ID работы: 3859034

Слушай сердце.

Гет
PG-13
Завершён
50
автор
Valery_SPN бета
Размер:
84 страницы, 21 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
50 Нравится 31 Отзывы 10 В сборник Скачать

Клан Макинтош...

Настройки текста
Берега наше судно достигло в едва начавшихся сумерках. Солнце еще не до конца скрылось за горизонтом, но воздух уже заметно остыл, да и ветер не согревал, а лишь напоминал о приближающейся осени. - Мерида, смотри! - подошел ко мне Харрис, весь в предвкушении, – Земли клана Макинтош. Обласканные сумерками холмы нежно перекатывались вдалеке, усеянные яркими огнями костров, факелов и других источников тепла. Уже послышались кричащие что-то, с быстро приближающегося берега, голоса, им отвечал кто-то из наших. Огоньки света закачались совсем близко, освещая путь к широкой пристани, у которой пришвартовано еще несколько куррахов. - Красиво... – сказала я, мечтая о тепле, давно продрогнув от ветра. - Долго нам еще до замка? – спросил Харрис, обернувшись. - Доскачем за час, если лошади быстро придут в форму, – ответил ему неслышно подошедший Макинтош. Я бросила на лорда косой взгляд, а он не отрывался от расстилающейся перед нами местности, следя глазами за каждым огоньком, за каждым дуновением ветра и колыханием листочка на дереве, хотя отсюда их не рассмотреть. Но он видел. Куррах мягко причалил к деревянной пристани, люди засуетились вокруг. - Идем, королева, - протянул руку Макинтош, - Поприветствуем твоих подданных. Я приняла его руку, она оказалась теплой, что еще раз напомнило, как я замерзла. Макинтош повел меня к причалу, помог спуститься и удержал, пока ноги привыкали к твердой поверхности, а не вечной качке. Любая другая леди поблагодарила бы, но я лишь разозлилась, заметив тень улыбки на его лице. Главное сейчас ничего не сказать и не разругаться, не для этого я сюда прибыла. - Мак! Мак! – стремительно приближался к нам юноша, едва не переходя на бег, - Мак! – уже распахнул объятья парень, как в последний момент заметил меня. О, Туата де Дананн, сейчас начнется. - Ваше Величество, - стал чуть сдержанней парень, но не перестал радостно улыбаться. - Королева Мерида, - отпустил меня Макинтош, вставая рядом с юношей, - Это мой младший брат, Эйден. Я начала внимательней осматривать парня и действительно нашла сходство: такие же темные, вьющиеся волосы, широкие плечи, карие глаза и голубой узор, только не оплетающий руку, как у старшего, а скользящий по ключицам на часть шеи. - Рада познакомиться! – улыбнулась я Макинтошу младшему, и обратилась к старшему, - Не знала, что у тебя есть брат. - Мак вообще не любит распространяться обо мне, - едко сдал брата Эйден, - В целях безопасности. - Твоей безопасности, – голос Макинтоша стал безапелляционным. - Поэтому я никогда не покидал пределы клана? Видимо, Эйден, наконец, нашел слушателя, которому можно пожаловаться. Да не кого-нибудь, а саму королеву. - Там принц. Иди, поприветствуй его, – вытолкнул по направлению к пристани младшего брата Макинтош. Я обернулась, провожая Эйдена взглядом, наблюдая, как он делает легкий поклон перед Харрисом, а тот со смехом пожимает ему руку. - Они найдут много общего... – скрещиваю я руки на груди, – Это принесёт нам проблемы? - Не думаю... – тоже следил за тут же подружившимися парнями Макинтош, – Но если да, то очень большие. -Согласна, – кивнула я, отворачиваясь и направляясь к Ангусу. Теперь нам предстоит добраться до замка Макинтоша. Сегодня я еще могу отдохнуть, а завтра придется предстать перед кланом, созывая на битву, которую, по сути, они же и начали. Ну почему, почему от этого клана всегда одни проблемы? Мне было лень рассматривать и окрестности, и замок, и что бы то ни было, пока мы добирались. Мне нужна только комната, моя комната, с ванной и кроватью... Все дела и обязанности переносятся на завтра... Видимо, Макинтош тоже это понял и меня тут же проводили в покои, приставив пару служанок, на всякий случай, вдруг что понадобиться. Вот только мне все равно, хоть гарнизон приставляйте. Сейчас мне нужна только горячая вода и постель. А новый день начался со стука в тяжелую дверь. О, кто бы там ни был, свалите в Преисподнюю! Хотя, как показали некоторые события, люди даже оттуда возвращаются. - Кто? – сонно поинтересовалась я, собираясь завалиться обратно лицом в подушку. - Все собрались, королева, клан ожидает Вас. Я и через дверь вижу, как служанка ожидает моего ответа, посланная лордом поторопить меня. Ууу, противный гад... Ведь специально не разбудил... Вот только лорд не рассчитал, что я не обычная манерная девица, которая не выйдет из комнаты не нарисовав лицо на морде, как сказала та зеленая ведьма в Сторибруке, поэтому я предстала перед народом спустя десять минут. Балкон третьего этажа прекрасно подошел для моего обращения - зал для приемов точно бы не вместил такое количество людей. Мужчины, женщины, юноши, девушки, дети, все собрались под стенами замка. Я глубоко вдохнула и выдохнула. Пора применить то, чему учил отец... - Клан Макинтош, я здесь, потому что осведомлена обо всем происходящем. Я здесь, потому что я - ваша королева! Вы