***
- Уходи. Гертруда с порога набросилась на него, вышвыривая его пожитки ему под ноги. За полминуты она успела назвать его почти всеми видами скота, подобрав к ним не самые лицеприятные прилагательные, и захлопнула дверь, сунув ему в лицо сумку. - Холера… Герта! – Ламберт бросил сумку на землю и ударил кулаком в дверь. – Там ещё мои мечи! В маленькую щель высунулась голова чародейки: - Ты поверил этой хитрой змее, так чего тебе ещё надо? Меланты для тебя больше нет, проваливай на свой юг и Мец забирай. Новые купишь. - Герта, кто там пришёл? Это Ламберт? – тихий дрожащий голос Меланты донёсся из прихожей. - Он уже уходит, пришёл вещи забрать, - Гертуда еле удержала ведьмака, упёршись ладонью в его грудь, когда он подался вперёд, чтобы войти. - Милка! – Ламберт заглянул внутрь – Меланта заплаканными глазами посмотрела на него и отвернулась. - Герта, впусти его, - чародейка подошла к подруге. - Вы уже определитесь, - она была недовольна, даже её быстрые движения это выражали в полной мере. Оставшись в прихожей наедине, двое стояли молча. Ламберт тихо прикрыл дверь и обернулся к Меланте. Она вдруг шумно втянула носом воздух: - Странно. - Представь себе, - Ламберт понял, что магичка попыталась унюхать алкоголь в воздухе. – Я заберу оружие и уйду. - Ты пойдёшь к Кейре? - Всё зависит от тебя. Гертруда громко гремела посудой в кухне, что-то ворча про Ламберта, он это слышал. Меланта сделала шаг к нему и остановилась на расстоянии вытянутой руки, опустив голову. - Одно время… ты раздражал меня своей назойливостью, это правда. На зимовку первый раз позвала только из-за твоих мутаций, потому что лучшего экземпляра было не найти. Ты ведь стал бы и пудинг из земли есть, лишь бы меня не обидеть. И да, я испытывала на тебе некоторые составляющие своих экспериментальных лекарств, но не более того. Всё было в разумных дозах. Да, я иногда читала твои мысли, когда ты молча смотрел на меня в зимние вечера. Из-за этого ты меня отталкивал. Как можно постоянно думать о сношениях? – она подняла немного прищуренные в недоразумении глаза и покачала головой. – Ты напоминал мне пятнадцатилетнего озабоченного мальчишку. Туповатого и доверчивого по отношению к женщинам. Но всё это было до того письма…с признанием. Я была в растерянности. - Надолго же ты растерялась, - слышать не очень приятную правду было тяжело, но Ламберт сохранял равнодушное выражение лица, скрестив руки на груди. - До этого ты был для меня кем-то вроде шута, с которым было не так скучно одной коротать зимы. А в том письме были такие серьёзные слова, что я просто не знала, как себя вести. Думала, что ты, как и остальные, просто хочешь переспать со мной. - Если бы я хотел, я бы уже давно это сделал. Лицемерием занимаются не только магички, знаешь ли. - Какая самонадеянность. - Какая самоуверенность. - Не умничай, Ламберт, - Меланта подошла к нему вплотную и нерешительно дотронулась кончиками пальцев до груди. – Просто скажи, что согласен всё начать с чистого листа. Забыть всё, что было после Кейры. - Что? И то, как я там по всей Редании геройствовал, пока тебя искал? Ну уж нет. Ты всё-таки использовала меня, но больше я этого не допущу. Кто знает, что ты ещё решишь изобрести. Так что я собираю свои пожитки и сваливаю. - Ты ведь не сможешь добраться зимой до Скеллиге, море будет во льду, - Меланта посеменила за Ламбертом по лестнице на второй этаж. - Кто сказал, что я туда собираюсь, - ведьмак чувствовал, как сдаёт позиции с каждым словом Меланты. - Правильно я сделал, что с Кейрой умотал. Проверить она мои серьёзность намерений хотела. Проверила? Нравится? - Но ты же… всё равно нашёл меня, - чародейка заглянула в комнату, где Ламберт уже во всю разыскивал свои вещи. – Неужели ты теперь так просто уйдёшь? - Да запросто, - он достал из-под скомканного одеяла ремень для мечей. - Я так и знала, что ты выберешь Кейру. Так и знала, - чародейка быстро заговорила. – Хотя