – сначала ты выполняешь все его указания, теперь заступаешься… Он тебя околдовал? Запугал? – Нет, Сириус, он просто принял меня в своем доме, когда тетя с семьей оказались в больнице, и заботится обо мне. – Гарри, но почему ты не сказал мне, что живешь не у себя? – Подозреваю, потому, Блэк, что он намного разумнее тебя, – процедил Снейп, входя в комнату. Он принес не только молочник, но и еще кое-какую еду. – А сейчас помолчи и дай спокойно поесть другим, если сам есть не будешь! Сириус тут же скривился. – И как тебя только не тош… – Добрый день, – произнес Дамблдор, появляясь в камине. – Надеюсь, я не сильно опоздал? ~ * ~ * ~ Северус и не ожидал, что Блэк будет вести себя разумно, однако появление его здесь стало верхом глупости, о чем Северус и заявил, но не Блэку, а самому Дамблдору. Вообще-то он бы предпочел, чтобы в этот день Поттер был спокоен, как в последние дни, но его крестный, как обычно, решил устроить одну из своих шуток. И, конечно же, совершенно идиотских. Однако Дамблдор решил, что появление Блэка можно обратить на пользу. И как обычно, уговорил остальных принять его очередной план. – Располагайся, Блэк, – с сарказмом предложил Снейп, – и чувствуй себя как дома. Блэк с не меньшим сарказмом оглядел предложенное ему помещение. – Прямо королевский дворец! – наблюдая, как Северус собирает свои книги, ответил он. – Можешь менять тут все по своему вкусу – если, конечно, ты не забыл свою палочку и не разучился ею пользоваться. Оставлять свои сокровища рядом с этим человеком Северус не собирался, правда и в лаборатории хранить их было нельзя – испарения зелий быстро уничтожат книги. В коридоре Северус столкнулся с Поттером, который, скорее всего, шел к своему крестному. – Вам помочь, профессор? А может, и не к нему… Северус молча сгрузил на руки мальчишке часть книг, и задумался – а куда же их нести? – У меня в комнате места много, – тихо сказал Поттер. – Если хотите, можем туда. После недолгих раздумий Северус кивнул и пошел за просиявшим Поттером, уточнив, что эти книги без его разрешения брать нельзя. В комнате Поттера Северус не бывал уже давно и ожидал увидеть что угодно, вплоть до копии гостиной Гриффиндора, но был приятно удивлен при виде светлых обоев неброского серо-голубого цвета и темно-синих штор со звездным небом. – Задание по астрономии делал и решил попробовать такое вот, – чуть смутившись, объяснил мальчишка. – Я пока положу книги на кровать? – Стол, Гарри, – закатив глаза, простонал Северус. – Люди обычно книги на стол кладут! – Там учебники. Я полку из чего-нибудь трансфигурирую и поставлю книги туда. – Хорошо, приступай. А я посмотрю, каковы твои успехи в обожаемом Минервой предмете. Поттер явно нервничал, но справился с созданием полки неплохо, правда, Северус пару раз немного подсказывал ему и в самом конце немного подправил изделие, а потом прикрепил на стену. – Высоковато, – критически заявил Поттер. – Зато тебе достать будет сложнее, – усмехнулся Северус. В ответ мальчишка поставил стул под полку, запрыгнул на него и глянул свысока. – Убедил. Тогда ты и будешь сейчас работать. Именно за расстановкой книг и застал их Блэк. Северус услышал легкий шорох, полуобернулся, отдав Гарри книгу, и увидел стоящего в дверях Блэка. Тот с интересом глядел на них, но молчал. – Профессор, а можно мне что-нибудь почитать из этого? Блэк удивленно приподнял брови и с немым вопросом уставился на Северуса. – Да, вон ту красную книгу, – откликнулся Северус с тайным злорадством. – Давай мне ее обратно. Но учти… – Да, я помню, не пачкать и все такое! – Гарри, я не