показали иноземцам свою силу, так давайте теперь ее им докажем! Я призываю показать вам свою храбрость и доблесть. Не мне, потому что я в этом уверена. Но врагам. Кланы Дингваль и МакГаффин нам помогут, потому что я призову и их на защиту нашего королевства! Потому что я - королева! И я зову вас в бой! Я сама не знаю, как выхватила меч, поднимая его высоко над головой. Я даже не знаю откуда пришли эти слова, говорила первое, что приходило в голову. Народ радостно и свирепо взревел, обнажились мечи, вскинулись крепко сжатые кулаки, народ приветствовал меня. Я заметила в толпе Харриса, рядом с которым стоял младший Макинтош. Парни с обожанием следили за каждым моим движением и держали мечи над самыми головами, вопя мое имя вместе с толпой. Я улыбнулась брату, получая в ответ улыбку и кивок. Далее мне предстоял военный совет, на котором собрались я, лорд Макинтош, уже знакомый мне Айлей, и только что представленные Грегор и Рональд. - Они приплывут сюда, - ткнул Рональд в отмеченную на карте точку, - Мы будем ждать. - Тут глубокие места, - покачал головой Айлей, - Мы, конечно, можем использовать куррахи, но по всей имеющейся у нас информации их судна быстрее и прочнее. - Мы расположимся на суше. Здесь, здесь и здесь, – указал Макинтош на область вокруг предполагаемого места сражения. - Можно сосредоточить главные силы не в центре, а на одном из флангов, – тут же поддержал Айлей, - Так, у нас будет возможность обманного маневра. - Нет, там слишком крутой берег, если делать ловушку, то можно самим же в нее угодить, – возразил лорд. - А я все же считаю, что нам необходимы куррахи, это даст нам преимущество, – продолжал отстаивать свою идею битвы по двум направлениям Рональд. - Королева, что вы скажете? – вспомнил-таки о моем существовании Грегор. Мы торчим тут уже несколько часов, в этом душном зале, в пыльных картах и постоянной ругани. У меня уже голова болит от мужского баса. - Мне... мне нужно обдумать каждое предложение, – окончательно запутавшись в исчерканной карте, ответила я, – Возможно, мне стоит побывать на месте, где мы ожидаем «гостей», чтобы принять окончательный план. Надежды мужчин, что я разрешу их спор, не оправдались. Они явно готовились ко второму кругу споров, но пока не смели придумать причину. - Оставьте нас! – потребовал Макинтош, сверля меня недовольным взглядом. Айлей, Грегор и Рональд покорно встали, покидая зал и плотно закрывая за собой дверь. - Что ты творишь? – заходил вокруг меня Макинтош, – Утверди уже мой план и дело с концом. - Ооо... Давай я сама буду решать, какой план принимать, ладно? – устало вздохнула я, падая головой на руки, растягиваясь прямо на разложенных картах. - Так решай! Тебе вести людей, Мерида, – заходил взад-вперед он, – Ты можешь хоть раз сделать то, что тебе говорят? Кого-то это мне напоминает... - Да, мамочка... - ответила я, некстати думая, что на картах отчего-то очень удобно. - Ты вообще можешь послушать?! - Конечно, мамочка. Хорошо, мамочка... – бормотала я, закрыв глаза. - В том месте под водой камни. Никто не знает, куда отнесет куррах во время битвы. Я рисковать людьми не намерен! – жестко сказал Макинтош, направляясь к двери. Почему это так сложно, Туата де Дананн? Отец был прав, королевство – это не один правитель, королевство – это народ, который надо беречь. - Я принимаю твой план, Макинтош! – крикнула я, не поднимая головы, когда он был уже в дверях. Это был лишь один совет, а таких предстоит еще очень много... Вечер мы с Харрисом проводили в просторной комнате, освещенной большим количеством свечей и обогреваемой камином. Завтра нам придется снова отправиться в путь - до земель МакГаффина пять дней дороги по лесам. Харрис вертел в руках небольшой нож, то взвешивая его в руке, то прицеливаясь метнуть, но всякий раз снова возвращался к молчаливому рассматриванию узора на рукоятке. Отблеск огня на металле вновь напомнил мне о предстоящей битве... - Однажды я спросила у отца, - сидя у камина, решила я поделиться с братом королевской мудростью, - Каково это, когда ведешь людей на смерть? - И что он ответил? - Что нет ничего страшнее, - я смотрела в огонь, а видела перед собой лицо отца, – Но, если ты готов идти впереди них и первым отдать свою жизнь, то люди будут знать, что это не зря. Тот разговор на берегу озера - одно из последних наставлений, что он дал мне. Как же мне тебя не хватает, Медвежий король, смена поколений не принесла спокойствия ДанБроху. В том бою с южанами погибли все великие войны: ты, отец, лорд МакГаффин, лорд Дингваль, лорд Макинтош, и еще не мало тех, кто видел, как четыре разрозненных клана создают могущественное королевство. Вы отстояли тогда наши земли, хотя южанам и нужен был лишь проклятый шлем. Мы заплатили дорого, но они еще дороже... И так будет с каждым, кто посмеет посягнуть на наше королевство. - Мы защитим нашу королеву и наше королевство! – решительно ответил брат, крепко сжимая в руке нож. - Конечно, – улыбнулась я ему, отвернувшись от пляшущего на дровах огня, - А теперь, пошли спать. Завтра отправляемся к МакГаффину.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.