ID работы: 4085530

Пчеловод

Джен
Перевод
G
Завершён
29
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
29 Нравится 6 Отзывы 7 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Взгляд Лиз был устремлен на грузовик, пока он не остановился и из него не вылез окровавленный Рэд. Его походка была немного натянутой, но в остальном всё было в порядке. Он осмотрел её, быстро вверх-вниз, так как он часто делал. Его рот скривился в мрачной усмешке, когда он зашагал к ним. - Дэмбе, минуту пожалуйста. - Он говорил с другим человеком, не глядя, в то время как его взгляд быт твердо сфокусирован на Лиз. Дэмбе отступил на несколько шагов в сторону, хотя это не дало полной приватности, все же это было лучше, чем ничего. Рэд медленно покачал головой сжимая челюсть, не говоря ни слова практически целую минуту. Забавно, как она всегда влияла на него. Его манера говорить часто оставляла других в оцепенении, так же это действовало и на Лиз. Слова как оружие, если использовать их правильно, но в данном случае это лишь подпитало ее гнев. - Что бы ты не собирался сказать, - огрызнулась она, - оставь это при себе. Его глаза сузились, а рот сжался в узкую линию. - Я говорил тебе не делать этого,- сказал он наконец, игнорируя ее предупреждение, - Этот кейс... - Этот кейс только что спас твою жизнь. - Он был для другого. Он должен был оправдать тебя, а ты просто... - Я просто, что, Рэд? Отдала его? Выбросила свой ​​единственный шанс вернуться к некоему подобию нормальной жизни? Ее голос становился все громче, пока она не перешла на крик. Дэмбе взглянул с любопытством, но не сделал шага, чтоб приблизиться. Реддингтон стоял с каменным лицом, на нем была непробиваемая маска. С большим усилием она сдерживала себя. Все выходило из-под контроля, тем более теперь, когда они так долго были в бегах. С каждым днем Ресслер с целевой группой были всё ближе, а стресс от такой жизни начинал негативно сказываться. Становилось всё труднее и труднее держать себя в руках чтоб не сломаться. Сегодня она была близка к этому и это было самое страшное, что когда-либо случалось с ней. - Они собирались убить тебя, - сказала она тихо. Её накрывали эмоции и она отвернулась, чтоб скрыть слёзы подступившие к глазам. Ни в коем случае, она не будет перед ним сейчас расклеиваться. Не самое удачное для этого время. - Лиззи... - Его голос не был низким, и когда она повернулась, он был уже без маски. В его взгляде была боль. - Речь идет не обо мне. Речь идет о тебе. - Черта с два! - Свирепость в её голосе, как показалось, удивила его, и он наклонил голову с задумчивым взглядом. - Ты забыла почему мы делаем это? Дело не во мне. Дело в Кабал и в том чтоб очистить твоё имя. Ничто другое не имеет значение. - Если бы они убили тебя... - Дэмбе знает, что нужно делать. Он предпримет соответствующие шаги, чтобы очистить твоё имя, и он позаботится о тебе. Ты не... - А что насчет меня? - крикнула она решительно, - Что делать мне? Он просто смотрел на нее с пустым выражением лица, которое и сказало ей: он не понимает, что она чувствует. Ее желудок болезненно сжался, в то время как она смотрела на человека который действительно не думал, что кто-то может его любить. - Ты действительно не понимаешь, да? - она взмолилась. Он нахмурился в недоумении. - Не понимаю..? Лиззи, о чем ты говоришь? - Я говорю о себе. Если бы тебя не стало... Что бы я.. Как мне.. - Она замолчала, сдерживая рыдания. - Ты действительно думаешь... Ты действительно думаешь, что ты мне не нужен? - Лиз не могла скрыть слёз сейчас, и она их сердито вытерла. Она могла сказать, что Рэду было неудобно, что его терзали непримиримые противоречия, которые настаивали дистанцироваться от неё. Он откашлялся и сглотнул, качая беспомощно головой. - Разве ты не слышала, что я только-что.. - Реймонд, речь не о твоих связях и планах, чтоб в случае твоей смерти я была защищена. Речь о тебе. Мне не нужен Дэмбе. Мне нужен ты. Она больше не могла это вынести и принимая поражение плюхнулась в листву не зная, что она могла еще сказать или сделать, чтобы переубедить его. Рэд сразу двинулся к ней, чтоб рукой подхватить её за руку. В этом