ID работы: 4052457

У него нет невесты

Смешанная
G
Завершён
25
автор
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
25 Нравится 3 Отзывы 4 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Ей было пять, ему было семь. Малявка, думает будущий лорд Макинтош. Тупой мальчишка, думает будущая королева Данброха. Элинор умиленно смотрит на детишек. Почему бы и нет? В ее родной стране за мир всегда платили дочерьми. Мерида — старшая. Макинтоши — сильный клан. Элинор улыбается жене Макинтоша, Рагне. Рагна улыбается в ответ. В глазах ее тот же вопрос: Почему бы и нет? — Как тебя зовут? — Спрашивает малявка. — Бернард. А тебя как? — Мерида. Странно, я думала, ты — Макинтош Младший. И все. Она не хочет никого обижать, ей и вправду любопытно. — Меня все так называют. Но мама зовет — Бернард. — Угрюмо отвечает тот. Почему-то иметь собственное имя кажется важным. Хотя сам он им не пользуется — только мама. В общем и целом — он привык. Он привык, что Мерида ему невеста. Так говорит мама. Взрослые вкладывают в это слово какой-то смысл, но для Макинтоша Младшего этот смысл неведом. Вроде как когда-нибудь, через много-много лет, когда они вырастут, они будут жить вместе… и… да все. Макинтош Младший об этом не задумывается, это ему не интересно. Интересно — это играть с мальчишками, учиться фехтовать. Интересно — это учиться дружить со своим первым конем. Девчонки — это неинтересно. Девчонки — скучные. Макинтош Младший ходит в церковную школу. Он умеет читать. Немножко. Отдельные буквы. Хотя это не обязательно. На лице Мериды и без букв написано крупно и понятно: «мальчишки — скучные». — Я вырасту и выйду замуж. — Говорит она, скривившись, будто ела дикие яблоки до тех пор, пока у нее не свело челюсти. — Но почему все думают, что за тебя? Наши отцы не били по рукам. Макинтош Младший пожимает плечами. — Мне так мама сказала. Мне все равно, так что… почему бы и нет? — Я не хочу замуж. — Говорит Мерида. — Мне все равно. — Повторяет Макинтош Младший. Ему действительно все равно. Ему ни капли не интересно, что думает эта худющая рыжая девчонка рядом. Между ним и девчонкой — будто незримая пропасть. Время, проведенное с ней, проваливается туда, в пустоту, и длится, длится — бесконечно. Он скучает. Он хочет домой. Он не любит гостить в замке Мериды, потому что тут место Мериды: тут ее конь, ее братья, ее яблони, ее комнаты. Здесь нет ничего его, он здесь чужой. Ненужный. Мерида ему невеста, вот и все. Ничего больше. Пустое взрослое слово. Слово, из-за которого он на целый день застрял в этом замке. Раздражает. Макинтош Младший — сильный воин. Он легко раскидывает других парней на тренировках. Он смел в бою и азартен в охоте. Он пьет и не пьянеет. Макинтош Младший красив и напорист. Девки млеют. У Макинтоша Младшего есть невеста и есть возлюбленная. Это разные девушки. Невеста только раздражает — тем, что есть. Возлюбленная манит, но не дается. «У тебя же есть невеста». Он не дарил Мериде кольца, он не пил вина за ее здравие. Отцы не били по рукам и не братались. Не оговорено приданое. Все, что есть – переглядка матерей когда-то давным-давно. «Почему бы и нет?» Тогда он не знал, почему нет, теперь знает. В его жилах вскипает огонь. Он ненавидит свою невесту за то, что она есть. Лучше бы не было. Зачем эта дура рвется в бой? Совершенно непонятно. Ее натаскивает женщина-воин, но многому ли научишься за несколько недель до решающей битвы? Ее братья не защитят. Раз, два, три, все, как один, одинаково беспечны. Макинтош Младший вырос, и теперь знает, что такое невеста: это груз, это ноша, это ярмо… дело чести ее защитить. Возлюбленная давно устала ждать и ушла к другому. Было больно, но терпимо. Мерида ему отказала — к лучшему. Возможно, это заставит матерей разорвать несуществующую помолвку. Макинтош Млаший обязан хотеть свою невесту, а еще он обязан хотеть корону. И то, и то, ему, в общем-то, совершенно не хочется иметь. Но надо. Дело чести. Макинтош Младший восхищен Фергюсом, отцом Мериды. Сильный человек. За ним идут люди. Ликуя — умирают. Такая власть — желанна. Недолговечна. Фергюс умирает — ликуя. Мерида плачет с матерью в обнимку. Не защитила, не спасла, оказалась бесполезна — как же так! Она же старалась. Девчонки скучные. Предсказуемые. Макинтош Младший подговаривает друзей и берет в заложники братьев Мериды — как младенца обмануть, честное слово! Мерида наконец перестает рыдать, хватает лук и растворяется в лесах. Друзья смотрят ему в рот — что делать дальше? Власть есть, невесты нет. Он же об этом мечтал? Чего он ждет? Что Мерида однажды возникнет из леса огненным духом мщенья? Почему бы не убить братьев Мериды и не забрать власть себе? Однако он ждет. Он помнит другую Мериду — сильную Мериду, знающую себе цену Мериду. Он ее однажды видел, и теперь выманивает снова. Не сопливую девчонку — деву-воительницу. Такая невеста — желанна. Он может подождать немного — так почему бы и нет? — Мы говорили с мамой. Ты хороший воин, Макинтош. Ты верный подданный. Ты меня очень выручил… но… Она уже давно королева. Макинтош Младший не признается себе, что поддался. Упустил момент, залюбовавшись запутавшимся в рыжих космах солнцем. А Мерида выпустила стрелу… Это было красиво. Однако если бы не склонился он, остальные бы тоже не склонились. Негласный лидер бунтующих кланов — вот он кто. Присягнул он — присягнули остальные. Свадебный подарок. Свадьбы не будет. — Бернард. — Спокойно говорит Макинтош. — Слушай, я и сам не горю желанием. — Правда? — Она будто обеспокоена. Материнская поддержка — Мериде этого не хватает, но мать не может вечно стоять за спинкой ее трона. Вот и сейчас Элинор извинилась и вышла из зала, предоставив детям разбираться самим. Мудрая женщина. — Правда. Какой толк в браке по расчету? Это… скучно. — Как хорошо, что ты это понимаешь! — Мерида с облегчением откидывается назад, расслабляется. Бернард расправляет плечи. Он скинул с себя тяжкий груз, многолетнее чужое обязательство. Теперь у него нет невесты. Он улыбается Мериде и та улыбается в ответ. Зато есть подруга. Наверное, тогда, давным-давно, на пиру, им надо было начать именно так. И посмотреть, чем кончится. Впервые Бернарду интересно: а и вправду — чем?
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.