ID работы: 392360

Marble Moon II

Джен
R
Заморожен
56
автор
Daimakach соавтор
Rakshas.samlib бета
Размер:
79 страниц, 14 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
56 Нравится 77 Отзывы 35 В сборник Скачать

Часть 1 - 1

Настройки текста
— Это невероятно! — Хрупкая блондинка с ярко-зелеными глазами чуть ли не бежала вприпрыжку по дороге в сторону громады Британского музея. Лицо девушки было освещено искренним восторгом, который преображал ее красоту во что-то неземное, почти ангельское. Она так спешила, чтобы побыстрее оказаться рядом с удивительным зданием, что не замечала прохожих, едва успевающих убраться с дороги небесного создания. — Постой! — Послышался сзади крик на языке, в котором знающие люди распознали бы японский. Блондинку быстро нагонял рыжий юноша азиатской наружности. Он явно перестарался в борьбе с лондонскими дождями и теперь казался немного неуклюжим в чересчур теплой куртке, однако двигался все-таки с завидным проворством. На вид ему можно было дать лет семнадцать или, может, чуть больше. — Ну постой же, Сэйбер! Нам нельзя далеко отходить от нашей группы. Мы можем... — ...Потеряться? — Закончила за него еще одна особа, увязавшаяся за юношей. Ладная фигура, милое лицо, ясные голубые, по-азиатски раскосые глаза и темные волосы делали ее существом удивительно очаровательным. В голосе юной леди звучала дружеская ирония. — О, Широ, неужто ты так боишься заплутать? — А ты, значит, нет, Рин? — С легким раздражением бросил юноша, названный Широ, не оставляя попыток догнать блондинку. — Неа, — беззаботно мотнула головой девушка, отчего ее волосы красиво взвились волной, подхваченные прохладным сентябрьским ветерком. Парень только хмыкнул в ответ, но шага не сбавил. Блондинка тем временем достигла лестницы, где, наслаждаясь на редкость погожим деньком, расселось несколько человек. Она увидела, что Широ и Рин вместе с ним ее уже почти догнали, и радостно воскликнула: — Широ! Это потрясающе, просто удивительно! — Сэйбер обратила сияющий свежей зеленью взор вверх, рассматривая здание снизу. Обычно довольно скупая на яркие эмоции, сегодня она почему-то не стеснялась своего восторга. Широ в глубине души понимал ее чувства: в памяти Сэйбер родная Англия, несомненно, осталась совершенно другой. Лондон — прекрасный город, но вся его изумительная красота пришла в те эпохи, которые его подруга уже не могла застать. Затаенная нежность шевельнулась в душе Широ, когда он увидел, как обычно сдержанная и серьезная Сэйбер по-детски радуется, глядя на достижения своей родины. Может быть, подумалось парню, застарелая боль теперь окончательно покинет сердце девушки, считавшей себя главной причиной гибели древнего королевства? Кто знает... — Мы ведь пойдем внутрь, правда? — Продолжала тем временем ликовать Сэйбер, которой явно сложно было устоять на месте. — Разумеется, у нас будет экскурсия в Британском музее, — пробормотал Широ, ощупывая карманы в поисках проспектов, выданных каждому из их группы еще задолго до того, как они, наконец, оказались в Лондоне. — Но не сегодня. Мы ведь только приехали, — добавил он, увидев, как улыбка Сэйбер потускнела. — Ну, в таком случае, пойдем хоть посмотрим на вход, — блондинка напустила на себя серьезный вид и приглушила радостное сияние в глазах. — Нет, стой. Нам ведь еще... — Брось, Широ. Не будь трусишкой, — Рин, задорно подмигнув парню, поспешила следом за Сэйбер. Девушка заметила, как он смотрел на сияющую улыбкой спутницу, и теперь ей неосознанно хотелось немного поиздеваться над другом. Что ж, устроить это было плевым делом... Строго говоря, Рин и согласилась