ID работы: 4166673

По венам

Гет
R
Завершён
28
Размер:
26 страниц, 8 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
28 Нравится 13 Отзывы 4 В сборник Скачать

Глава 7

Настройки текста
Триш мелкими глотками пила горячий, почти обжигающий чай на кухне у Джессики, пока та сама нервно мерила шагами комнату. Напряжение в воздухе витало такое, что казалось практически осязаемым. Никто из сестер так и не решился проронить ни слова. Вдруг зазвонил мобильный Джессики. Она едва заметно напрягалась, но ответила всего через мгновение, сказала несколько общих фраз, из которых Триш поняла лишь то, что скоро к ним должен кто-то приехать, а потом положила трубку. — Кто звонил? — спросила Триш у сестры. — Симпсон. И прости уж, но он скоро должен приехать. Вместе со своим шефом. — С кем? — переспросила Триш. — Симпсон называл его доктором Козловым. Это все, что я знаю. — Ах, да. — Триш припомнила того пожилого мужчину, которого встретила в больнице. — И зачем они приедут? — Дело в Килгрейве, — тихо ответила Джессика. — Ну да, конечно, — невесело усмехнулась Триш. — Дело всегда в нем. — Его необходимо остановить, — со всей осторожностью, на которую она только была способна, продолжала Джессика. — Особенно теперь, когда… Неизвестно, чего от него вообще можно ожидать. Триш опустила глаза. Картинки с трупами, взрывами, кровью и разрухой уже не раз вставали у нее перед глазами — И что, доктор Козлов собирается что-то с этим поделать? — Думаю, нам стоит просто их дождаться и задать этот вопрос ему. Уилл и его босс приехали быстро, едва ли не через четверть часа. Симпсон бросил на Триш сочувствующий взгляд, однако старательно держал дистанцию. Правда девушка едва ли взглянула на него; все ее внимание было целиком и полностью приковано к доктору Козлову. — У вас есть какой-то план? — нарушила неловкое молчание Триш. — Что вы собираетесь делать? С… Килгрейвом. — Вы — мой план, — просто ответил Козлов. — Чтобы подобраться к Килгрейву, мне нужны вы. — Это исключено! — резко сказала Джессика, которая уже успела все понять. — Вы не сделаете из нее приманку! — Продолжайте, — сказала Триш, обращаясь к Козлову и полностью проигнорировав выпад сестры. — Мы могли бы захватить его раньше, но у нас не было должного оборудования, специально обученных людей. А сейчас, когда все готово, мы не можем выйти на Килгрейва. Операция планировалась на днях, но он, похоже, залег на дно. И, судя по тому, что рассказал мне Симпсон, только вы можете его… — Боюсь, больше нет, — развела руками Триш. — У нас произошла…размолвка. — Но, Мисс Уолкер, согласитесь, что шансов у вас гораздо больше, чем у всех нас вместе взятых. — Доктор внимательно посмотрел на девушку. — Я понимаю, что тут еще имеют место быть сомнения ввиду ваших … достаточно близких с Килгрейвом отношений, но думаю, здравый смысл у вас тоже есть. Этот человек действительно опасен, мисс Уолкер, вам ли не знать. И в данный момент только вы можете помочь положить конец его преступлениям. Я не требую от вас ответ прямо сейчас, — быстро сказал Козлов, — но мне бы желательно получить его к утру. Время не терпит, сами понимаете. — А что… что с ним будет потом? — неуверенно спросила Триш. — Он будет содержаться там, откуда точно не сумеет сбежать и никому не сможет навредить, — расплывчато ответил пожилой мужчина. — А я же буду ждать вашего звонка, мисс Уолкер, сейчас оставлю свой номер… И очень надеюсь на положительный ответ.

