ID работы: 3663161

Призраки прошлого

Фемслэш
NC-17
Завершён
221
автор
__Gossamer__ бета
Размер:
89 страниц, 22 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
221 Нравится 68 Отзывы 49 В сборник Скачать

Часть 10

Настройки текста
      Лана решила пробежаться с утра по берегу и насладиться мягкими лучами солнца. Она одела тоненький светло-коричневый топ, черные обтягивающие шорты и спортивные кроссовки.       Утро и правда было замечательным. Гости пока еще спали и Лана наслаждалась одиночеством. Она взяла с собой плеер, благодаря чему в ушах играла ее любимая песня. Настроение налаживалось, даже несмотря на то, что Джесика изрядно его испортила. Художница все пыталась не думать о брюнетке, но образ сильной и властной женщины не выходил из головы.       Когда Лана почувствовала легкую усталость, она решила отдохнуть и присела на еще прохладный песок, который не успел вобрать в себя тепло солнечного дня. Девушка наблюдала за волнами, которые то накатывали, то убегали от нее.       Внезапно она почувствовала чью-то руку у себя на плече и обернулась. Перед ней стояла Брайт во всем своем великолепии. Обтягивающий костюм, который идеально подчеркивал всю грациозность фигуры брюнетки. Глаза Брайт были чернее ночи и они пристально всматривались в лицо художницы. — Решила все-таки сама поговорить со мной? — Лана одернула плечо и скинула руку Джес. — Я не понимаю, что происходит. Но предполагаю, что Патриция тебе что-то наговорила. Так? — Глаза Брайт сверкнули яростной искоркой. — Я так поняла, что мне стоит держаться от тебя подальше. — Лана говорила грубо и язвительно. Хотя все ее тело неистово желало прильнуть к Джесике. — Малыш, я не собиралась с тобой рвать. Тем более я еще не успела насладиться тобой по-настоящему. Единственно что я попросила Патрицию, так это передать тебе записку, в которой я извинялась за свой неожиданный отъезд. — Джес протянула руку к лицу художницы, но та немного отстранилась. — Зачем она тогда все это наговорила мне? — голос Ланы немного оттаял, она видела искренность в глазах Джесики. — Она слишком много на себя берет. И считает, что моя личная жизнь находится под ее контролем. — Брайт нервно дернула плечом и закатила глаза, — Ты заметно похорошела за эти дни.       Лана смотрела на Джесику и ей очень хотелось провести пальцем по ее гладкой щеке. Как бы хорошо ни выглядела Брайт, все же была заметна усталость. Цвет лица чуть более бледный, скулы немного осунулись. — С тобой все в порядке? Ты выглядишь довольно измученной. — мягкий тон Ланы говорил о том, что она больше не сердится на Джес. Да и как она, вообще, могла подумать, что Джесика способна на такую глупость. — Все в порядке. Поездка оказалась более изматывающей, чем я ожидала, но все уже хорошо. — Джес притянула к себе руку художницы и поцеловала ее, — неужели ты беспокоишься обо мне? Минуты назад ты и видеть меня не хотела. — Я думала, что ты решила отделаться от меня с помощью своей ассистентки. Как ты думаешь я себя чувствовала? — Лана грозно нахмурила брови. — Прости. Я обещаю, что Джексфилд больше не будет вмешиваться в наши отношения. — Отношения? Так, между нами есть отношения? — Лана игриво улыбнулась. — Что-то определенно между нами происходит. И я тебе могу сказать, что у меня такого еще не было. — глаза Брайт становились все более темными. Она крепко сжала руку художницы. — Тогда и я тебе признаюсь. — Лана придвинулась к брюнетке и почувствовала, как все ее тело напряглось от легкого возбуждения, — У меня такое чувство, что мы знакомы с тобой всю жизнь.       Джесика притянула к себе рыжеволосую красавицу и поцеловала в висок. Художница чувствовала приятный аромат Брайт, чувствовала ее сердцебиение и слышала дыхание. — Какая же я дура. — тихо произнесла Лана, — как я могла подумать… — Тшш! — перебила ее Джес, — все хорошо. Просто больше никогда никого не слушай кроме меня. Договорились?       