встретиться с Широ и Сэйбер здесь, в Лондоне, только затем, чтобы немного над ним поиздеваться. Ну, может, не только из-за этого... Но, по крайней мере, без подобного желания обойтись не могло — так думала сама юная леди. После окончания последней войны за Святой Грааль Рин оставила школу, которую посещала вместе с Широ, и родной город Фуюки, и отправилась под крыло Ассоциации магов, в Часовую Башню — учиться. Лишь месяц назад ей пришло уведомление от старых друзей, что класс Широ и младший класс, где учится Сакура, едут в Лондон. Время было выбрано необычное — начало и середина сентября, когда ни о каких каникулах и речи быть не могло. Но Рин вообще-то не особенно интересовали дела школы, где она когда-то училась, и она не стала долго это обдумывать. И вот, как и было обещано, Широ и Сакура прибыли в Лондон. А вместе с ними и еще несколько личностей, которых Рин никак не ожидала здесь встретить. Их бывшие Слуги — Сэйбер и Райдер — зачем-то последовали за своими Мастерами. Как потом объяснил Широ, Райдер попросту слишком сильно привязалась к Сакуре, чтобы отпустить ее одну так далеко, а Сэйбер... у Сэйбер причины были гораздо более серьезные, чем могло показаться на первый взгляд. Бывшая правительница Британии хотела еще раз увидеть страну, которой когда-то управляла. Проще говоря, короля Артура неодолимо тянуло на родину. Ехидно хихикая над реакцией парня, Рин легко поднималась по лестнице. Но, поскольку внимание ее было направлено на Широ, она едва не налетела на одного из людей, расположившихся прямо на лестнице. — Прошу прощения, — на довольно неплохом английском извинилась девушка, бросив взгляд на неожиданную помеху. — О, ничего страшного, — вежливо откликнулась «помеха». Ею оказалась красивая — если не сказать больше — женщина. Золотые волосы, уложенные в каре, прямая челка. Оторвавшись от книги, которую, по-видимому, читала, незнакомка взглянула на Рин и мягко улыбнулась. Спутница Широ едва заметно вздрогнула: блеснувшие в солнечном свете глаза светловолосой красавицы показались ей кроваво-красными. Рин неуверенно оглянулась на следующего за ней Широ, а когда вновь обратила взор к незнакомке, та уже вновь уткнулась в книгу. — Что-то не так? — Спросил подоспевший парень. — Ничего, просто чуть не наступила на человека, — буркнула в ответ Рин. Широ бросился было вымаливать прощение у незнакомой леди, но та будто и не слышала его, полностью поглощенная чтением. Лишь несколько раз двинулась ее ладонь, предлагая им следовать дальше и не заморачиваться. Отвесив девушке классический японский поклон, Широ подхватил Рин под белые рученьки и поволок дальше — к Сэйбер, ожидающей наверху. — Ну что, ты посмотрела? — Только вскарабкавшись на последнюю ступеньку, спросил Широ. — Теперь мы можем возвращаться? — Отпусти меня. Что это ты вдруг удумал? — раздалось рядом чье-то недовольное шипение, и парень понял, что все еще держит Рин чуть выше локтя. Он сразу отпустил девушку и пробормотал: — Извини. — Он еще и извиняется, — проворчала японка, старательно отряхивая рукав своего нового, с иголочки, плаща. — Будет тебе... Как старая бабулька, право, — примирительно проговорил Широ, но, наткнувшись на ледяной взгляд спутницы, осознал свой промах и вынужден был замолчать, чтоб не спровоцировать истерику. Дабы как-то отвлечь и себя, и Рин от неприятного разговора, он повернулся к Сэйбер. — Ну так что? Светловолосая девушка все еще задумчиво осматривала вход. Во взгляде ее появилась светлая печаль. Когда Широ окликнул ее, Сэйбер вздрогнула, словно очнувшись от долгого сна, и взглянула на парня. — Да, мы можем возвращаться, — проговорила