собирался оскорблять твой интеллект столь очевидными вещами, – возмутился Северус. Непритворно, потому что уже успел понять, что балбес-Поттер остался в Хогвартсе. Возможно, там сказывалось влияние Уизли-младшего. – Я хотел сказать, что тебе стоит обсудить прочитанное со мной или с твоим крестным, а лучше с нами обоими. – Я тронут, Снейп, – язвительно откликнулся Блэк. – Пора бы тебе не только о зоопарке думать, но и принимать участие в воспитании крестника, – откликнулся Северус. – Гарри, тебе дальше поможет Блэк, осталось всего несколько книг. И Северус отправился на кухню – гостей следовало кормить. А еще необходимо было подумать о сегодняшних словах Дамблдора. – Гарри необходимо провести в доме тетки по меньшей мере сутки. Ты же помнишь о защите Лили? Подумай, мой мальчик, как лучше это организовать. А за учебниками он отправится с Уизли. Как и на чемпионат мира по квиддичу – мы с Артуром это уже обсудили… Петунию Северус помнил плохо, и в основном по рассказам Лили. Но судя по тому, что удалось понять из оговорок и поведения Гарри, выросла она в довольно неприятную женщину. И Северус хотел на нее посмотреть, чтобы определиться с дальнейшими взаимоотношениями с Гарри. Сейчас Северус уже четко видел, что его сходство с Джеймсом Поттером было лишь внешнее, да и то в основном за счет очков. Неужели у Петуньи вдруг проснулось чувство юмора, и она специально покупает именно такие очки для Гарри? Или, видя перед собой уменьшенную копию мага, который наверняка оставил о себе не лучшие воспоминания, помыкая и унижая, мстит умершему? Конечно, многие говорили, что Гарри летает, как его отец, но Северус полагал, что его умение скорее не врожденное, а приобретенное. Зато у него не было пристрастия к глупым шуткам и желания самоутвердиться за счет слабого. Скорее уж наоборот – Гарри стремился защищать тех, кто не мог это сделать сам. Что это – наследство Лили или сказывались условия воспитания, на которых так настаивал Дамблдор? А может, последствия тех испытаний, используемых Дамблдором для натаскивания своего героя на совершение грядущего подвига? Сердце на мгновение сдавила ледяная ладонь. «И один из них должен погибнуть от руки другого, ибо ни один не может жить спокойно, пока жив другой…» Северус понял, что находится всего в нескольких шагах от решения не просто защищать надежду магического мира из-за данной когда-то клятвы, но и помогать мальчишке, от которого все ждут великих свершений и растят из него убийцу, не задумываясь о том, хочет ли он сам такой участи. Острый нож полоснул по пальцу, грубо вырывая из размышлений, и Северус с удивлением уставился на кровь. Он не резался уже давно… да пожалуй, курса с шестого. Движения были отработаны до автоматизма, до уровня рефлексов. – Сплошные проблемы, – пробормотал он, залечивая царапину. Тоже чисто рефлекторно, не задумываясь. Преподавание зельеварения – это не глупое размахивание палочкой. Это та самая постоянная бдительность, о которой вечно талдычит Грюм, и готовность мгновенно принимать решения. А еще делать несколько дел сразу. – Мы пришли помогать, – заявил Гарри, заглядывая на кухню. За его спиной маячил ухмыляющийся Блэк. – Гарри, иди отсюда, я не намерен менять свое решение относительно сегодняшнего дня, – махнул рукой Северус. – А вот Блэк, раз уж он решил помогать, пусть моет посуду. Нож я ему не дам. – Я не домовик, – возмутился Блэк. Гарри заметно напрягся, но Северус метнул на него предупреждающий взгляд и многозначительно указал глазами на дверь, и тот пожал плечами, цапнул яблоко и ушел в гостиную, а