20. Слово-не воробей.
16 декабря 2012 г. в 01:59
Мерлин мрачно ковырял вилкой содержимое своей тарелки. За столом все весело переговаривались и смеялись над шуткой Элиана. Мерлин не слушал , лишь изредка бросал косые взгляды на Алвара, сидящего по правую руку от короля. Колдун еще не пил из своего кубка.
-Сыночек, кушай, - улыбнулась Хунис, - ты и так худой, как щепка.
-Мама! – с досадой отозвался маг.
-Мерлин, зря ты брезгуешь – кролятина просто тает во рту, - проговорил Артур.
-Я хочу выпить. Может, скажешь тост? – невинно предложил Мерлин.
-Хорошо, - согласился король и поднял кубок, - за Камелот!
-За Камелот! – хором повторили присутствующие. Все отпили из своих кубков, а Генри с Уильямом при этом умудрились облить друг друга соком.
Придворный маг не смотрел на сына, вокруг которого засуетились служанки, вытирая его лицо и одежду. Внимание Мерлина было поглощено Алваром. Колдун медленно сделал глоток. Мерлин тут же отвернулся и сделал вид, что его внимание целиком поглощено гарниром.
-Однако вино кислое, - поморщившись, заметил Алвар.
Артур удивленно поднял брови.
-В самом деле? Мне так не показалось.
-Все потому, что это дешевка, этого года, не иначе. Дорогое вино и на вкус другое. Экономите на ваших гостях, Ваше Величество? Жалко потратить лишнюю монетку на приличный напиток?
Артур отпил из своего кубка.
-Не понимаю тебя, Алвар. Впрочем, если ты предпочитаешь эль, я могу приказать…
-Не стоит, Ваше Величество. Готов поспорить, эль будет еще хуже. Кто бы мог подумать, что королевская семья – скупердяи из скупердяев?
Повисло неловкое молчание.
-Сыграйте что-нибудь, - обратилась Гвен к стоявшим позади приглашенным музыкантам в попытке загладить неловкость.
-Да, музыка! – подхватил Алвар, - хочу танцевать! Мадам, позвольте ангажировать вас на танец?
Он протянул руку Гвиневре. Королева растерянно смотрела на него, не зная, что сказать.
-У Ее Величества уже есть кавалер, - вставил Артур, раздосадованно глядя на колдуна, - но мы не планировали танцы, просто ужин в семейном кругу. Если ты хотел танцев, Алвар, надо было позвать свою даму.
Алвар с недовольным видом плюхнулся на место.
-Если она ваша жена, к ней что, уже прикоснуться нельзя? – недовольно пробубнил он.
-Вот именно, - холодно ответил король, - единственный, кто может к ней прикасаться – это я. Неужели нужно объяснять такие очевидные вещи?
-Тихо, все хорошо, - успокаивающе произнесла Гвен, сжимая руку мужа.
Они ели в полном молчании, нарушаемом только стуком вилок и ножей, да звяканьем бокалов.
Мерлин удовлетворенно улыбнулся, глядя, как Алвар пьет вино.
-Вижу, и ты начал получать удовольствие от ужина, - с одобрением сказала Хунис.
-И не говори, матушка.
Гаюс укоризненно взглянул на него, но Мерлин предпочел игнорировать этот многозначительный взгляд.
-Впрочем, я и не жалею, - внезапно произнес Алвар.
Все отвлеклись от своих тарелок, снова насторожившись. Мерлин подавил улыбку.
-Я не жалею, что не потанцевал с королевой, - пояснил Алвар, - такая корова мне только ноги отдавила бы.
-Прости? – прокашлялся Артур.
Гвен вспыхнула и уткнулась взглядом в тарелку.
-Что тут непонятного, Ваше Величество? - развел руками колдун, - вы и сами видите, ваша жена давно утратила стройность. Годы берут свое, и обилие еды, отсутствие физических нагрузок…
-Я не позволю, чтобы ты дерзил королеве, да и еще и в моем присутствии, - резко прервал его король.
-Дерзости? Что вы, Ваша милость! Это чистейшая правда!
-Алвар! – внушительно произнес Элиан.
Недовольно поморщившись, колдун опустил глаза:
-Простите, моя королева. Не хотел вас обидеть. Не знаю, что на меня нашло.
Мерлин украдкой бросил взгляд на короля. Ноздри Артура раздувались от гнева.
-Я так рада, что вы приехали, Хунис, - обратилась Гвен к маме Мерлина.
Женщина тепло улыбнулась.
-Вы приехали из деревни? – спросил Алвар.
-Да. Мерлин жил со мной, пока не перебрался в Камелот. С той поры я редко его вижу, но последние десять лет он вообще не приезжал.
-Не перестаю вам удивляться, Ваше Величество, - громко проговорил колдун, откладывая в сторону вилку и пристально глядя на короля, - ладно, вы женились на служанке, но как вы могли взять к себе в советники мальчика из деревни?
Артур сделал вид, что не слышал, мрачно отпивая из своего кубка. Мерлин невозмутимо жевал мясо. Гвен и Фрея переглянулись. Генри и Уильям, пользуясь тем, что за ними не следят, брызгали друг на друга соусом.
-И как вы позволяете своему сыну воспитываться вместе с сыном простолюдина?
Мерлин поперхнулся куском и закашлялся. Фрее пришлось похлопать его по спине.