она негромко, кашлянув. И направилась по лестнице вниз, обратно. Широ и все еще дующаяся на него Рин не спеша последовали за ней. Внезапно юная японка остановилась. Той дамы, с которой у нее меньше минуты назад состоялся короткий разговор, нигде не было. Словно сквозь землю провалилась. Подозрительно сощурившись, Тосака огляделась вокруг. — Ну что опять? — Недовольно спросил Широ, обнаружив, что Рин снова отстала. Девушка бросила на него презрительный взгляд сверху вниз. — Ничего, — отмахнулась она, мотнув головой. Однако в душе Рин явно не чувствовала себя в своей тарелке. Наконец, пожав плечами и пробормотав что-то о собственной паранойе, юная леди направилась следом за спутниками. Когда все трое подошли к экскурсионному автобусу, путь им преградила Сакура. Уперев руки в бока и, по-видимому, считая сию позу достаточно внушительной для серьезного разговора, девушка смерила троицу строгим взглядом. За секунду до того, как она открыла рот, Широ понял, что все шишки вновь придется собирать ему. Так и вышло. — Сэмпай! Где вы пропадали? На самом деле, все выходило совсем не так, как хотелось Сакуре, это было очевидно. Ей совсем не шла роль суровой и сварливой женушки, встречающей на пороге со скалкой в руке загулявшегося мужа. Точнее, шла, но совсем не так, как, например, Рин. Сакура, это нежное и мягкое создание, выглядела в подобном амплуа скорее потешно, чем пугающе. В общем, серьезной угрозы для душевного спокойствия Широ создать она все равно не могла, так что последнему достаточно было изобразить на лице покорность, только и всего. — Нигде мы не пропадали, — сказал Широ спокойно. — Просто Рин показывала нам Британский музей, вот и... Огненный взгляд, который юная наследница семьи Тосака послала в Эмию, пропал втуне, поскольку в этот момент Сакура воскликнула явно громче, чем требовалось: — Британский музей?! Да мы тут всех на уши поставили! Я... Мы... Учителя решили, что вы потерялись... Широ незаметно бросил взгляд по сторонам. Возможно, он плохо разбирался в том, как обычно проводятся поисковые экспедиции, но на ушах, насколько он мог судить, никто не ходил. Кроме Сакуры, разумеется. — А где Фуджи-нее? — Спросил Эмия, уже догадываясь, каков будет ответ. Как и следовало ожидать, Сакура страшно смутилась и покраснела. — Фуджимура-сэнсей в автобусе. Я не смогла ее разбудить. «Ну конечно. Эта-то на ушах ходить будет в последнюю очередь». В этот момент появилась Райдер. Подойдя к молодым людям, она строго взглянула на Широ и положила руку на плечо своему бывшему Мастеру. Из-за высокого роста и очков в тонкой оправе она казалась старше их всех, включая Сэйбер. — Что за шум, а драки нет? — Спросила Райдер, не сводя пристального взора с Широ. Казалось, что этим взглядом она предупреждает: обидишь Сакуру, и драка непременно случится. Будто приободренная присутствием сильного союзника, юная Мато проговорила: — Эти трое пропали невесть куда. Их так долго не было... Я забеспокоилась. Губы Райдер побелели и сжались в одну тонкую линию, а взгляд стал не просто пристальным — он буквально замораживал... или превращал в камень. — Ладно, ладно, я понял, — Широ обреченно вздохнул. — Сакура, извини, пожалуйста. Не хотел доставить тебе беспокойство. — Я... Не стоит извиняться, сэмпай, — пробормотала Сакура, вновь заливаясь краской. — Я схожу и скажу Фуджи-нее, что все в порядке, и мы вернулись, — Широ заторопился, пока Райдер еще не пришло в голову снять очки и применить свой мистический взгляд в полную силу. — Хорошо? — Конечно. — Рин, побудь здесь с Сакурой и Сэйбер. И Райдер. Я сейчас вернусь. Тосака молча