Северус, дождавшись, пока закроется дверь, повернулся к Блэку. – А теперь поговорим серьезно. Домовиков у меня нет. И поэтому мы с Гарри все делаем сами: готовим, убираем и так далее. Сегодня у Гарри день рождения, поэтому на кухне ему делать нечего – но только сегодня. Завтра он должен будет готовить завтрак, а я мыть посуду. Мы так договорились – один готовит, второй убирает. И менять заведенный порядок я не собираюсь. Не нравится – я тебя не держу, даже буду рад, еще и пинок отвешу в качестве прощального подарка. А теперь либо ты сейчас выметаешься с кухни, а завтра проваливаешь, либо идешь мыть посуду. Блэк злобно ощерился, но стал закатывать рукава. – Уйти – и оставить Гарри наедине с тобой? Нет уж, я прослежу, чтобы ты… не нагадил! ~ * ~ * ~ Гарри пытался читать, но получалось у него это из рук вон плохо – он больше прислушивался к происходящему на кухне, чем следил за сюжетом. Он опасался, что либо Сириус, либо Снейп не выдержит и… Но сначала слышался негромкий голос Снейпа, а потом и вовсе только плеск воды, размеренный стук ножа и позвякивание посуды. Гарри с облегчением перевел дух и вгрызся в яблоко, решив дочитать эту книгу до конца, прежде чем приступать к снейповой. Ужин прошел спокойно, очевидно, взрослые маги сумели о чем-то договориться, а потом Снейп ушел в лабораторию, предупредив, что сегодня беспокоить его не стоит. Гарри кивнул, вспомнив, что у Снейпа на сегодня был намечен какой-то важный эксперимент, и с удовольствием принялся болтать с Сириусом. Тот рассказывал школьные истории и о том, как проводил это лето. Правда, сначала пытался рассказывать, как они подшучивали над Снейпом, но Гарри попросил рассказывать о чем-нибудь другом, заметив, что Снейп хозяин дома, в котором они сейчас находятся и вообще преподаватель. Сириус немного поворчал, но гадости говорить перестал. Мирный вечер был прерван взрывом, донесшимся из лаборатории. Сириус коротко ругнулся и помчался на звук, но Гарри, лучше ориентировавшийся в доме, его опередил. Снейп стоял посреди лаборатории, резкими взмахами палочки устраняя последствия взрыва. Уже ничего не горело, но комната была полна вонючего дыма. – Твою мать, Снейп! – рыкнул Сириус и стал ему помогать, а Гарри кинулся открывать окно. Когда в лаборатории уже можно было дышать, не опасаясь за свои легкие, Гарри заметил, что одежда Снейпа не только изгажена зельем, но и местами порвана, а из левого плеча сочится кровь. Да и морщился он довольно сильно, стараясь не двигать левой рукой. Гарри уже знал, где находится аптечка – Снейп показал ее в первый же день, когда допустил Гарри в лабораторию. Он быстро утащил ее в гостиную, разложил и расставил все необходимое на столе, а потом вернулся в лабораторию. – Ты совсем рехнулся, – сердито выговаривал Сириус, при помощи палочки закидывая осколки посуды в мусорку. – Я понял, ты весь из себя страдалец, но спать здесь… Тут же наверняка куча твоей ядовитой гадости разлилась, сдохнешь же! Снейп вяло отмахивался от него, но Сириус, похоже, действительно рассердился. – Ладно, сам подохнешь, но взрывать дом?! Лучше уж я Гарри заберу, и взрывай что хочешь! – Сириус, – укоризненно одернул его Гарри, заметив, что Снейп явно держится на ногах из последних сил. – Профессор, пойдемте в гостиную, я там уже аптечку приготовил. – Придурок, – поговорил Сириус уже спокойнее, обратив, наконец, внимание на состояние Снейпа. Он подхватил его под здоровую руку и поволок прочь, что-то едва слышно ворча. В четыре руки и две палочки они довольно быстро вынули осколок и залечили рану, а потом Сириус, подмигнув Гарри и