ID работы: 4145253

Hiccelsa One-Shot

Гет
Перевод
PG-13
Завершён
30
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
30 Нравится 6 Отзывы 8 В сборник Скачать

Hiccelsa

Настройки текста
Дверь со скрипом открылась, и в дом вошла утомлённая Эльза. После долгого рабочего дня у неё не было ни минутки, чтобы отдохнуть или сделать небольшой перерыв. Она положила свою сумку и пошла на кухню, где перекусила сэндвичем, чтобы чуть утолить чувство голода. Несколько минут спустя кто-то постучал в дверь. Не позвонил в звонок, не крикнул, просто постучал. Стук был тихим, но от двери расходилось его эхо и поступало прямо в коридор, куда вела парадная дверь, и оно было достаточно громким, что Эльза могла его слышать. Она вздохнула и сделала паузу на самом аппетитном куске сэндвича, а затем подошла к двери. Она приоткрыла дверь, так что в маленькую щёлочку было видно половинку её изгибистого тела, и одним глазком выглянула в коридор. Там стоял парень. Каштановые волосы, дикие зелёные глаза, на которых немедленно останавливался взгляд, и нежная улыбка. Она узнает это лицо везде. Но его имя... никак ей не запомнится. Эльза сразу возненавидела себя. Почему она просто не может запомнить его имя? Прошли годы, но она пообещала себе одну вещь - что будет помнить его вечно и всегда. Но некоторые вещи, кажется, меняются, когда мы становимся старше. - Хей! - бодро начала Эльза. - Сколько лет прошло! - Прошло, - согласился он, неловко пришаркивая ногами. Казалось, что он не обращал на это внимание. Не смотря на то, что он выглядел красивым и нежным, парень не обращал внимание на мир, как и на коробочку, которую держал в руках. - Вот, заходи, - предложила Эльза, открыв дверь пошире. Она безумно покраснела от неловкости. - Спасибо, - вежливо ответил он, сняв ботинки и оставив их на коврике, прежде чем войти в дом. Парень осматривался вокруг и мечтательно вздыхал, как будто первый раз пришёл в дом родителей Эльзы. Может быть, это и вправду был его первый раз. "Подумай, Эльза. Как его звали?!" - напряжённо подумала девушка. Она тихонько прокляла себя несколько раз за то, что не могла вспомнить его имя. Она не собиралась позволить сегодняшнему ужасному дню заставить забыть её всё, что приходило в голову. Не сегодня. - Так... как жилось? - спросила она, заведя его на кухню. - Замечательно, - бодро ответил тот, плотно сжав свою маленькую коробочку. - Как у вас с Джеком? Эльза откусила кусочек от сэндвича, прежде чем ответить. Она точно помнила, что случилось пару лет назад, когда у них с Джеком были проблемы. Парень, который сейчас сидел напротив неё, был тем человеком, которому Эльза могла довериться, могла обняв его, расплакаться на его плече, она знала это. Но имя парня, что сидел перед ней, не сохранилось в её памяти. - А, он? Мы с ним не часто видимся, но в последний раз, когда я его видела, он был достаточно тихим, - пожала она плечами. Чистая ложь. Она только вчера встречалась с Джеком, и они прогуливались по парку вместе, держась за руки. Но факт, что она уже обидела своего друга тем, что не знает его имени, всё подстрекало сказать ему, что случилось на самом деле. - О-о... - пробормотал парень. Эльза видела, что он понял, что она соврала ему. Его улыбка чуть пропала, но это выглядело нормально с установившейся неловкой тишиной. - Я э-эм... Я пришёл сюда, чтобы рассказать тебе две новости: хорошую и плохую. Начнём с плохих? - спросил он, будто знал, что Эльза ответит. Конечно, он знал. Они знали друг друга с детства. И это заставляло её сожалеть о забытом имени еще больше. - Рассказывай, - ответила она. - Что ж, плохая новость в том, что нет хорошей, - пробормотал он и стал распаковывать коробку, что держал. Он разорвал большую часть упаковочной бумаги, и бант был почти уже распутан. Блеск, что скрывался в коробочке, рассыпался по столу. - Я вернулся, и... Я подумал, может, ты поможешь мне никогда больше не возвращаться назад. - Конечно, но почему это плохие новости? - нахмурилась Эльза. Парень дрожа вздохнул и опустился на одно колено. Он отдал Эльзе подарок и подождал, пока она его раскроет. - Я бы хотел попросить твоей руки и сердца, но боюсь, что это невозможно, - сказал он. Эльзе хватило секунды, чтобы открыть коробочку. Внутри было сверкающее кольцо, которое так и заставляло замирать от изумления. Оно было великолепным. - Почему это не возможно? - спросила она, затем чуть понизив голос продолжила. - Я была бы рада ответить "да", если ты не против. - Эльза, - пробормотал он и встал с колена. Он чуть наклонился, чтобы поцеловать её. Эльза чувствовала сердцем, что хотела потянуть поцелуй подольше, когда он отстранился. - Эльза, всего этого не существует.

***

Эльза проснулась. Она огляделась вокруг и увидела, что она до сих пор на кухне со своим на половину откушенным сэндвичем. Парня не было. Эльза тяжело вдохнула и продолжила есть сэндвич. Несколько минут спустя снова зазвенел звонок. И снова она открыла дверь и выглянула в щель. Там снова был парень. Но не тот, которого она видела раньше. Нет, это был Джек. Джек - его волосы и глаза, схожие цветом с шевелюрой Эльзы. Его губы скривились в нервной улыбочке. Джек, дрожа, держал в руках коробочку. Он опустился на одно колено и открыл её. Кольцо сияло не так ярко, как то, которое она видела раньше, но всё-таки захватывало дыхание. - Сделай этот день счастливейшим в моей жизни? - спросил он. Иккинг. Того парня звали Иккинг. В последний раз, когда она его видела... она сказала себе, что любит его. И вот, она влюбленна в другого парня. - Джек, кольцо прекрасно... но нет, - ответила она, - Я... Ты не знаешь, где Иккинг? Я должна поговорить с ним. Я видела его недавно, и он сказал, что всего этого не существует. Что это должно значить? - Погоди, ты сказала "нет"? - переспросил Джек, вставая с колена. - Прости, Джек, но... моё сердце отдано другому. Где Иккинг? Глаза Джека расстроенно опустили свой взгляд. Понадобилось пару секунд, чтобы он собрал себя по кусочкам, прежде чем ответить. - Не знаю, как ты могла его видеть. Не могу поверить, что ты забыла... Её глаза с испугом расширились. - Что? Что случилось?! - Эльза, он мертв...
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.