махнула ему рукой. Вид у нее, однако, был донельзя недовольный. Интересно, почему? Широ не стал забивать себе голову глупыми вопросами и поспешил к автобусу, где на переднем сидении рядом с водительским креслом, прислонившись виском к прохладному стеклу, устроилась его учительница и опекунша Фуджимура Тайга. Не входя в салон, Эмия постучал по стеклу, но ничего этим не добился: Фуджи-нее лишь недовольно нахмурилась, не открывая глаз, и вернулась к созерцанию радужных снов. Тяжко вздохнув, Широ зашел в автобус и осторожно потряс безответственную учительницу за плечо. Когда и это ничего не дало, он тряхнул ее уже в полную силу, отчего Тайга едва не стукнулась головой об стекло. Это сработало: Фуджимура очнулась, вздрогнув, поморгала немного, прогоняя остатки сна, и непонимающе взглянула на Широ. Наконец, ее глаза осветились узнаванием, и она расплылась в приветливой улыбке: — О, Широ... Доброе утро. — Уже три часа дня, — хмуро напомнил Эмия. — Долго ты собираешься тут спать? — Как? Обед уже прошел? — Огорчилась учительница. — А ты не помнишь, как съела двойную порцию пайка? — Уловив общую тенденцию, вопросом на вопрос ответил Широ. — Неа. Что, правда? Вот досада... — Фуджимура замолчала на секунду, и вместо нее заговорил ее желудок. Выслушав его бурные требования, Тайга оповестила оторопевшего ученика: — Знаешь, кажется, нам нужна еще одна порция. Как можно скорее. Широ только вздохнул. Ну что тут еще скажешь? Вот только если он сейчас начнет кормить учительницу, то, несомненно, к этому действу присоединится и Сэйбер. Вместе эти две обжоры съедят те немногие запасы еды, что еще оставались в автобусе и которые нужно растянуть до вечера — до момента, когда они, наконец, приедут в отель. Тут, как по заказу, в салон зашла Сэйбер. За спиной ее, бессильно разводя руками, маячила Рин, не сумевшая удержать Артурию рядом с собой. — Широ, — проговорила блондинка. — Я насчет музея. Нельзя ли все-таки... — Музей? — Оживилась Тайга. — Вы собрались в музей? Здорово! Можно купить попкорна, и еще сахарной ваты, я давно не ела сахарную вату... Рин молча приложила ладонь к лицу. — Фуджи-нее, это Британский музей, — Широ едва удержался от того, чтобы повторить жест Тосаки. — Там нет ни попкорна, ни сахарной ваты. И яблок в шоколаде там тоже нет, — сказал он прежде, чем сэнсэй успела задать соответствующий вопрос. — Неужели? Но кафе-то там есть? Понимая, что двойного напора Слуги и преподавательницы он уже не выдержит, Широ пожал плечами. — Наверное. Откуда мне знать? — Так что, мы все-таки идем в музей? — Не скрывая торжества, вопросила Сэйбер. — Да, да, мы идем в музей, — устало согласился Эмия. Фуджимуре хватило пяти минут, чтобы собрать всех учеников возле автобуса и сообщить о внеплановом походе в Британский музей. Кроме Сэйбер, никто не воспринял эту новость с особенным энтузиазмом. Впрочем, несмотря на это, длинная процессия японских старшеклассников, возглавляемая Тайгой, направилась к внушительному зданию крупнейшего музея Британии. Внутри оказалось не слишком многолюдно, и Широ вместе с одноклассниками без особых помех смог сдать верхнюю одежду в гардероб, пока Фуджимура-сэнсэй разбиралась с билетами. Далее их путь, направляемый миловидной девушкой-экскурсоводом, говорившей на японском с заметным английским акцентом, лежал от раздела к разделу без особых происшествий. Небольшая заминка случилась только в разделе Великобритании и континентальной Европы, где Сэйбер буквально засыпала несчастного экскурсовода вопросами по британской истории. Наконец, гид повел толпу в следующий зал, но Сэйбер сказала, что хотела бы осмотреть