ID работы: 3793908

Враг мой

Thief, Dishonored (кроссовер)
Джен
R
В процессе
172
автор
Размер:
планируется Макси, написано 256 страниц, 44 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
172 Нравится 238 Отзывы 54 В сборник Скачать

Глава 17. Часть 2.

Настройки текста
      Корво злился. Корво донимал голод. Корво надоела эта глупая Игра. Корво устал от заговоров смотрителей. Корво достало таскаться по Городу вдоль и поперек. Корво хотел все прекратить.       Сейчас.       Что-то внутри него зудело и перемешивалось, пытаясь вывернуть нутро наизнанку — вырваться на свободу. Билось под ребрами, распирая грудную клетку и толкая вперед.        Корво шел напрямую. Хватит обходных путей. Хватит глупых договоров. Хватит притворств и снисходительного обращения. Хватит осторожности… Все это ни к чему не ведет, но значительно замедляет.       Довольно. — Проход в эту часть Города на ночь закрыт, пока… ххр… кх, — стражник, дежуривший у входа на Каменный мост, в судорогах осел на мокрую брусчатку, тщетно пытаясь зажать разрезанное горло, давясь хрипами и собственной кровью. Резким рывком Убийца в маске стряхнул багровые капли с клинка и, даже не замедлив шага, двинулся через реку. Если Город считает, что может его остановить — пусть попробует…

***

      Гаррет брел по Олдейлу к хранительскому порталу и пытался сосредоточиться на предстоящей миссии. Пытался. Пытался. И шел все медленнее и нерешительнее. Неуверенность росла и крепла с каждым шагом. Он всерьез сомневался насчет снаряжения, с трудом собранного для этого задания: одна газовая стрела, чтоб усыпить Аттано; две с водой — на всякий случай; две огненные — на критический случай; три вспышки; «лекарство для нежити» плюс кинжал и дубинка. Это все с чем он вышел на психованного нежить-убийцу.       К тому же вор никак не мог продумать адекватную стратегию по усмирению цели, если она не уснет от газа. Подкрасться сзади и оглушить? Сомнительно, начиная с «подкрасться». Поджарить огненной стрелой?.. Поджарить… Или просто скрыться? Тоже как-то сомнительно. Даже если сначала ослепить — все равно сомнительно…       А еще он отвлекался на слова старухи-язычницы: «За золотыми масками в собор пошли» и «пала проклятой механики слуга». О смотрителях же говорила и Соулфорже, ну?.. Или нет?..       Он вконец остановился и задумчиво посмотрел в сторону, где находилась злосчастная таверна с командой Аттано. ---  — Ну, здравствуй, — вежливо поприветствовал светловолосого парня вор, удобно разместившись в кресле. Смотритель вздрогнул, обнаружив гостя в своих апартаментах только после этих слов. — Скучал?        К чести парня он не стал отнекиваться и делать вид, будто не знает кто перед ним. Зато резко провел ладонью по левому креплению на ремне, с целью выхватить клинок.  — Спокойнее, — лениво промурлыкал Гаррет и демонстративно переложил смотрительский меч с левой стороны кресла на правую.  — Чего ты хочешь, гнилое отродье?  — Ничего невозможного. Ты сейчас ответишь на несколько вопросов, и мы забудем о существовании друг друга.  — Или… — надменно продолжил смотритель и Гаррет навел на него его же пистолет, а затем взвел курок, показывая, что знает как с этим оружием обращаться.  — Знакомая ситуация, правда? Итак, начнем?.. — Смотритель промолчал, и вор слабо улыбнулся на эту имперскую особенность. — Тебе известно о том, куда исчезла Эрин? И на всякий случай объяснил: — Девочка, которой вы меня шантажировали. — Больше чем кому-либо, — бесцветно ответил парень, и вор вскинул бровь.  — Интересно.  — Я ее выпустил. И прятал пока не выпала возможность безопасно справить с острова.       Такого поворота Гаррет не ждал. Он почему-то готовился к признанию в убийстве, а выходит совсем наоборот… Вор даже подался вперед из любопытства, уперся локтями в колени и сцепил пальцы в замочек вокруг пистолета, обманчиво направленного в пол.  — Для чего?  — Маленькая девочка… не была еретиком. Она дитя и не должна нести наказание за то чего еще не совершила, — смотритель отвел виноватый взгляд и, неуверенно сложив руки за спиной, прошел чуть в сторону, а затем задумчиво добавил: — Она просила сохранить твое снаряжение и… нашейный платок. Они в комнате Эдвины Мойры.  — Ты пошел против братьев, чтоб спасти девочку? И где она? — голос вора, казалось, был холоден и безразличен.       То, что рассказывал смотритель, звучало странно. С его слов, Эрин уплыла на лодке лорда Аттано, когда он навещал остров. Куда? Неизвестно. Лично он ее не отвез, потому что этот же Аттано решил переселить команду с острова на материк. Устроил настоящую суету в поместье и существенно подпортил ему планы, включая передачу вора правоохранительным органам Города, за вознаграждение естественно. Находясь в цивильной одежде, именно по вышеуказанной причине, смотритель не привлек к себе ненужного внимания и тайно втисался в команду экипажа корабля. Потому что разочаровался, бедняжка, в своем руководстве и искренне верил, что Аттано никакой не еретик и все это наговоры. Потому что знал: когда они только прибыли в Город шестеро из них отправились к Плайнтейну, двое остались на корабле, а еще двое, включая его, осуществляли саботаж против лорда-защитника. А еще он говорил, что его братья отправились в Соулфорж за камнем, а он сам вызвался остаться на острове, потому что понимал: даже если они и достанут камень, и даже смогут открыть путь в Бездну — нельзя уничтожить Чужого на его же скверной территории.       Когда вор спросил: «Кто такой Чужой?», смотритель рассмеялся над ним, а затем резко выпалил: — Та скверна, что толкает тебя к преступлениям; та тварь черноглазая, что испытывает наслаждение, когда ты тонешь в грехе и тянешь за собой других; та черная магия, что делает из тебя мерзкое чудовище. Чти семь запретов и, возможно, он отступится от тебя…

