ID работы: 3715163

Второй шанс

Гет
R
Заморожен
23
Размер:
18 страниц, 10 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
23 Нравится 9 Отзывы 1 В сборник Скачать

Часть 10

Настройки текста
— Увидимся вечером, — ответила Мартина Гм, холодна как лед. Это его лишний раз подзадорило. Одеться она решила довольно просто. Так будет лучше. Удивительно, как можно иногда убедить себя в чем угодно. Так думала Мартина, стоя перед зеркалом у себя в спальне. На ней были черные шорты с простыми черными сандалиями. Топик она выбрала полосатый, чтобы подчеркнуть небольшой загар, который успела получить на пляже. Волосы решила распустить — так она выглядела привлекательней. Для кого? Для Хорхе, конечно. Пусть лучше смотрит на волосы, чем на шрамы. Факундо и Альба были готовы вовремя, но Альба все равно торопилась. — Хорхе прислал за нами моторную лодку, но Факундо отослал ее назад. Хочет прокатить нас на простой лодке, — объяснила Альба, застегивая последнюю пуговицу на платье. — Сегодня вечером на воде будет просто чудесно, — объяснил Факундо, как бы прося поддержки у Мартины. — Да, но ведь нам надо прибыть на вечеринку еще до того, как она закончится — покачала головой Альба. — Я буду рада прокатиться чем угодно, — ответила обоим Мартина. Они долго гребли веслами, пока наконец не добрались до яхты. И к этому времени все были уставшими и мокрыми — на море поднялись небольшие волны. К счастью, им принесли покрывала, чтобы обтереться. Пока им помогали, Мартина увидела огни на корме. Там играл оркестр и несколько человек зажигательно танцевали. По всему было видно, что вечеринка многолюдная. Ну и пусть. Всегда можно затеряться в толпе. Веселье было уже в полном разгаре, так что их появление едва ли кто-то заметил. После душевой их провели в каюты, чтобы они смогли чуть-чуть отдохнуть. Мокрую одежду у них взяли в стирку. Стук в дверь застал Мартину спящей. Она и не заметила, как от усталости ее сморил сон. Каюта была оформлена в духе нового времени — в стиле хай-тек. Телеэкран во всю стену, невидимая звуковая система и тому подобное. По стенам были развешаны живопись и графика модных авторов, на полках стояли фигурки из самых модных салонов искусства. — К этому скоро привыкаешь, — сказала она себе, идя к двери, чтобы открыть. — Чувствую себя принцессой. Открыла дверь и улыбнулась служащей, которая принесла ей одежду. — Вот ваша униформа. Поторопитесь. Ваш ждут на вельботе. И не забудьте завязать волосы в пучок. Мартина в удивлении разинула рот. Да… правление принцессы слишком быстро подошло к концу! Едва она успела опомниться, как служащая уже исчезла. Облизнув пересохшие губы, девушка гневно их сжала. Так она и знала. Должна была предвидеть. Насмешка судьбы, не иначе. И как ей взбрело в голову, что она ему понравилась? Неужто в самом деле такой человек изменится и станет другим в одночасье? Наконец она вышла из каюты и пошла к Альбе и Факундо, которые уже ждали ее возле своей каюты. — Во что это ты одета, Мартина? — спросила Альба, уставившись на черное платье и белый передник. — Что случилось с твоей одеждой? — Вот что доставили вместо нее. — Но ты не можешь появиться на палубе в этом. Кто-нибудь наверняка примет тебя за официантку. Глаза Факундо заблестели, и Альба ткнула его в бок. — Это не смешно, Факу. — Нуда… конечно. Полагаю, нет, — сказал он. — Ты ведь не пойдешь в этом? — спросила Альба. Она была в ужасе. — Нет, пойду, — ровно ответила Мартина. — Не волнуйся насчет меня. Я большая девочка. Со мной все будет хорошо. Присутствие Хорхе на палубе Мартина скорее ощутила. И лишь потом заметила, что его окружают дамы, среди них и Софи которая вертелась вокруг него как лисичка. Девушка была точно уверена, что это проделки Соф, поэтому и решила подыграть ей — шутка за шутку. Она взяла поднос с напитками у проходившего мимо официанта, сказав, что это входит в ее обязанность. И направилась прямо к Хорхе. — Мартина! Мне сказали, ты прибыла. Я хотел прийти за тобой сам, но тут столько гостей… — Не беспокойся, Хорхе, могу представить, насколько ты занят. — Мартина, — упрекнул он ее, — во что это ты одета? Это никак не похоже на праздничное платье. — Я знаю, Хорхе. Но эту одежду прислали мне в каюту. — Не смеши меня. — И не собиралась, Хорхе. Не отрывая