Новая возможность получить монетки и Улучшенный аккаунт на год совершенно бесплатно!
Участвовать

ID работы: 4062749

Dona Nobis Pacem

Джен
Перевод
R
Завершён
255
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
128 страниц, 18 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
255 Нравится 174 Отзывы 94 В сборник Скачать

Глава 4

Настройки текста
      Первым сигналом приближения Аппы стало то, что Драк внезапно поднял голову и принюхался, а миг спустя встал и взвился в небо. Наблюдая, как красный росчерк исчезает вдали, Изуми ощутила бурлящее внутри предвкушение. Она схватила отца за руку и вскочила на ноги.       — Готов?       Зуко встал с легким вздохом.       — Готов, как никогда.       Всего пару минут спустя Аппа и Драк приземлились во внутреннем дворике. Сразу по приземлении Аанг расплылся в широкой улыбке.       — Привет, Зуко, привет, Изуми.       — У-у, наконец-то! — Двенадцатилетний Буми вылез из седла и съехал по боку Аппы. — Если бы я просидел там ещё минуту, то сошел бы с ума!       Айро со вздохом воспользовался более покатым спуском по хвосту бизона.       — Иногда меня мучает мысль, что искусство заваривания чая вымирает. — Добравшись до земли, старик увидел Изуми, улыбнулся и раскрыл объятия. — Изуми.       От силы улыбки у Изуми болели щеки, но она всё равно не могла сдержаться. Девушка стрелой влетела в поджидающие объятия.       — Я так рада видеть тебя, дедушка!       — Дай-ка на тебя посмотреть, — Айро отстранил её на длину руки и тепло улыбнулся. — Ах, с каждым годом ты становишься всё краше.       Изуми почувствовала, что краснеет, непривычная к такой открытой похвале, пусть в этом и не было ничего необычного для её дедушки.       — С-спасибо…       Аанг спрыгнул с Аппы, мягко приземлившись с помощью потока воздуха. В его руках лежала пятилетняя Кая, которая крепко спала.       — Полагаю, нам уже приготовили комнаты? — спросил он. — В последнее время Кая плохо спит, так что хочу воспользоваться преимуществом.       — Конечно, — ответил Зуко. — Мы проводим вас.       После выгрузки вещей Аппа последовал за Драком в специальные стойла, предназначенные для крупных животных. Багаж разобрали, и слуги отнесли вещи Айро в его обычную комнату. Потом Зуко повел всех в гостевое крыло, где будут жить Аанг и его дети. Зуко и Аанг завели какой-то легкий разговор, в то время как Буми плелся за ними хвостом, страдая, что пришлось нести не только свои вещи, но и вещи Каи. Изуми с Айро шли за ним, и по дороге принцесса расспрашивала дедушку о «Жасминовом Драконе».       — Отец говорит, твой жевательный чай входит в моду.       — Да, кажется, Ба Синг Се наконец-то начинает признавать мой гений! Эти двадцать лет выдались нелегкими… Слава духам, что остальные мои чаи пользуются заслуженным вниманием.       — Дедушка, не думаю, что в этом мире найдется хоть один человек, способный заваривать чай лучше тебя.       — О, как это мило с твоей стороны.       — Я тебе не льщу, дедушка.       Айро посмеялся.       — Нет, ты никогда не была подхалимкой.       Добравшись до комнаты Аанга и его детей, все сложили те вещи, что несли, пока Аанг укладывал Каю в кровать. Когда Аватар вернулся в комнату, Зуко спросил:       — А где Катара? Я думал, она тоже прилетит.       — О… в последнее время она себя неважно чувствует. Я привез детей, чтобы дать ей время отдохнуть.       — С ней всё в порядке?       — Да, ничего серьезного. Просто мы решили, что ей будет лучше остаться дома.       — Жаль это слышать. Прошло много времени с тех пор, как мы виделись в последний раз. Честно говоря, я надеялся, что она посмотрит на рану Изуми.       Аанг повернулся к Изуми и бросил хмурый взгляд на повязку на её лице.       — Что случилось? Ты в порядке?       Со слегка расширившимися глазами Изуми переводила взгляд с Аанга на дедушку.       — Вы… вы ничего не знаете?       В выражении лица её дедушки появился легкий намек на тревогу: он либо знал, либо догадался. Аанг, напротив, явно не понимал, к чему она клонит.       — Чего не знаем? — спросил он. — С тобой случился несчастный случай?       Изуми неосознанно приложила ладонь к повязке.       — Нет… на м-меня напали.       — Напали? — эхом повторил Аанг. — Но кто? Когда это произошло? Ты в порядке?       — Я в порядке, — с нажимом ответила Изуми.       — Понадобилось десять стежков, — с гневом в голосе добавил Зуко.       — Которые, по мнению лекарей, можно будет снять завтра, — напомнила Изуми.       — Её… личная горничная напала на неё несколько дней назад, — продолжил Зуко. — Мать той служанки погибла в результате политики Озая.       — О, духи, — Аанг повернулся к Изуми. — Но ты в порядке?       Девушка почти что закатила глаза, уже устав повторяться.       — Да.       Аанг расслабил плечи.       — Я рад. — Он вновь повернулся к Зуко. — Это хорошо.       — Этого вообще не должно было случиться, — прорычал Зуко.       — Но случилось, — возразил Аанг. — И Изуми не так уж сильно пострадала.       Изуми начала чувствовать сильную неловкость.       — Пойдемте ужинать, — вмешалась она, намеренно заговорив громче. — В столовой уже должно быть накрыто.       — Наконец-то, — возрадовался Буми. — Я умираю с голоду. И папа сказал, что если хочу, то здесь можно есть мясо!       — Правда? — спросила Изуми, положила руку ему на спину и подтолкнула к столовой. — Очень хорошо. Шеф-повар приготовил достаточно еды, чтобы накормить делегацию Куэя, но поскольку они прибудут только завтра, еды будет более чем достаточно.       — Потрясно! Я буду есть, пока меня не стошнит!       — Не думаю, что тебе нужно задаваться такой целью.       Она не оглядывалась, чтобы проверить, следуют ли взрослые. Ей просто хотелось уйти от той темы, на которую свернул разговор. Если они хотят обсуждать детали и методы воспитания, то пусть обсуждают без них.       Ей было ненавистно слышать то, что отец говорил о ней. Она не понимала, почему так. Она не возражала, если люди обсуждали её или говорили так, словно её рядом нет. Правду сказать, она предпочитала сидеть в стороне. Но когда дело касалось её отца… она начинала беспокоиться.       Полная бессмыслица, и её тревожило, что она не может определить точный источник беспокойства. Однако в отсутствие вменяемого объяснения она только и могла, что попытаться полностью избегать таких ситуаций.       Ужин прошел приятно и без происшествий. Первая часть была по большей части заполнена легкими разговорами, которые позже перешли в более серьезные рассуждения. Аанг и Зуко обсуждали переговоры, Царя Куэя и основание Объединенной Республики. Несмотря на своё прежнее заявление, Буми доелся только до отпада, вполуха слушая отца и Зуко, и почти заснув. Тем временем Айро расспрашивал Изуми обо всех деталях её жизни.       — А как дела в Академии?       — Всё… хорошо. Я немного отстаю в покорении. Ну, очень отстаю в покорении.       — Я уверен, что всё не так плохо.       — Я только что сдала Лохань Цюань.       Айро выглядел слегка удивленным, но улыбнулся.       — Это означает лишь то, что твоя сила лежит не в сражении. Не могу сказать, что я разочарован. Исключая несколько — весьма понятных — проявлений темперамента в детстве, ты всегда была уравновешеннее своих сверстников. Твоя сила заключена в твоем интеллекте и терпении.       Изуми нахмурилась.       — Я бы не назвала себя терпеливой. Вообще-то, всё совсем наоборот.       — Ты задаешь себе очень высокие стандарты. Пусть ты этого не видишь, но ты очень терпелива для своего возраста. И всегда была. Когда ты в последний раз потребовала, чтобы кто-то что-то сделал для тебя?       — Ну, я просила Джа… я часто прошу слуг о помощи.       — Да, ты просишь. Поверь мне, ты самый терпеливый член королевской семьи, когда-либо ступавший по этой земле. Даже я в твоем возрасте мог быть слегка требовательным.       Изуми усмехнулась.       — Дай угадаю: твои слуги не могли заварить чай по твоим стандартам.       Айро поморщился.       — Если бы! Я не особо… интересовался чаем в молодости.       — Ты? Не интересовался чаем?       — Я прожил долгую жизнь, Изуми. Достаточно долгую, чтобы пройти через множество ужасных этапов невежества.       Принцесса захихикала.       — Однажды ты расскажешь мне о тех этапах. Трудно представить, каким человеком ты был тогда, особенно при том, что ты никогда не рассказываешь.       Дедушка грустно улыбнулся.       — Я с трудом узнаю того человека, которым был. И было время, когда мне было очень стыдно рассказывать о том человеке. Ты понимаешь, что воистину состарился, когда ничто больше не вгоняет тебя в стыд. — Его улыбка стала шире. — Я с удовольствием расскажу тебе всё, что ты захочешь услышать, но не сегодня. День выдался долгим, и моя спина не очень довольна условиями путешествия на Аппе.       — О, конечно! — поспешно воскликнула Изуми. — Может, завтра, когда я приду из Академии? — Она оглянулась на отца, который по-прежнему был погружен в серьезный разговор с Аангом, и снова посмотрела на дедушку. — Если хочешь, могу проводить тебя до комнаты.       — С удовольствием.       Встав из-за стола, Изуми постучала по плечу Буми.       — Ты хочешь вернуться в свою комнату?       Буми бросил на отца сонный взгляд и кивнул головой.       — Конечно. — Он указал на тарелки с едой. — А можно я возьму что-нибудь для Каи?       — Конечно, можно. Я прикажу слуге принести ей тарелку.       — Не, я сам.       Аанг заметил, что Буми нагребал большие порции еды на свою тарелку.       — Буми, только не говори мне, что ты до сих пор голоден.       — Нет, это для Каи.       Аанг посмотрел на тьму за окнами.       — Ого, я даже не заметил, что уже так поздно! — Он встал и положил руку на плечо Буми. — Пойдем проверим, как там Кая.       Буми сбросил отцовскую руку.       — Я не маленький. Тебе не нужно меня вести.       Аанг миролюбиво поднял перед собой руку.       — Знаю-знаю. — Он быстро улыбнулся остальным по дороге к выходу. — Всем спокойной ночи.       Когда Аанг и Буми скрылись за углом, Зуко со вздохом повернулся к Изуми и Айро.       — Не знаю, с чего я так устал… я сегодня почти не работал.       — Ты только что два часа обсуждал с Аангом переговоры, — указала Изуми. — Ты работал.       Отец покачал головой.       — Ещё три недели… ещё три адские недели…       Айро осторожно положил ладонь на руку Зуко, и они пошли к своим комнатам.       — Ты, мой дорогой племянник, так и не овладел искусством отдыха. Пойдем насладимся чашечкой жасминового чая перед сном.       — Я умею отдыхать, — обиженно ответил Зуко. — И я пока не могу ложиться спать. Мне нужно…       — Подождет до утра, — отрезал Айро, крепче сжимая пальцы на руке племянника. — Если доведешь себя до изнеможения, то никому этим не поможешь.       Изуми шла за ними следом с легкой улыбкой на лице, веселясь над их перебранкой. Путы напряжения, сковывавшие её тело, понемногу ослабевали, позволяя легче дышать.       Осталось три недели, но она очень надеялась, что присутствие её дедушки сделает их более приятными.

***

      Изуми не забыла, как её друзья оказались не совсем… её друзьями. Но после покушения на убийство то происшествие стало как-то незначительно. Прибытие во дворец всех гостей также помогло временно отвлечься. Однако теперь, когда она вновь регулярно посещала Академию, требовалось принять решение.       Если бы попытка убийства не отвлекла её, Изуми, вероятно, поговорила бы со своими друзьями на следующий день. Но в сложившихся обстоятельствах она оказалась совершенно не готова к шквалу тревоги, который вылился на неё при встрече с ними. Тихо отвечая на все их вопросы, она чувствовала легкую тошноту и не могла избавиться от чувства, что все их слова неискренни.       Она не могла и дальше игнорировать сложившуюся ситуацию. При каждой встрече на неё накатывала жуткая тошнотворная волна. Неудержимая. Так что на следующий день после прибытия делегации Куэя принцесса решилась на разговор. Она пыталась придумать наиболее мягкий способ начать беседу, но поняла, что острые углы сгладить не удастся.       Они делали домашнее задание. Весьма привычное занятие для них. Это была арифметика. Основы тригонометрии. Только Кван плавал в материале, да и то главным образом потому, что плохо выучил основы.       — Дело тут не в треугольниках. Решение выводится из единичной окружности…       — Да мне всё равно, что это значит, — не выдержал Кван. — Я просто хочу получить ответ.       — Я пытаюсь показать тебе, как получить ответ, — подчеркнула Изуми. — Ты пытался заучивать ту таблицу, что я тебе дала, но ничего не получилось. Если ты разберешься, что происходит, то сможешь находить все ответы без заучивания.       