***

       Впервые за последние несколько недель, впереди были четко обозначенная цель, нарочно затертые ограничения и никаких непреодолимых препятствий. Разве что… горка из мусора, нагло перегородившая вход в Старый Квартал.       Не нужно было иметь сверхчеловеческих способностей, чтобы ее обойти, но обходные пути теперь не для Корво. Только напрямую.       Взмах левой руки от себя, яркая вспышка рисунка на внешней стороне ладони и отбросы разнесло во все стороны порывом ветра, наполнив воздух смрадом разложения.       Марко, стражник со стажем в добрый десяток лет, получив обстрел подгнившими морковными хвостиками по затылку, для начала встрепенулся, а сняв прилипшую к вороту мундира мерзость, скривился в отвращении. Отбросив в сторону ошметки и, нарочно со звоном вытащив из ножен меч, обернулся. С расстояния в десять шагов, со стороны моста, из мрака на него смотрели светящиеся белым круглые глазницы черепа.  — Хаунт! — что было мочи, крикнул стражник, вцепился в меч двумя руками и выставил его перед собой, приготовившись к обороне. Двое его товарищей тут же бросили игру в карты и, покинув уютное караульное помещение, устроенное в нише стены слева от ворот, стали за его спиной.  — Давай за Хаммеритами, — дрогнувшим голосом отдал приказ Марко лучнику и тот послушно отступил назад, аккуратно миновал стальные решетки ворот, а затем бегом рванул в сторону Айронвуда. Он знал, что Хаунта они могут лишь задержать. Упокоить такую тварь способны только Молоты и от того, насколько быстро он их приведет, зависели жизни его товарищей.       Мечники, перепуганные появлением набожной нечисти, зная, что повергнуть врага им не под силу, перехватили оружие удобнее, приготовились обороняться. В глазах Аттано они выглядели не более чем очередная жалкая преграда, о которую даже руки марать не хотелось. Он сделал шаг вперед, и мечники существенно напряглись, нервно перебирая пальцами по рукоятям мечей. За их спинами, из-за каменных закутков арки венчающей проход в Старый Квартал, послышался тонкий писк. Нежить сделала еще шаг и, приосанившись, остановилась, всем своим видом демонстрируя превосходство.       У основания стен арочного проема к непрекращающемуся писку добавились скрежет когтей и копошение. Марко оторвал взгляд от горящих глазниц «Хаунта» и нерешительно обернувшись, осмотрел темные углы позади себя. Углы смотрели в ответ десятками поблескивающих влажных точек.  — Это не Хаунт, — подал сдавленный возглас его напарник, — молота нет.       И Марко резко вернул внимание к противнику.  — Убийца в маске, — прохрипел он, и крысы, будто получив разрешение, волной хлынули из всех щелей, набрасываясь на приготовленное им теплое угощение.       И пока склизкий комок пропитанных кровью бурых шкур копошился во внутренностях исходящих в агонии стражников, Корво любовался ими как художник своим творением. Как отец гордился своим дитём затаив дыхание.       Оказывается, преграды Города были столь зыбки и рушились так просто. Исчезали, стоило лишь немного надавить. А он, глупец, все это время бродил его лабиринтами, боясь ударить в хрупкую преграду, нарочно игнорируя столь простой путь. И чего он хотел добиться? Сохранить лицо? Статус? Веру? И всего-то впустую потерял время.       