музей сама. Широ оставалось только вздохнуть и пойти с ней. Они долго плутали по коридорам и залам, останавливаясь едва ли не перед каждым экспонатом, если только он представлял для Сэйбер исторический интерес. Спустя пятнадцать минут после того, как они отделились от остальной группы, Мастер и Слуга набрели на какой-то зал, действие в котором поневоле привлекло их внимание. В зале было четверо — двое мужчин за шестьдесят, молодая длинноволосая блондинка и пепельный блондин лет двадцати пяти. Широ с Сэйбер успели как раз к концу фразы: — ...не прямой приказ Ватикана. Так что заткнись и слушай! Ты, невежественная языческая свинья! — Я не знаю, кто вы и что здесь происходит, но мне кажется, что вы должны принести даме извинения! — Услышал вдруг Широ чей-то голос совсем рядом. Несколько секунд у него ушло, чтобы понять: это сказал не он, а стоящая подле него Сэйбер, буквально озвучившая его мысли. — А вы кто такие?! — Мигом насторожился пепельный блондин. Взгляд его холодных лиловых глаз, казалось, сейчас пронзит Широ насквозь. — Это ваши, сэр Хеллсинг? — Отнюдь, — раздался новый голос. — Но тебе лучше и впрямь забрать свои слова обратно. Как ты посмел назвать мою хозяйку свиньей, ублюдок? Из ниоткуда появился мужчина двухметрового роста в красном плаще и шляпе того же цвета. От него веяло угрозой, а глаза его, хоть и скрытые за стеклами оранжевых очков, горели адским пламенем. Ненависть, с которой он взирал на пепельноволосого грубияна, была почти материально ощутима. Сэйбер напряглась, и протянула руку, чтобы в случае чего иметь возможность оттолкнуть Широ. То, что явившийся перед ними мужчина — не человек, было понятно и без всяких разъяснений, как и то, что он представляет вполне реальную опасность не только для ее Мастера, но даже, очень может быть, и для нее самой. — Стареешь, Алукард. Смотри, скоро тебя Виктория заменит, — женщина с легким ехидством обратилась к мужчине в красном. — Ты преувеличиваешь, Интегра. Послышался стук каблуков, и к Широ и Сэйбер подбежала Тосака. — Вот вы где! Мы вас обыскались! — Посмотрев на остальных присутствующих, Тосака побледнела. — Что здесь... — Прошептала она, и голос ее прозвучал с таким потрясением, какого Широ не ожидал услышать от нее после пятой Войны за Святой Грааль уже никогда. Не договорив, Рин взяла обоих за руки и быстро увела из зала. — Вы хоть понимаете, с кем говорили?! Это же Интегра Хеллсинг, та самая, внучка Ван Хеллсинга! — Заговорила она быстро-быстро, как только незнакомцы оказались за пределами слышимости. — А тот, второй, скорее всего, из церковников. Бррр! Вы хоть думали, что творили?! — Эй-эй, Рин! Сбавь обороты! Что такого случилось-то? — Хватка Рин оказалась столь сильной, что у Широ никак не получалось освободиться. Он мог только покорно следовать за подругой, пытаясь понять из ее бормотаний, что к чему. — Да помо!.. Ой! Извините, я вас не заметила! Тосака так увлеклась, ругая Широ с Сэйбер, что врезалась в высокого блондина в сером плаще. — О, не волнуйся, дитя, — человек в плаще, а скорее в священнической рясе, обернулся, взглянув на Рин сверху вниз и лучезарно ей улыбнувшись. — Я не в обиде. — АНДЕРСОН! — Послышался громкий крик из того зала, откуда только что выскочила троица. — Извините. Кажется, меня зовут. Узнав имя неожиданного препятствия, Тосака побледнела еще сильнее и, торопливо освободив ему дорогу, молча повела парочку дальше, туда, где их группа во главе с гидом осматривала какую-то очередную картину кисти давно почившего художника. И пока экскурсия не кончилась, Широ так и не смог добиться от нее более или менее внятного