не было необходимости, но она была благодарна ему за этот жест. Краем глаза, она видела реакцию Дэмбе, но Рэд движением попросил его не вмешиваться. - Лиззи, посмотри на меня. - Очень мягко, он протянул руку и поднял её подбородок так чтобы их глаза встретились. Он присел к ней не отрывая взгляд и они провели в таком положении некоторое время. - Я сожалею. - сказал он наконец, во взгляде была печаль. - Тебя там не было. Я вернулась, а ты исчез не сказав и слова. Я просто... Лиз потянулась к нему и накрыла рукой его щеку. Она закрыла глаза на мгновение, чтоб успокоится. - Я так привыкла к тебе рядом, что когда ты не был там где должен был быть... это было сродни тому, что кто-то выбил землю у меня из-под ног. Там не было ничего. Просто ничего. Я чувствовала себя полностью, абсолютно брошенной, мне было страшно. Лиз снова открыла глаза, и обнаружила, что Рэд смотрел на неё со смесью боли и ужаса. Однажды он сказал ей, чтобы она никогда не рисковала жизнью ради него снова. Это неписаное правило которое не обсуждалось. Он не стоил того чтобы она рисковала жизнью спасая его. Это было единственное, что он действительно не понимал. Лояльность это одно; а действия, которые она предприняла, чтобы обеспечить его безопасность значительно превышали «понятие лояльность». - Я сожалею, - сказал он снова, его взгляд смягчился. - Я очень, очень сожалею, Лиззи. - Со вздохом она наклонилась к руке, когда его большой палец коснулся её чтоб собрать слезы с щеки. Она нуждалась в его прикосновениях, чтоб почувствовать, что он живой и дышит; это было единственное, что держало ее сейчас в своем уме. Ее напористость в поиске соприкосновения, казалось, должна напугать его, но он принял ее, тем не менее. В чем бы она не нуждалась. Все, что он сделал всегда было для нее. Листва была холодной и влажной, и Лиз поняла, что если она просидит здесь чуть дольше, то она испортит одежду. Не то, чтобы она не подумала об этом с самого начала, просто сразу оттолкнула эту мысль. Она пошевелилась, желая встать, и он поднял ее на ноги. Как только она встала — он убрал руки прочь, и хотя ей хотелось вернуть их назад, и сплести свои пальцы с его, она остановилась. - Обещай мне кое-что. - Что? - Что не оставишь меня. Он отвел от неё свой пронзительный взгляд, в то время как она молча наблюдала за нервным движением его челюсти. - Реймонд. - Его имя привлекло его внимание, и он повернулся к ней, его лицо было непроницаемо. - Не оставляй меня. И я не имею в виду быть пойманным мелкими преступниками, потому что мы оба знаем, что это неизбежно произойдет снова. Призрак улыбки скользнул по его лицу, и она нежно улыбнулась в ответ. - Я имею в виду — не оставляй меня. Когда все это закончится... не уходи из моей жизни. Ты когда-то сказал мне, что всё, что я должна сделать - так это сказать тебе — исчезни, и ты бы исчез. Ну, а теперь я прошу тебя остаться. Ты сделаешь это? Ты останешься? Молчание между ними выросло настолько, что это трудно было вынести. Но нарушить его должен он. Он был тем, кто должен был в этот раз переступить через «порог». - Если тебе это необходимо, я останусь, - сказал он мягко, со ссылкой на его недавние слова. Было что-то в его взгляде, что она не могла полностью понять; но если присмотреться, то ей казалось, как будто он смотрел с облегчением?.. Это не имеет никакого смысла. Если только... Но нет. Это для другого раза. Она благодарно улыбнулась: - Спасибо. Им было неловко, а потом вдруг он издал короткий смешок, улыбка заскользила по его лицу, когда он посмотрел на нее. Его лицо изменилось настолько резко, что он поймал Лиз врасплох. - Что? - спросила она с беспокойством. - Ты назвала меня Реймонд. - Он выглядел одновременно самодовольным и восторженным, и Лиз не могла удержать улыбку, которая появилась на ее лице. - Да, назвала. Реймонд? - Да, Элизабет? - Я думаю, что я готова услышать, ту историю о пчеловоде на острове, которую ты мне обещал. Награждённая его смехом, она как глупая школьница пропустила удар сердца, когда он вел их обратно в автомобиль, держа теплую руку на ее талии. Конец.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.