Глава 8.
27 марта 2016 г. в 20:11
Старинные дома обладают какой-то особенной аурой. А если они еще при этом волшебные… Даже Гермиона не могла этого не признать. Девочку очаровывала не столько роскошь, сколько исходящая от дома магия. Так и хотелось приоткрыть двери, раздвинуть едва заметно колышущиеся портьеры, заглянуть в зеркала… Магия манила прикоснуться к себе и… пугала. А Гарри вспоминал о башнях, которые есть у дома. Вот бы взобраться на одну из них…
- Особняк нашей семье давным-давно подарил сам король Англии — Вильгельм первый, — хвастался Драко. — У нас даже подземелье есть. Отец говорит, что задумывалось оно, как узилище.
— А мы туда пойдем? — с жаром прошептал Невилл.
Драко замялся. Видимо сболтнул лишнее.
— Нет, не пойдем… Туда можно только членам нашей семьи. — и свернул в коридор.
Мимо в полутьме поплыли бледные лица, запечатленные на портретах. Они делали вид, будто не замечают детей. Однако Невилл с ужасом почувствовал, как один чинный господин проводил его пристальным взглядом. При этом его пенсне так грозно сверкнуло, что мальчик от испуга издал сдавленный звук. Что до Гарри, то в какой-то момент ему показалось, будто что-то на двери коварно шевельнулось…
— А теперь поднимаемся, но только тихо…
Драко ступил на лестницу. Она вела вверх, в чернильную темноту.
Преодолев путь, полный смутных теней и, как им казалось, опасностей, ребята достигли чердака. Старательно прикрыли дверь и облегченно выдохнули. Кроме… Гермионы. Не успев еще толком прийти в себя, она раскрыла рот для очередной тирады. Драко пресек:
— Постарайтесь не шуметь. У меня нет с собой волшебной палочки.
— Она не потребуется, если не затевать шалостей. — возразила девочка. — И откуда у тебя может быть палочка? Тебе еще нет одиннадцати лет.
Лицо Малфоя-младшего стало покрываться красными пятнами.
Ситуацию спас Невилл:
— Ух ты-ы… — выдохнул он в священном ужасе, окидывая взглядом высокий шкаф. — Ты про него говорил, Драко?
— Именно. И я уверен, что в нем есть какой-то секрет.
— Ой… — Гарри отшатнулся от сушеной человеческой руки, которая стояла на старом комоде и вдруг поманила к себе пальцем. — А для чего этот шкаф? — поинтересовался он, поправляя съехавшие очки.
— Не для гардероба, это без сомнения. Посмотрите сами, ни полок, ни вещей… — раскрыл дверцы, демонстрируя абсолютную пустоту.
— А если туда зайти и… закрыться? — дрогнувшим голосом предложил Невилл.
Драко явно трусил, не торопясь с ответом. Но деваться некуда и он объявил:
— Я иду первым.
Он прокашлялся в кулак, шагнул внутрь. Следующим, недолго думая, пошел Гарри. Пусть они с Драко и не друзья, но он решил его поддержать в рискованном предприятии. Это придало смелости и Невиллу.
Когда очередь дошла до Гермионы, она, разумеется, встала в позу:
— Я не буду участвовать в этом.
Мальчики закатили глаза.
— Сами подумайте! Кто-то же должен здесь оставаться. Ведь если с вами что-то случится… — девочка резко замолкла, из коридора донесся шум. Решимость ее мгновенно растаяла.
— Ну хорошо. Только учтите, что я… — договорить и это Гермиона не успела, из шкафа высунулись руки мальчишек и втянули ее внутрь. Дверцы закрылись. Воцарилась кромешная тьма.
- Ай! Ты наступил мне на ногу!
Кажется Невилл отдавил ногу Гермионе. Он хотел было пробормотать извинения, как вдруг что-то произошло. И очень странное… Всех четверых охватило пугающее чувство, будто неведомая сила неизвестно куда их понесла. Через некоторое время в шкаф стала проникать странная смесь запахов. Мы не дома… — тревожно пронеслась в голове Драко мысль.
Озираясь, вжимаясь друг в друга, ребята воплотились в слух, когда вдруг услышали это:
— Черт бы их побрал, этих скупердяев…
Гермиона судорожно вдохнула — где-то рядом, за пределами шкафа зловеще прокатилась брань. Судя по скрипу пола, кто-то передвигается по комнате. И этот кто-то стар и крайне не дружелюбен.
— Да ладно тебе, Горбин… Если бы не режим Темного Лорда, половина твоих клиентов канула бы в Азкабан… — сварливо рассудил второй голос.
Вместо ответа послышался звон монет. Видимо человек, которого назвали Горбином, считал деньги и ссыпал их в мешки.
— Я знаю где мы. — испуганно успел прошептать Драко, пока звенели монеты. — В Лютном переулке…
Переулок… О, только не это… Каждому из ребят о нем было известно. Более гиблого места в Лондоне, пожалуй, не найти.
— Он считает выручку, — соображал вслух Драко. — Значит скоро закроет магазин.
Остальные молчали, мечтая провалиться сквозь землю.
И в самом деле, спустя четверть часа хозяин «Горбин и Бэркс» остался один. Затем, тяжело скрипя половицами, покинул магазин. Щелкнул замок.
Но дети в шкафу были так напуганы, что выждали еще несколько минут, прежде чем выглянуть наружу.
— Думаю, он ушел… — снова прошептал Драко и приоткрыл дверь.
С крайней осторожностью, дети выбрались из укрытия. В густеющих сумерках перед ними предстал жуткий магазин.
Примечания:
Сию великолепную главу, как вы, наверное, догадались, писал мой соавтор)