Убийца в маске сжал кулаки и шагнул вперед, всполошив крысиную стаю. Зверьки замерли, настороженно подняв измазанные мордочки от своей трапезы, и повели носом в его сторону. Еще шаг. Одинокий писк и вся стая рванула врассыпную, исчезая в щелях и мраке улиц. Оставив за собой ободранные кости в вязкой луже.        Осторожно ступая по чавкающей жиже, неустойчиво, точно в бреду, он пошел к стальным решетчатым воротам и запнулся по пути об обглоданные останки. На такое пренебрежительное обращение останки злобно пискнули, а затем из недр выеденной грудной клетки выскочила недовольная белая крыса, возмущенно напищала на Аттано и вприпрыжку потрусила прочь.       При виде грызуна белого окраса Убийца в маске сглотнул, вспомнив вкус таких тварей. В его жизни были моменты, когда для достижения цели приходилось переступать через отвращение.Тогда он надеялся, что восстановив справедливость и верховный порядок в Дануолле, сможет забыть привкус этой мерзости, но сейчас он желал его воспроизвести. Снова почувствовать вибрацию магии и жесткость сырой плоти на зубах, на языке… в желудке.       Махнув за крысой Корво в три прыжка ее нагнал, но поймать не успел. Тонкие белые ручки, покрытые трупными пятнами, аккуратно подобрали ее в маленькие ладошки и подняли над землей, бережно баюкая и успокаивая изящными пальчиками с острыми коготками.       «Корво!», — неестественно звонко воскликнула девочка, прижимая крысу к груди, пачкая белоснежные ажурные кружева блузки в бурый. «Поиграй со мной в прятки», — предложила она, глядя на него с азартом. А глаза у нее крысиные. А из глаз по щекам бурые потеки. А голос звучит как из аудиографа. Но это Эмили. Его милая Эмили. И Корво согласился. Он кивнул, и девичья фигурка растворилась белым дымом во МРАКе. ---        Корво вихрем метался в кольце из четырех стражников, парируя их выпады и нанося удары в ответ, уже не такие точные и взвешенные как раньше, по большей части — инстинктивные. Слишком сложно было уследить за всеми атаками, разумно их парировать и перейти в эффективное наступление, когда: «Помоги мне, Корво», — раза за разом просила Эмили, одергивая его за полы камзола то с одной, то с другой стороны.       Удар локтем в затылок он пропустил именно когда отвлекся на нее. Удачную контратаку погасил и перевел в ненужный, но аккуратный блок, чтоб ее, путавшуюся под руками, не задеть.       Маленькая императрица игнорировала просьбы отойти в сторону и не лезть под клинок, а всякий раз как Корво отходил сам, неизменно следовала за ним.       Остановить время, было едва ли не единственным безопасным выходом из замкнутого кольца, хоть и исчерпало практически всю доступную ману. Аттано перехватил рукоять меча двумя руками и в стремительном шаге пронесся мимо стражников, вспарывая их защитное кольчужное полотно будто бумагу.       И Эмили шла с ним рядам, а впереди их дожидались тени ее подданных, чьи голоса монотонным хором гудели: «Ты нас не спасешь… ты нас не спасешь… ты нас не спасешь… ты нас не спасешь… ты нас не спасешь… ».  — Чужой! — возопил Убийца в маске и, выронив меч, воздел руки к небу.       И Чужой не ответил…  — Чужой!!! — во второй раз крикнул Корво и рухнул на колени. Капли, осевшие росой из водной пыли на линзах маски, бережно стерла любимая дочь, размазав кровь его жертв по стеклу.       И Город окрасился в багровый.

