автор
Akitosan бета
Размер:
3 страницы, 1 часть
Метки:
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
8 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Четверг, 6 октября После того как дикие гуси повернули к долине Фрюксдален, они успели пролететь над одной маленькой господской усадьбой, однако стало смеркаться и им пришлось заночевать на лесном холме посреди топи. Нильс не хотел ночевать на болоте и отправился к усадьбе, которую увидел во время полёта. От местной совы он узнал, что в усадьбе живёт писательница, которая отправила его в это долгое путешествие. "Ну что ж, — подумал Нильс, — у меня появился шанс спасти Мортена-гусака. Я могу попросить писательницу изменить решение домового, который меня заколдовал. И Мортен будет жив, и я снова стану человеком. А если нет, тогда останусь навсегда жить здесь, поселюсь в усадьбе, и мне не придётся убивать друга, чтобы стать человеком". Нильс прошёл всю усадьбу вдоль и поперёк, но писательницу нигде не встретил. Он не знал, что писательница не жила в этом доме очень давно: усадьба была продана за долги и сейчас здесь хозяйничали другие люди, а бывшая хозяйка жила в Стокгольме. Побродив по усадьбе несколько часов, Нильс натолкнулся на старый флигель, из окон которого пробивался свет от горящего камина. Подумав, что писательница может быть там, он заглянул внутрь. В комнате находилось двенадцать человек, все, как на подбор, отважные мужи, могучие мужи, истинные кавалеры. У камина стоял самый красивый и молодой из них и держал речь: — Я призываю тринадцатого! Из бездны морской, из недр земных, с небес призываю того, кто пополнит плеяду кавалеров! "Как он догадался, что я здесь стою? — подумал Нильс, — ну, раз меня зовут, нужно войти и спросить, как мне найти писательницу". Нильс вошёл во флигель, встал ближе к огню, снял колпачок, поклонился и вежливо произнёс: — Достопочтимые кавалеры, благодарю вас, что пригласили меня в свои ряды. Если бы не миссия, возложенная на меня, я бы с радостью присоединился к вам. Но, к сожалению, я не располагаю своей судьбой, и поэтому должен отказаться от такой высокой чести. Я зашёл сюда в надежде, что вы поможете мне найти писательницу, которая живёт в этом доме. Я обошёл весь дом, но так и не встретил её. Кавалеры изумленно вскочили со своих мест. — Кто это?! Домовой?! Чёрт! Не может быть! — неслось со всех сторон. Кавалер, призвавший Нильса, долго его рассматривал, а затем произнёс: — Юноша, я не буду спрашивать, кто вы, потому что здесь могли оказаться только гости писательницы, или, попросту говоря, герои её историй. Раз вы здесь, значит, о вас сейчас пишется книга. Наша создательница уже давно не живёт здесь. Мы все находимся в этом месте, потому что Морбакка, это поместье,— её любимый дом, и она населяет его теми, кого любит. — Но, — поражённо прошептал Нильс, — но если она меня любит, почему тогда не хочет превратить меня снова в человека, без всяких условий, чтобы не пришлось ради этого убить моего друга?! — По-видимому, вы должны что-то понять и как-то измениться. Если вы до сих пор не поняли, как спасти вашего друга, значит, она верит, что вы сможете это сделать сами, без её помощи. — Но это невозможно! Я не знаю как! Подскажите, как мне это сделать. Кавалер, призвавший Нильса, горько рассмеялся. — Милый мальчик, если бы я знал, то был бы не в этом месте, а где мне хочется. Мне тоже надо что-то понять, чтобы уйти отсюда. — Но зачем вам уходить? — удивился Нильс. — Вы же сами сказали, что здесь находятся любимые герои рассказов. — Но ты же хочешь отсюда уйти? — Да, но я хочу уйти к родителям, которых очень люблю. — То есть ты хочешь уйти к тем, кого любишь сам? — уточнил кавалер. — Да. — Отлично! А куда ты уйдешь, когда твоя история закончится? — Никуда. Останусь в своей истории, — ответил Нильс, сбитый с толку. — Если твою историю прочитают, то где ты окажешься? — не унимался кавалер. — Да там же. Где же ещё? В своей истории. — Нет, мальчик. Ты уйдёшь, как уходят все герои. В сердце того, кто прочитал о них. А так как первый читатель истории — их создатель, то ты, как и все мы, останешься в её сердце. А её сердце — это Морбакка. Так называется это место. — Но моя история ещё не закончена,— возразил Нильс. — Да, — улыбнулся кавалер.— Не бойся, это очень хорошее место. Оно не принесло вреда человечеству. Если хочешь, я черкну тебе адрес писательницы и ты узнаешь, как спасти твоего друга. — Нет, спасибо, — грустно улыбнулся Нильс, — я сам найду правильный выход. Если то, что вы мне сказали, правда, то моему Мортену ничего не грозит. Как бы ни сложилась эта история, после её окончания он окажется в лучшем месте на земле. Нильс вежливо поклонился кавалерам и побежал на болото к Мортену, своему другу. Он уже знал, как поступит. Он был готов к путешествию.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.