***

Ночью Триш не спалось. И дело было не только в крайне неудобно диване Джессики, на него-то девушка толком внимания и не обращала. А вот рой тяжелых мыслей, крутящихся в голове, серьезно ей мешал. Умом Триш понимала, что Килгрейв опасен. Можно было закрывать на это глаза или надевать розовые очки, но факт оставался фактом. И она ничего не могла с этим поделать. Дело было даже не столько в его способностях, сколько в самом характере и глубоко засевших психологических проблемах. Триш перевернулась на другой бок и натянула его почти до носа. Ей было сложно винить Килгрейва. Но и помочь, как оказалось, она ему тоже ничем не смогла. Но тем не менее за минувшие несколько месяцев ей удалось узнать его настоящего. Узнать и полюбить. Вот только почему-то эта едва зародившаяся любовь тут же приняла какую-то страшную, уродливую форму. Девушка приподнялась на локтях и взглянула на часы, которые показывали половину третьего ночи. Через несколько часов ей предстояло позвонить доктору Козлову и сообщить о своем окончательном решении. И, похоже, девушка все же приняла его.

***

Триш нервно ерзала на жестком стуле в маленькой кофейне на углу Эссекс и Норфолк-стрит. Килгрейв должен был прийти с минуты на минуту. Девушка лихорадочно схватила со стола чашку и попыталась сделать глоток кофе. Обычно он помогал ей прийти в себя, но сегодня был явно не тот случай. Козлов тщательно проинструктировал ее и заверил девушку, что ей ровным счетом нечего бояться — его люди будут наготове, а сама она всегда останется на связи (Симпсон лично прикрепил к ее блузке практически незаметный микрофон), но Триш не могла не дергаться. Вскоре ей предстояло совершить едва ли не самую сложную вещь в своей жизни, и это должно было все перевернуть. По-другому выйти не могло. Килгрейв появился пару минут спустя. Несколькими часами ранее Триш отправила ему смску, где писала, что хочет помириться, и пригласила его в это кафе. И вот он, собственной персоной, прямо перед ней. А значит, отступать было уже некуда. — Привет, — Триш натянуто улыбнулась и постаралась говорить своим нормальным голосом. — Я рада, что ты пришел. Мужчина в ответ лишь кинул и уселся напротив нее. Девушка искренне понадеялась, что он спишет ее волнение, которое она никак не могла скрыть от него, на переживание из-за их ссоры. —Я хочу извиниться, — продолжала Триш. — Я действительно погорячилась вчера. Ты старался ради меня, а я этого не оценил. Так что прости меня, если сможешь. Секунду Килгрейв смотрел на девушку в упор, а потом улыбнулся: — Конечно, Триш, я все понимаю. У каких пар не бывает размолвок, — и он осторожно сжал лежавшую на столе руку девушки. И тут Триш поняла, что момент икс уже совсем близко. И ее внезапно охватил мимолетный ужас. А потому с ее губ совершенно неожиданно слетело: — Поцелуй меня, — прошептала она практически умоляюще. Брови Килгрейва на секунду взлетели вверх, но потом он вновь улыбнулся и, перегнувшись через стол, коснулся губами губ Триш. — Прости меня, — едва не плача, попросила девушка, отстраняясь. — Я же уже сказал, Триш… — начал было мужчина, но девушка перебила его: — Нет, вот за это. — И девушка резко откинулась на спинку стула, молниеносным движением прижимая к носу и рту платок. А в следующую секунду кафе начало наполняться газом…

***

Джессика не слишком-то любила и, если честно, умела лезть людям в душу, но глядя на сестру, решилась и на такое: — Как ты? Триш вздрогнула, возвращаясь в реальность. Перед ее глазами вновь промелькнули отдельными кадрами как-то кафе начало наполняться снотворным газом, как она сама едва не попала под его действие, а потом жадно хватала воздух на улице, глядя, как люди Козлова уносят спящего Килгрейва. И, скорее всего, это была их последняя встреча. — Я не знаю, — честно сказала Триш, понимая, что Джессика ждет от нее ответа. — Я, пожалуй, подумаю об этом завтра, — процитировала она одну известную героиню. — Или как-нибудь… потом. Когда буду в состоянии с этим справиться.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.