***

      Из портала Хранителей Гаррет вышел практически в самую гущу сражения. Точнее бойни. А если еще точнее, то группа из десятка Хаммеритов выбивала дурь из отряда мечников Городской Армии. И выбивала довольно продуктивно, положив уже большую его часть.       Судя по репликам, звучавшим среди сражения, не сложно было догадаться, кто на кого полез. Вор и раньше замечал за Хаммеритами через меру ревностную защиту религии. Но чтоб так?.. Ни просто попинать, ни в Крагсклефт, а сразу насмерть?.. Определенно, такое отношение нужно заслужить. Выходит, что и происшествие у стен Айронвуда, вполне может быть спланированной акцией против Ордена Молота.       Гаррет нахмурился, рассматривая из-за угла обожженный труп воина и перевел озадаченный взгляд на сражавшихся. Мечи не лучшее оружие против молота, особенно если тот несется снизу вверх и с приличного размаха. Парировать в этом случае невозможно, только отступать и воины пятились, слабо, но все еще держали оборону, пока их, уже немногочисленную группу, не осветила яркая, ломаная линия молнии, треск от которой заглушил все прочие звуки в Городе. После себя она оставила мертвую тишину и обгорелые тела мечников, которые Молоты осторожно принялись осматривать, на случай, если кто-то выжил.       Вор инстинктивно пригнулся и отступил назад, собравшись вернуться в портал. Строитель ведает, что за магия здесь творится, может, как-раз-таки его…  — Хаммериты! Хаммериты, помогите. Хаунт! У Каменного моста Хаунт! Нужна… — размахивая руками и горланя во все горло, мимо Гаррета пронесся лучник и тот решил задержаться.       Стражник, слишком сильно озадаченный своей насущной проблемой, летел к последователям Строителя, казалось, даже не замечая: как обильно трупы украсили площадь; как поднимался над ними черный дымок; как Хаммерит вооруженный двумя спиральными спицами навел их на него.       Тонкий вибрирующий гул и молния, выпущенная из скрещенных спиралей, вновь осветив улицу, ударила его в грудь, в момент превратив в головешку.  — Он ведь помощи искал. Об Хаунте глаголил… — в осуждении приподнял бровь один из братьев Ордена Хаммеритов, а затем склонился над обгоревшим телом.  — Обман. Не покидают Хаунты чертогов погребальных, — ответил Молот со странным оружием в руках. — Все слуги герцога: и Армия, и Стража Городская. Но коль тебе неймется, ступай, проверь. И если тварь там будет, во славу Строителя, освободи его заблудшую душу.       С этим Хаммеритом Гаррет был полностью согласен. А потому сразу развернулся в сторону упомянутого моста. Действовать нужно было быстро, на случай, если Молот все-таки решит проверить окрестности.       Передвигался вор крышами, тихо, аккуратно и быстро. К назначенному месту не дошел, заметив дорожку из трупов и проследовал вдоль нее.  — И вот это я взялся успокоить?.. — скептически поджал губы он и, устроившись на крыше удобнее, принялся наблюдать за происходящим.       Бой, который развернулся в переулке, завораживал. Лорд из Островной Империи противостоял сразу двум Хаммеритам и делал это не только эффективно, но и красиво. С грацией уклоняясь от молота, совершал технически выверенные контратаки, изящно перетекал в оборону и, после обманных выпадов, переходил в наступление.       Оценив ситуацию, вор решил подождать, пока Аттано разберется со своими противниками, а затем отправить его спать, связать, спрятать и… наверно, привести к нему Лари, а там пусть сам разбирается.  — Могло быть и хуже, — заметил Гаррет, жалея, что до Рорка тот за прошедшие полночи так и не добрался, а затем присмотрелся к схватке внимательнее и нахмурился. Лорд вел себя странно, начал на что-то отвлекаться, пропуская удары и отводя удачные атаки в последний момент. Позволил противникам обступить себя с двух сторон, а затем совсем по-дурацки поправил эту ситуацию, совершив перенос за спину одного из них и выстрелив ему в затылок, тем самым потеряв из виду второго.       Вор нервно достал лук и приготовил газовую стрелу, уже ожидая затруднения в виде подмоги, что непременно подтянется на шум выстрела.       Лорд, тем временем, сделал два шага вправо, уходя от летящего слева молота, после чего зачем-то рванул назад и тут же получил удар в область печени и, пошатнувшись, согнулся, по инерции отступая обратно.       В замешательстве вор водил стрелой от Аттано и на Хаммерита, не решаясь выстрелить. Если усыпить Аттано сейчас — Молот его добьет. Если не усыпить… не факт, что он побьет Молота, потому что, пропустив такой удар все еще не мог прийти в себя и выпрямиться. Зато Хаммерит, почувствовав преимущество, ударил молотом наотмашь, но из-за спешки сбил только жуткую маску с противника, да оцарапал лицо.  — За Строителя! — заорал он и занес свое смертоносное оружие для последнего удара…       Гаррет выстрелил, и все покатилось по наклонной.       Хаммерит, получив порцию усыпляющего газа, пошатнувшись, опустил молот и вслед за ним опустился на землю сам.  — Вот же дрянь, — прикусил губу вор, когда Аттано, наконец-то выпрямившись, зло уставился на него, а затем начал приближаться.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.