Лана утвердительно кивнула и уткнулась носом в ложбинку на шее Джес. — Как там поживает мой портрет? — Брайт нежно водила рукой по спине художницы. — Святые угодники, я и об этом тебе рассказала? — Лана закатила глаза и прикрыла лицо рукой, — Надеюсь, больше никаких суперважных секретов тебе не разболтала? — Есть одна вещь. — Джесика хорошо помнила боль в глазах Ланы, но понимала. Что сейчас не место и не время, — Но об этом мы поговорим позже. Я хочу пригласить тебя на свидание. — Джесика Брайт, вы приглашаете меня на официальное свидание? — Лана широко и довольно улыбнулась. Значит, она не просто курортный роман для инвестора. — Ты знаешь мою фамилию? — Джес приподняла удивленно бровь, точно помня, что не говорила своей фамилии Лане. — Ты шутишь? Кто же не знает Джесику Брайт. Вы очень популярны, инвестор. — А ты мне свою скажешь? А то я теперь чувствую себя глупо. — Джес слегка поджала губы. — Неужели тебе еще не доложила твоя стервятница моего полного файла? — Лана ехидно улыбнулась, а Джес отрицательно кивнула головой, — Риз. Лана Риз. Теперь ты довольна? — Так, ты придешь вечером ко мне, Лана Риз? — это звучало совсем не как вопрос. — Разве я могу отказаться от такого заманчивого предложения. — глаза Ланы искрились изумрудным блеском, который сильно возбуждал Джесику. — Коттедж номер двадцать три. Я буду ждать тебя к семи. — Джесика поцеловала Лану в губы, легко и очень нежно, хотя ей хотелось завалить двушку на песок и сделать с ней такое, чего она не забыла бы до конца своих дней, — До вечера. Джес встала и пошла в сторону коттеджей. Лана смотрела уходящей брюнетке вслед и радовалась, что Джес нашла ее, все объяснила и не стала пускать ситуацию на самотек. Все же Брайт очень властная и своенравная женщина. Лана даже боялась представить какая взбучка ждет Патрицию. — Джексфилд! — голос Брайт говорил о том, что Патриции не стоит рассчитывать ни на что хорошее, — Джексфилд!       Патриция вышла из своей комнаты, все еще слегка прихрамывая, вошла в гостиную и присела на диван. Она прекрасно понимала из-за чего весь сыр-бор. — Ты начинаешь переходить все границы. — медленно, спокойно и неэмоционально начала Брайт, — Я устала от твоего вмешательства в мою личную жизнь. Ты не имеешь совершенно никакого права за моей спиной разговаривать с Ланой. Можешь, вообще, больше никогда к ней не подходить.       Джесика договорила и собралась уйти в свою комнату, но Патриция ее остановила. — Мисс Брайт, я так понимаю, что вы вложили деньги в больницу «Святого Патрика». Это означает, что мы отказываемся от проекта «Эдэм»? — Нет, не означает. — Джесика хоть и злилась на Патрицию, но обсуждать дела это не должно было помешать. Патриция была хороша в своем деле и Джес нужен был ее совет. — Тогда я не понимаю каким образом мы достанем деньги для этого проекта. Ведь вы все свободные активы отдали больнице. — голос патриции был деловым и серьезным. — Я думаю, что пришла пора продавать «Хэршвуд». — Брайт взглянула на свою ассистентку в ожидании реакции. Джексфилд удивленно приподняла бровь. — Но «Хэршвуд» наш самый стабильный проект. — Я просмотрела статистику за последние пять лет. Там нет никакого роста. Стабильность — да. Я уверена, что «Эдэм» более перспективный проект в этом отношении. — Не могу не согласиться. Но продажа дело долгое. У мисс Грэм определенные сроки. Как вы собираетесь решать этот вопрос? — У меня есть личные сбережения. — голос Джес был уверенным и спокойным. — Но этого не хватит и на десятую часть. — Патриция привстала с дивана и с удивлением посмотрела на Брайт. — Этого хватит, чтобы начать. — Джесика смотрела на помощницу взглядом, который означал, что дальнейшее обсуждение бессмысленно, — У меня к тебе просьба.       Патриция внимательно посмотрела на своего начальника. — Сегодня вечером я пригласила Лану к себе и хочу, чтобы ты позволила нам побыть наедине.       Патриция молча кивнула и Брайт ушла в свою комнату.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.