объяснения. В конце концов, он решил отложить серьезный разговор на потом. Когда, наконец, экскурсия закончилась, и Широ оказался на улице, он вздохнул с облегчением. Не то чтобы для него подобное времяпрепровождение было пыткой, однако он не мог разделить восторга Сэйбер: для него это все было слишком чужим и далеким, чтобы оставить яркий след в памяти. Эмия начал было спускаться по лестнице, когда услышал приглушенное проклятие из уст Тосаки, идущей следом за ним. Он обернулся и увидел длинноволосого мужчину в эффектно развевающемся плаще, направляющегося в их сторону. В том, что мужчина шел именно к ним, не было никакого сомнения: его жесткие серо-зеленые глаза неотрывно смотрели на Рин. Зная Тосаку, Широ понимал, что просто так наследница древней магической семьи ругаться не будет — для этого ей нужен повод, и повод серьезный. Именно поэтому он спросил у нее: — Кто это? Твой знакомый? — Д-да, — откликнулась Рин с запинкой. — Вроде того, — осознав, как звучит ее скомканный ответ, она поправилась: — Он мой преподаватель. Сегодня я прогуляла, но не думала, что он придет сюда... Широ удивился. Столь прилежная ученица, какой всегда была Рин Тосака, прогуляла занятие в магической академии? И все ради них? Все-таки они по-прежнему много значат для нее, раз она пошла на такой шаг и промолчала при этом, не сказав в своей привычной чуть высокомерной манере: «Из-за вас я пропустила сегодняшнее занятие, да будет вам известно. Цените». — Подожди меня минутку, — Рин взглянула на Широ и сделала попытку улыбнуться. — Я скоро. С этими словами она направилась навстречу своему учителю. Тот остановился, дождался ее и холодно осведомился: — Что ж, мисс Тосака. Я вижу, вы предпочли самообразование слушанию лекций. Это было бы похвально, если бы я преподавал историю. А поскольку в моем экзамене билета с вопросом о Британском музее не предусмотрено, я хотел бы осведомиться... — Преподаватель замолчал, бросив взгляд куда-то поверх головы Рин, и нахмурился. Тосака обернулась, и сердце ее упало: за спиной у нее опять стоял Широ, так не вовремя решивший вмешаться, а рядом с ним еще и Сэйбер. — Что, черт побери... Брови учителя-мага сурово сошлись на переносице, стоило только его взгляду задержаться на лице Артурии, а рука потянулась к карману и достала оттуда огромную сигару и короб спичек. Несколько секунд ушло у профессора, чтобы закурить; все свои манипуляции он проделал молча. Наконец, он спросил у Рин: — Мисс Тосака, правильно ли я помню, что завтра после полудня у вас нет занятий? — Да, сэр. — В таком случае, я жду вас завтра после лекций на кафедре теоретической магии. Надеюсь, вы знаете, где она находится. Всего наилучшего, — и круто развернувшись на каблуках, учитель направился восвояси. Некоторое время в компании царило полное безмолвие. Первым тишину нарушил Широ. Он задал вопрос, и без того крутившийся у всех на языках: — И что это было? Рин пожала плечами, а затем ответила: — Это... Это был профессор Эль-Меллой, — она взглянула на Широ и Сэйбер, скрывая улыбку. — Он немного... странный, верно? — Угу. И страшный. Немного, — Широ поежился. От взгляда, которым его смерил маг, у парня по рукам побежали мурашки. Он заметил, что Рин понимающе кивает. Бледность на ее лице, которую Широ поначалу принял за признак гнева, была вызвана скорее испугом. Одна только Сэйбер осталась спокойной и собранной, как всегда. Однако и в ее взгляде появилось какое-то новое чувство, как если бы она вновь встретила человека, которого когда-то видела и уже успела забыть. Как ей думалось, навсегда.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.