она делала вещи и похуже. - Зато она намного проще и не ломается, - закинув на плечо мечи, Ламберт прошёл мимо Меланты. - Не разнесите мне дом, я скоро вернусь! – дверь внизу яростно хлопнула. - Куда это она посреди ночи? – Ламберт выглянул в лестничный проём. - Аналогичный вопрос могу задать и тебе. Ламберт, ну почему ты такой... - Потому что у меня в заднице магическая заноза. - Я ожидала большей мудрости и спокойствия от ведьмака. - А я получил от чародейки то, что и ожидалось. Но больше ты меня сиськами не прельстишь. Всё, кончился дурачок Ламберт, ищите другого. - Я не знаю, что сказать. Удержать тебя силой не выйдет, хочешь – иди. Вижу, ты настроен решительно. Но знай, что я всегда буду тебя ждать, - Меланта взяла Ламберта за руку и развернула к себе. – Сейчас я могу только подарить тебе прощальный поцелуй. Сумка с грохотом пролетела по лестнице, и из неё на лету выскакивали склянки и старые книги, затем она врезалась в стену и упала на дорогой ковёр. Ламберт подхватил свою чародейку под бёдра, отрывая от пола, и прижал спиной к ближайшей стене. Она обдала горячим выдохом его щёку и вцепилась в кожаную куртку ведьмака. Вот бы Лютик это описал, обернув в художественную оболочку. Он бы описал каждое их касание губами, жадное, они никак не могли друг от друга оторваться, их тянуло друг к другу. Расписал бы чувства Ламберта, они были очевидны в этот момент. То, как Меланта случайно задела пальцами его шею, подняло в нём жаркую волну. Мыча что-то нечленораздельное в перерывах между поцелуями, Меланта поволокла Ламберта в комнату, в которой не оказалось кровати. Она растерянно огляделась и шагнула к клавесину у окна, но Ламберт удержал её: - Даже не думай. Он уже имел неудачный опыт близости на предметах, не предназначенных для этого. Ноги, конечно, уже тряслись и подкашивались от нетерпения, но корячиться у инструмента он не собирался. После скоропалительных, как выводы Ламберта после общения с Кейрой, поисков дорожка из одежды уходила в следующую комнату, где с грохотом Меланта повалила Ламберта на кровать. Но стоило ей взять инициативу в свои руки, всё превратилось в пытку. Она нарочно медлила, отбивая руки ведьмака, стоило ему попытаться хоть как-то ускорить процесс. Когда она отодвинулась назад, скользя руками по ногам Ламберта, он удивлённо приподнял голову с подушки. Так плохо ему ещё никогда не было. Точнее, не было такого мучительного ожидания. Меланта не спеша водила подушечками пальцев вокруг его пупка, ногтём прочертила дорожку вниз, но не всё никак не приступала к тому, что задумала. Ведьмак сглотнул.***
- …нет, ляжки должны быть особой консистенции, - почти засыпая на одеялах, сваленных в кучу под клавесином, Ламберт сжимал бедро чародейки, лежавшей у него под боком. – Надо, чтобы они были мягкими, чтоб пальцы утопали. Вот за это не люблю я твёрдых воительниц. Хотя, из тебя вышла бы неплохая. - И почему же? - У тебя всё-таки сильные ноги. - Это как же ты определил? - Ты меня так пяткой в бок лягнула, когда переворачивалась, что я чуть дуба не дал, - Ламберт наслаждался моментом вдыхая запах волос Меланты. – А ещё ты хорошая наездница. И доярка из тебя вышла бы неплохая. - Давай без трогательных комплиментов, - она устало закатила глаза, закинув ногу на Ламберта. - Что скажем Гертруде, когда она вернётся? - Всё будет нормально. А ты говорил нет, нет. Так увлёкся, что клавесин сломал. - Это ты начала по всему дому скакать. Я уже старый, мне бы дело сделать и спать лечь, - он зевнул, натягивая одеяло на плечо Меланты. - Что будет завтра? - Среда. - Ламберт, - чародейка толкнула его в плечо. - Не знаю я. Посмотрим на твоё поведение. Но в этом году я точно на Скеллиге с тобой не поплыву, мне надо кое-что доделать в Нижней Мархии. - Как мне вообще мог понравиться такой, - тихий вздох превратился в ворчание под нос, Меланта отвернулась от Ламберта, встала и, завернувшись в одеяло, вышла из комнаты.