Со вздохом отвращения Кван обмяк на стуле.       — Ещё больше работы… — буркнул он. — Да что с тобой такое?       Изуми напряглась.       — О чем ты?       — Обычно ты просто с радостью говоришь все ответы, и в ус не дуешь. Но теперь такое чувство, будто ты пытаешься всё усложнить для нас.       — Мне не нужно называть ответы для Вана и Рейко, — возразила она.       — Он прав, — вмешался в беседу Ван. — Немного странно: ни с того, ни с сего, ты вдруг стала придерживать ответы. Не только по математике, по всем урокам.       Изуми кивнула головой и стиснула руки на коленках.       — Ну… наверное, мне не хочется давать вам ответы просто так. Какой смысл в хороших отметках, если ничего не знаешь?       — Что, теперь ты называешь нас глупыми? — воскликнул Кван.       — Она не называет нас глупыми, — вмешалась Рейко. — Изуми права. Просто сообщив ответы, она не поможет нам в дальней перспективе.       Кван закатил глаза и буркнул себе под нос:       — Бесполезная свинекорова…       Изуми не знала, относится это к ней или к Рейко, но в её груди поднялась волна жидкого огня. Вскочив на ноги, она уперла ладони в столешницу.       — Прости, пожалуйста, Кван, — коротко и отрывисто отчеканила она. — Я знаю, что получение ответов было единственной причиной, по которой ты подружился со мной. Может быть, пришло время положить конец нашей дружбе.       Повисла мертвая тишина. Ван и Рейко выглядели шокированными и в ужасе, а Кван просто смотрел на неё круглыми глазами. Изуми дрожала и надеялась, что другие этого не заметят.       Тишину нарушил Кван.       — Ты слышала нас… да?       Изуми на миг успокоилась, застигнутая врасплох. Из этой троицы она не ожидала, что самым догадливым окажется Кван. Но потом она снова напряглась.       — Да, я слышала, почему каждый из вас стал моим… моим другом.       — Изуми, — тихо начала Рейко, успокаивающе вытянув перед собой руки, — всё не так, как ты думаешь.       — Правда? Когда ты задавалась вопросом, стоит ли политическое положение твоей семьи всей этой скуки, что именно ты имела в виду?       Рейко отшатнулась, будто получила оплеуху. Как правило, Изуми почувствовала бы себя виноватой, но в этот миг она чувствовала лишь ту жгучую волну, угрожавшую разорвать её на куски.       — Мы просто ш-шутили, — дрожащим голосом начал Ван. — Ну, знаешь, шутили о «плюсах» положения твоих друзей…       — У-угу… — поддержала Рейко. — Ты наш друг, просто случилось так, что ты дочь Хозяина Огня! Ха-ха…       Изуми становилось трудно дышать. Неужели они правда думали, что она поверит? Они прибегли к этим вялым попыткам спасти обломки их дружбы, и ради чего? Из-за слабой надежды на то, что в будущем она окажется политически полезной?       — Ребята, на вас жалко смотреть, — сказал Кван. — Она знает, и ни одно ваше слово не спасет ситуацию.       Рейко сдулась. У неё был разочарованный вид. Не печальный или расстроенный из-за конца дружбы. Просто… разочарованный.       Ван вздохнул.       — Ну, теперь отец хотя бы перестанет доставать меня…       Изуми вся омертвела. Она ждала борьбы, криков, гнева… не этого. Не тихой покорности. Они дружили два года, и вот какова была их реакция. Они выглядели как люди, потерявшие не друга, а простую возможность.       Она не могла это выносить. Она сгребла смятые свитки и грязные кисточки в свою сумку, закинула её за плечо и вылетела прочь. Она шла к выходу из Академии и не могла решить, что больнее: уходить, зная, что пути назад нет… или отсутствие протеста с их стороны.       После полудня были ещё уроки, но она не пошла на них. Она не могла думать. Она не могла дышать. Она вышла из Академии и промаршировала мимо Канана, не говоря ни слова.       — Ваше Высочество? — спросил Канан из-за спины. — Всё в порядке? Ваши занятия не…       — Не говори со мной, — рявкнула Изуми.       Канан широко раскрыл глаза.       — Принцесса, что не так? — спросил он с неподдельной тревогой в голосе.       — Я в порядке. Мне просто… просто… нужно…       Остаток пути они проделали в тишине. Канан держался неудобно близко всю дорогу, вероятно, волнуясь, что Изуми грозит какая-то опасность. Она не знала, как дать ему понять, что ничто не угрожало её жизни — или чему-то в этом роде — так что не говорила ничего.       