ID работы: 3868744

Ещё один шанс

Гет
Перевод
NC-17
Завершён
137
переводчик
KVZz бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
78 страниц, 30 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
137 Нравится 315 Отзывы 45 В сборник Скачать

Глава 3: Пробуждение (Тобиас)

Настройки текста
Прошло три дня, и я начинаю паниковать, потому что Трис всё ещё не проснулась. Это не очень хорошо для неё. Думаю, что, возможно, мне стоит свозить её в больницу на обследование. Я ухаживал за ней и сидел рядом часами, однажды ночью вообще заснул около кровати, держа её за руку. Я пообещал себе, что если она не проснётся к утру, то тогда отвезу её в местную больницу. Когда я сидел за кухонным столом и обедал, то услышал крик. И не просто крик, от этого пронзительного звука кровь стынет в жилах. Я уронил стакан, который держал в руке, и побежал в спальню. Останавливаюсь в дверях и вижу, что она сидит и изумлённо смотрит вокруг. Она не может понять, где находится, ведь никогда не была здесь раньше. Я так и стою в дверях и пытаюсь поймать её взгляд. Должно быть она почувствовала моё присутствие и мигом вскочила с кровати, а затем спряталась в углу рядом со шкафом. «Боже, что они сделали с ней, » — думаю я, глядя на неё. Она оглядывается и натыкается взглядом на меня. Смотрит мне прямо в глаза, и я стараюсь показать ей, что не стоит меня бояться, ведь это всего лишь я. Вновь оглядывается и смотрит на меня, прежде чем пытается заговорить. Понимаю, что она ничего не пила за эти дни. Иду к тумбочке, где утром оставил стакан со свежей водой, и беру его в руки. Стараюсь делать всё как можно медленнее, чтобы не испугать её. Показываю ей стакан и неторопливо иду вокруг кровати. — Это просто вода, — говорю я, протягивая ей ёмкость. Она смотрит на меня, затем на стакан, а потом снова на меня. Киваю ей, и она берёт его в руки. Она глотает так быстро, что я боюсь, что она может подавиться. Наполняю его снова, и она быстро осушает и его. Затем ещё раз наливаю воду, она делает несколько глотков и ставит на пол рядом с собой. — Трис? — сказал я шепотом. Она смотрит на меня и произносит:  — Четыре? Издаю смешок от счастья, ведь она знает, кто я такой. Потом она спрашивает:  — Куда я попала, и что ты здесь делаешь? — Ты что-нибудь помнишь? Я увидел тебя на улице, и ты упала в обморок. Ты находишься здесь уже три дня. Я так волновался, собирался отвезти утром в больницу, если бы ты не проснулась, — тихо говорю, не желая ещё больше испугать её. Она посмотрела на меня в замешательстве, всё ещё сидя на полу рядом со шкафом. Протягиваю ей руку, чтобы показать, что не причиню ей вреда. Облегчённо выдыхаю, когда она хватается за нее, и я помогаю ей добраться до кровати. Она так слаба, что спотыкается несколько раз. Когда она присаживается на постель и отвечает мне, смущаясь:  — Честно говоря, я не помню этого. Как я здесь оказалась, что случилось? — Не знаю, Трис. Боже, я серьёзно не знаю. Я развеял твой прах шесть месяцев назад, думал, что ты мертва, а тут иду на работу и вижу тебя. Я перебежал через дорогу около своего рабочего места, ты выглядела так, будто убегаешь от кого-то или чего-то, — сказал я, а слёзы обжигали мне глаза. В следующую минуту она спрыгивает с кровати и снова оказывается рядом со шкафом. Прежде чем я успеваю добраться до неё, она начинает плакать, прижимая колени к груди. Затем она шепчет:  — Джейсон. — Кто такой Джейсон, Трис? — Парень из Бюро, тот, кто… кто… — она пытается сказать. Я медленно иду к ней и сажусь напротив, стараясь не напугать. Убираю её руки от лица и, глядя в эти прекрасные глаза, спрашиваю: — Кто такой Джейсон и что он тебе сделал, Трис? — Он учёный, который ставил эксперименты на мне, — говорит она, а затем падает на пол и плачет. Не могу видеть её в таком состоянии, это просто разбивает мне сердце, и я всерьёз хочу убить кого-нибудь прямо сейчас. Казалось, проходит целая вечность, я пытаюсь успокоить её, беру на руки и снова кладу на кровать. Иду на кухню за едой, наверняка она проголодалась. Понятия не имею, когда она в последний раз ела. Кладу немного пищи в тарелку и иду обратно в спальню. Она свернулась в клубок в середине кровати. — Трис? — спрашиваю я, стараясь не напугать. Это трудно, кажется, будто она была в аду и вернулась, мысленно и физически. — Я принёс тебе поесть, — говорю, присаживаясь на край кровати. Она поднимает на меня взгляд, глядя, как я держу тарелку супа. Смотрит на меня, и тогда я понимаю, что она слаба, чтобы кушать. Встаю, ставлю тарелку на тумбочку и помогаю ей принять сидячее положение. Стараюсь не причинить больше боли, чем уже есть. Снова беру ёмкость в руки, сажусь и кормлю её. Пока я кормлю её, замечаю, что здоровый румянец немного вернулся к щекам, не сильно, но я чувствую улучшение. После ужина укрываю её одеялом и говорю, чтобы она попыталась уснуть. Целую в лоб, ощущая её прикосновение ко мне. Моё сердце сильно стучит, когда она делает это. Выхожу из комнаты и иду убирать битое стекло на кухне и разбросанные продукты. Заканчиваю и падаю на диван, не в состоянии заснуть со своими переживаниями, которые творятся сейчас в моей голове.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.