-Кем ты себя возомнил, чтобы обсуждать мои поступки? – негромко заметил король.
-А кто еще укажет вам на ваши ошибки? – воскликнул Алвар, - все вам лебезят, я один не боюсь сказать правду!
-С меня достаточно, - резко ответил Артур, - ты мой гость, сидишь за моим столом, ешь блюда, приготовленные в моем доме – изволь иметь хоть каплю уважения. Ты не можешь говорить со мной в таком тоне.
Алвар обвел взглядом зал.
-При вашей сестре Камелот не пришел бы в такое запустение, - тихо сказал он, пожав плечами.
Артур прищурился:
-Что ты сказал?
-Моргана была бы куда лучшей королевой, чем вы! – крикнул колдун. – Даже ваш отец одобрил бы ее! Она придерживалась бы старых традиций, старой системы иерархии, а вы разрушили наследие своего отца! Уничтожили дворянство как класс, вводя в него простых крестьян!
-Хватит! – вскричал Артур, - довольно! Ты уже достаточно испортил вечер. Вон отсюда!
-И ваш сынок точная копия папаши - такой же самодовольный, дерзкий…
-ВОН! Стража!
Ворвавшиеся охранники схватили Алвара под мышки и потащили к выходу.
-Выкинуть его из дворца! Не желаю его видеть!
Мерлин зажал рот кулаком, чтобы сдержать рвущийся наружу смех. Гаюс качал головой, глядя на него. Покрасневший Артур встал из-за стола.
-Прошу меня извинить, - неловко сказал он и вышел из зала. Гвен побежала за мужем. Фрея поколебалась, но затем подошла к мальчикам:
-Генри, Уильям, пора спать.
-Мама, на улице едва стемнело…
-Почему так рано?
Элиан поднялся из-за стола и помог Фрее уговорить детей уйти. Когда Мерлин остался один на один со старым лекарем, Гаюс с укоризной заметил:
-И что ты наделал? Загубил человеку карьеру, возможно, жизнь.
Мерлин наконец-то смог спокойно рассмеяться:
-Он не тот, кого нужно жалеть, Гаюс. Я рад, что у меня все получилось.
Подмигнув, волшебник выбежал из зала вслед за остальными. Остаток вечера прошел спокойно. Он спокойно позанимался магией со своим сыном и с Уильямом, навестил короля, но быстро ушел, обнаружив, что Артур все еще не в духе. Придя в покои, Мерлин увидел, что Фрея уже в постели, но еще не спит. Раздевшись, он лег рядом, но друидка повернулась к нему спиной. Поколебавшись, маг приподнялся и откинул одеяло. Перебирая мягкие волосы жены, он поцеловал ее в плечо.
-Что ты делаешь? – послышался холодный голос Фреи.
-Уделяю тебе внимание, - прошептал маг, - ты же сама хотела.
-Слишком поздно. Я уже не хочу.
-Не понимаю тебя! – с досадой воскликнул волшебник.
Друидка повернулась к нему. В лунном свете, пробивающемся сквозь занавески, Мерлин увидел ее темные глаза.
-Ты изменился. Стал другим – жестким, холодным. Я не узнаю тебя.
-Фрея…
-Думаешь, я не догадалась, что сегодняшнее поведение Алвара – твоих рук дело? – спросила она.
-Фрея!
-Я заметила, как ты на него смотрел. Словно коршун, подстерегающий добычу, - проговорила друидка, - что ты с ним сделал? Почему?
-Ты не понимаешь, я должен был убрать его с дороги, он…
-Это из-за меня? Из-за тех объятий?
-Нет… То есть да… из-за них тоже…
Женщина отвернулась от него.
-Фрея! – с отчаянием проговорил Мерлин.
-Спи. Не хочу тебя слушать.
Маг с досадой смотрел на нее.
-Надеюсь, ты не расскажешь королю? Я потратил столько усилий на этот план. Позже ты поймешь, что я был прав.
Фрея не ответила. С легким чувством беспокойства маг откинулся на подушки. Невероятно, Алвар умудрился настроить против него даже его жену! Оставалось только надеяться, что он уехал раз и навсегда.
Следующим утром Мерлин проснулся в превосходном настроении. Оно не омрачилось даже тогда, когда он обнаружил, что Фрея уже ушла. Мерлин спокойно умылся, оделся и только собирался идти на кухню за завтраком, как вошел Джордж.
-Король приглашает вас разделить с ним завтрак.
Наверняка Артур хочет сообщить приятную новость об изгнании Алвара! Воодушевленный этой мыслью, Мерлин бодро шагал по коридорам замка. Внезапно он услышал за углом смех и знакомые голоса.
-Спасибо, я люблю ромашки, - щебетала Фрея.
Мерлин осторожно выглянул в коридор. У каменной статуи стояла его жена… и Алвар. Фрея нюхала белые ромашки, а колдун довольно улыбался.
-Даже не помню, когда Мерлин в последний раз дарил мне цветы.
Маг схватился за стену, пытаясь удержать самообладание. Что Алвар здесь делает? Разве его не вышвырнули с позором из дворца?
Друидка стояла спиной к мужу, а вот Алвар заметил его и украдкой подмигнул. Сдерживаясь из последних сил, Мерлин заставил себя холодно улыбнуться. Развернувшись, он пошел к Артуру другим путем. Король он или не король, а Мерлин заставит его ответить на все вопросы. И первый – почему Алвар все еще в замке?