Добравшись до дворца, Канан не ушел на доклад начальнику стражи. Вместо этого он проследовал за Изуми до её комнаты, по-прежнему по пятам, пусть и на куда более комфортном расстоянии.       — Пожалуйста, хватит за мной идти, — попросила Изуми.       — Хорошо, как только буду уверен, что вы в порядке.       — Я же сказала: со мной всё нормально. — Она швырнула сумку на кровать и стала перед письменным столом спиной к Канану. — Я в стенах дворца. Мне не грозит опасность. Просто мне надо побыть одной и подумать.       — Принцесса, я…       — Просто уйди!       Она не повернулась, но отсутствие шагов сказало ей, что он не подчинился. Стиснув край стола, она мысленно командовала ему уйти, повиноваться четко отданному приказу. После нескольких долгих минут она, наконец, услышала, как он повернулся к выходу. И тут ей в голову пришла мысль.       — Не рассказывай моему отцу, — тихо и отчетливо приказала она.       Повисла пауза.       — Конечно, Ваше Высочество.       Затем звук закрывшейся двери и медленно затихающие вдали шаги Канана.       Медленно выдохнув, Изуми разжала железную хватку на столе и опустила плечи, расслабившись. Плюхнувшись на стул, она закрыла лицо руками, пытаясь унять дрожь.       Неприемлемо. Ей нельзя распадаться на части. На то нет никаких причин. Ничто из сказанного её друзьями не было новостью или откровением. Они просто подтвердили то, что она и без того знала. Ей не должно быть… настолько… хуже.       Глубоко вдохнув, она крепко прижала ладони к столешнице. Сейчас она будет делать домашние задания. Она сфокусируется на географии, письме, механике, истории, арифметике… Фокус улучшит её самочувствие.       Приняв решение, она вытащила свитки и начала читать. Она уже прочитала всё, что нужно на следующую неделю, но не видела причин, почему бы не прочитать и на две недели вперед. У неё есть время. Почему бы им не воспользоваться?       Вскоре раздался стук в дверь. Слегка недоумевая, Изуми спросила:       — Кто там?       — Это я, — ответил голос дедушки. — Могу я войти?       — О… конечно. — Изуми опустила свиток, про себя радуясь тому, что её дрожь улеглась за прошедшие полчаса.       Дедушка вошел и улыбнулся ей.       — Я хотел проверить, как у тебя дела.       Изуми нахмурилась.       — Ты о чем?       — Ну, насколько я понял, ты вернулась на три часа раньше. К тому же, твой охранник, Канан, поведал мне, что ты находилась в расстроенных чувствах, когда он сопровождал тебя до дома.       Изуми закрыла глаза и сжала пальцами переносицу. «Да, Канан, строго говоря, ты не рассказал моему отцу».       — Просто я почувствовала легкое недомогание. Сейчас всё нормально. Тебе нет повода беспокоиться.       — Уверена? Возможно, тебе стоит сходить к лекарю?       — Нет, всё действительно хорошо.       — М-м, — кажется, он погрузился в размышления. — Изуми, ты можешь рассказать мне всё.       Тем самым он давал понять, что знал, что она что-то утаивает. Изуми вздохнула.       — Знаю… но это правда ерунда. Просто…       Её желудок будто окатило огнем. Она обхватила рукой живот в попытке унять боль.       — Я в порядке, — повторила она.       — Знаешь, не слишком полезно для здоровья держать все проблемы в себе.       — Я в курсе.       — Хорошо. — Её дедушка сел на кровать и похлопал ладонью рядом с собой. — С чего хочешь начать?       Скажи это кто-либо другой — даже её отец — это вызвало бы раздражение. Даже ярость. Но слова её дедушки вызвали у Изуми лишь легкую улыбку.       — Ты всегда был таким настойчивым?       Айро вернул ей улыбку.       — В некоторых отношениях, да. Хотя были времена, когда мне стоило быть чуть понастойчивее с твоим отцом.       Изуми села рядом, чувствуя, как медленно возвращается напряжение. Она точно знала, к чему всё идет. Она всё ему расскажет. Как всегда. Но сначала она убедится в одной вещи.       — Я расскажу тебе при одном условии, дедушка, — она посмотрела ему в глаза. — Ты не скажешь отцу.       Айро слегка приуныл.       — Изуми…       — Нет. Если не пообещаешь, я ничего тебе не расскажу.       Дедушка ответил прямым взглядом, немного помолчал, а потом кивнул.       — Хорошо, Изуми. Обещаю, что не скажу твоему отцу.       