взгляда от ее лица, он подозвал официанта, у которого она только что взяла поднос. — Заберите это у мисс Штоссель, пожалуйста. И попросите кого-нибудь найти ее одежду. Уверен, она уже давно высохла, поищите ее в прачечной. — Значит, это не вы прислали мне униформу? — Как вы могли подумать так, Мартина? Мы будем в моей каюте, — кивнул он стюарду. — И что нам там делать? — Мартина кожей чувствовала взгляд Софи, который буквально приклеился к ее спине. — Поговорим там. — Нет, мы поговорим здесь, — не сдавала она позиций. — Насколько я знаю, я еще не ваша собственность. — То есть? — Помните все те картины, которые развешаны в ваших каютах, Хорхе? Так вот, я не одна из них. И не пойду с вами до тех пор, пока вы не объясните причину. — Какую? Она указала на свой наряд. — Смогу ли я наконец получить обратно свою одежду или мне петь гостям в этой униформе? — Немного разочарован в вас, Мартина. Вы так думаете обо мне… Девушка тяжело вздохнула. — Вам всего лишь надо ответить: это вы сделали или нет? Он возмущенно покачал головой. — Тогда кто? — Мартина пыталась не замечать бешеный стук своего сердца. — Кажется, мы оба прекрасно знаем ответ, — и Хорхе бросил взгляд туда, где танцевала Софи. Она уже успела окрутить какого-то парня и теперь вертелась с ним в современном танце. — Но я думала, ты и… — Я и Софи? — перебил ее Хорхе. — Я не настолько безумен, Мартина, поверь. — Они снова незаметно для себя перешли на «ты». — Но мне казалось, что вы оба… — Знаем друг друга? Это так. Софи — дочь друга нашей семьи. Еще одна богатая семейка на этом острове. — О, понятно. Хорхе уже давно догадался, что это проделки Софи — как раз в ее духе. Другой вопрос — надо уверить Мартину в том, что он в девице не заинтересован. И это ему удалось — на губах Мартины появилась слабая улыбка. — Да, мне тоже казалось, что это не можешь быть ты, — признала она. Хорхе улыбнулся и пожал плечами. — Все равно — прими мои извинения. — Принимаю. Но зачем она это сделала? — Потому что злится: ведь она мне не нужна. А в тебе видит соперницу. — Во мне? — Мартина открыла рот от изумления. — Да брось ты. Ему надо было быть осторожным и не кидаться такими словами. Он решил сменить тему. — Могу я предложить бокал вина, пока мы ждем твою одежду? — и он посмотрел в сторону танцующих гостей. — Только в моей каюте, конечно. И Хорхе улыбнулся так, что у Мартины дух захватило. Лучше бы он так не улыбался… — Ну, я… — и тут она вспомнила, что этот человек не так-то прост. — Я не уверена, что это будет уместно. — И почему же? — Как же я могу пойти в каюту к мужчине, который заявляет, что рассматривает женщин наряду с произведениями искусства? Я не уверена, что хочу быть одним из образцов коллекции. Кажется, ее искренность задела Хорхе за живое. — Правильно, конечно, что вы осторожничаете, мисс. Но я уверяю вас, что такая коллекция — если уж об этом говорить — бесценна. Что он имел в виду: женщин или картины? — спросила себя Мартина. И тут ей пришло в голову, что она едва ли не флиртует с ним, и немного снизила обороты. — Такты идешь или нет? — решил надавить Хорхе. — Я думал, ты хотела переодеться. Или передумала? — Хочу. — Тогда идем со мной. Могу тебя уверить, моя команда уже нашла твою одежду и спешит в мою каюту. И Хорхе махнул рукой в сторону трапа, ведущего к каютам. Мартина пришлось туго: надо было срочно принимать решение. Зачем он зовет ее к себе? Ведь он может просто передать стюарду, что она в другой каюте. Что-то здесь не так. — Хотя, конечно, этот наряд тебе тоже весьма к лицу, — заметил Хорхе. — И особенно этот воротничок а-ля Питер Пэн… Как трогательно! — Чувствую себя просто посмешищем! — Могу тебя уверить, для меня ты никогда не будешь посмешищем, — и он отошел на некоторое расстояние, чтобы дать ей отдышаться. Кажется, понял, что она в гневе. Неужели он ее боится? — Но даже если твою одежду не принесут, мы что-нибудь подберем, не переживай. — Что именно? Одежду французской прислуги? Нет, хоть она и шутила, ей было не смешно. Зато Хорхе улыбался во все лицо. Кажется, зря она флиртовала. Еще бы, ведь это Хорхе Бланко. Надо давать себе отчет: кто он и кто ты. Это может быть весьма опасно. — Ладно, идем, — согласилась она наконец.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.