злорадно ухмыльнувшись, усыпил Снейпа заклинанием. – Давай я оттащу его наверх, – предложил он. – Сам тут переночую – дивана мне вполне хватит. – Наверху есть еще одна комната, но она сильно захламлена, – припомнил Гарри. – Ну, завтра посмотрю, что там с ней, – кивнул Сириус. – Теперь я точно отсюда не уйду – ты почему-то хочешь остаться, а я не уверен, что Снейп еще чего-нибудь не натворит… – У него ничего не взрывается обычно, – вступился Гарри. – Да и на уроках тоже все в порядке. – Вот и проверю, – улыбнулся Сириус и, взъерошив Гарри волосы, заклинанием поднял спящего и понес его наверх. Утром Снейп был хмур и неразговорчив – ровно до той поры, пока Гарри не отдал ему письмо, которое принес здоровущий филин около полуночи. Быстро взглянув на конверт, Снейп тихо хмыкнул, но читать не стал, видимо, решив отложить это на потом. После завтрака он опять пошел в лабораторию, заявив, что лучше ему под руку сейчас не лезть, ибо он будет оценивать ущерб и составлять список необходимого. – Очень надо! – ухмыльнулся Сириус и пошел в упомянутую Гарри комнату. Комната действительно было сильно захламленной, но Сириусу она понравилась. – Ого! Это точно получше той каморки, в которой спит Снейп. А еще я смогу тут топать ночами и мешать ему спать! Они с энтузиазмом принялись за уборку, лишние вещи уменьшая и складывая в здоровый сундук, а потом Сириус стал показывать заклинания для уборки. – А в Хоге нам такое не показывают, – огорчился Гарри. – А зачем? – удивился Сириус. – Маги этому еще дома учатся, а несовершеннолетним магглорожденным нельзя дома палочкой пользоваться. – А я… пользовался… тут… – запоздало испугался Гарри. – Успокойся, – хмыкнул Сириус. – Тут проживает маг, в Министерстве это зафиксировано, так что все нормально. Отслеживают не столько саму палочку, сколько место, где применяется магия. Поэтому в доме тетки ты не мог ничего делать – это сразу же было видно. – Получается, что дети магов… которые заклинания с детства видят и даже пользуются... Сириус молча кивнул, и Гарри даже задохнулся от такой несправедливости. – Гермиона лучшая на курсе – и это при том, что она колдует только в Хоге… И ей нельзя?! Это же просто свинство! – Достойный продолжатель дела Годрика Гриффиндора вновь борется с ветряными мельницами, – прокомментировал его слова стоящий в дверях Снейп. – Я рад, что моя комната останется за мной. Однако обеда нет, поэтому будем давиться маггловской пиццей. Он злорадно улыбнулся, заметив круглые от изумления глаза Гарри, и пошел вниз, бросив через плечо: – Завтра отправляемся в Литтл Уингинг, хочу посмотреть, во что выросла Петунья. – Он все же отправит меня к тетке, – почти до слез огорчился Гарри и поплелся собирать вещи. Минут через десять, в течение которых снизу, из гостиной раздавались голоса, на пороге воздвигся Снейп. – Я был лучшего мнения о тебе, – мрачно заявил он, скрестив на груди руки. Гарри не менее мрачно уставился на него, потом перевел глаза за стоящего за спиной Снейпа ухмыляющегося Сириуса. – Разве я сказал, что оставлю тебя у Петуньи? – чуть смягчился Снейп. – Вспомни, что сказал Дамблдор. – Что я должен пробыть там хотя бы сутки, – ответил Гарри и радостно принялся вышвыривать уже уложенные в сундук вещи. – Гриффиндор, – саркастически прокомментировал Снейп и резко развернувшись, пошел вниз. – Снейп пообещал оторвать мне голову, если в его отсутствие с домом хоть что-то случится, – подмигнул Гарри Сириус. – Думаю, мне следовало не его изводить, а с самого начала натравить на твою тетку!
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.