Изуми слегка расслабилась. Лучшего обещания от её дедушки трудно было ждать. Однако тревога и жжение в венах вновь начало подниматься вверх, когда она вспомнила, о чем собиралась говорить.       — Дедушка…       — Да?       Изуми жалобно посмотрела на него, её зрение начало расплываться, а в горле встал ком. Сглотнув несколько раз, она выдавила:       — Ты считаешь меня скучной?       Айро выглядел искренне удивленным, а потом слегка сердитым.       — Конечно, нет! Откуда ты вообще взяла эту идею?       Мысли напоминали лавину. Хлынувший из неё поток слов казался нескончаемым. Она не обращала внимания на выбор слов или попытку смягчить хоть одну часть истории. Было несколько слезинок, которые она сердито смахнула. И в конце она даже почувствовала себя чуть-чуть лучше. Хотя она назвала бы это улучшение микроскопическим.       — Я ценю то, что Кван не оскорбил мой интеллект попыткой оправдаться. Усилия Рейко и Вана по спасению связей с королевской семьей были куда хуже, — горько закончила она.       Дедушка вздохнул.       — К несчастью, такое весьма часто происходит с королевской семьей. Мне жаль, что тебе довелось это пережить.       — Я знаю, что это обычная история, — сказала Изуми, ломая руки. — Раньше я всегда видела намеренья людей, после чего было очень просто пресечь все попытки втереться в доверие. Не могу поверить, что я ничего не замечала два года. Неужели я правда настолько слепа? Неужели настолько… отчаялась найти друзей, что подсознательно закрыла глаза?       Айро утешающе положил руку ей на спину.       — Ты чудесный человек, Изуми. Умная и добрая молодая девушка. Подростки твоего возраста часто испытывают трудности с нахождением друзей. Когда твой отец был в твоем возрасте, у него тоже не было друга.       — В моем возрасте отец находился в изгнании и бродил по миру в поисках Аватара.       — Да… но дело не в этом. В итоге он нашел друзей!       — Отец присоединился к тем, кто прежде был его врагами, из-за общих целей. Именно сражение плечом к плечу на войне сформировало их дружбу.       — Думаю, ты не понимаешь, о чем я.       Изуми игриво приподняла бровь.       — Хочешь сказать, мне надо заставить отца отправить меня в изгнание, попутешествовать по миру в поисках его заклятого врага и в итоге присоединиться к этому врагу в попытке лишить отца трона? — По её лбу пролегла морщина. — Интересно, возможно ли в принципе заставить отца изгнать меня?       Айро немного подавился, но в итоге прочистил горло.       — Думаю, твой отец скорее сожжет остатки своего лица, чем изгонит тебя.       — Вероятно. Но вот если сказать ему, что Сокка куда лучший мечник, то может сработать.       На этот раз Айро не удержался от смеха.       — Изуми, у тебя ужасное чувство юмора.       Девушка улыбнулась.       — Ты засмеялся, так что не настолько и ужасное.       — Под «ужасным» я подразумевал не это.       — Ну, ты не можешь рассказать отцу, так что вреда не будет.       Дедушка кивнул головой и посерьезнел.       — Я с уважением отнесусь к твоему желанию, Изуми. Но ты должна понимать, что твой отец захочет знать. Он любит тебя больше жизни. Зуко никогда не сочтет тебя обузой, потому что это не так. Ты его дочь, и он хочет для тебя только лучшего.       Изуми вздохнула. Глубоко внутри она знала, что отец расстроится, что она скрывала от него такие вещи. Но в то же самое время она понимала, что когда отец волновался за неё, то отвлекался, и сейчас он не мог себе этого позволить.       — После церемонии основания, — наконец произнесла она. — Обещаю, я расскажу ему, когда всё закончится.       Айро, кажется, остался доволен её ответом.       — Хорошо.       В целом, всё было чудесно. Час назад Изуми и не предполагала, что что-то способно вытащить её из уныния. Чтение отвлекало, но не больше. И даже тогда беспокойство сковывало её руки и ноги, а горящий в груди огонь не утихал. Теперь она по-прежнему оставалась расстроенной, но у неё не было чувства, что её жизнь разваливается на части.       Встав перед дедушкой, Изуми обняла его за плечи.       — Спасибо, что выслушал.       Он вернул её жест и слегка сдавил в объятиях.       — В любое время, Изуми. В любое время.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.