ID работы: 3641434

Разве бывает когда-нибудь слишком поздно?

Гет
Перевод
NC-17
Завершён
69
переводчик
kas-lila бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
83 страницы, 23 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
69 Нравится 61 Отзывы 13 В сборник Скачать

Глава восемнадцатая. Бал 2

Настройки текста
Мария и Роберт стали спускаться вниз по лестнице, пытаясь быть незамеченными. Однако это не помешало Джону и Маргарет сразу же заметить их. Хотя пальцы Джона все еще переплетались с пальцами Маргарет на ее колене, кончики его пальцев, которые только несколько мгновений назад ласкали ткань ее платья, внезапно остановились, когда он увидел их. Они оба сели немного прямее на стульях и смотрели в тесном сотрудничестве проницательных глаз, как их родственники спускались по лестнице. Джон тихо заговорил с Маргарет, когда он неподвижно сидел на стуле: — Я с содроганием думаю о том, что они могли делать наверху. Маргарет слышно вздохнула. — Мне бы хотелось думать, что они разговаривали на соответствующем физическом расстоянии, по-дружески обсуждая вопросы философии. Маргарет и Джон на мгновение посмотрели друг на друга, перед тем как рассмеяться. Возможно, это был способ снять напряжение и облегчить ситуацию, ведь в данный момент они успокаивали друг друга, несмотря на их реальное беспокойство насчет времяпровождения молодых наверху. Тем временем… Фанни и Эдит были в освежительной комнате, где на столе было вкусное печение, пирожное, конфеты и бутерброды. Там также были чай, кофе и некоторые алкогольные напитки, такие как херес, вино и портвейн. Эдит воспользовалась возможностью представить Фанни нескольким Лондонским джентльменам из высшего общества, которых она знала через своего мужа. Она ужасно скучала по нему, когда он уезжал по делам, но не по его безобидному вниманию к женскому полу на таких мероприятиях, как это. После некоторого легко сердечного разговора Фанни и Эдит встали в дверном проеме, наблюдая, как Джон и Маргарет рассмеялись от таинственной шутки. — Все кажется хорошо, как в раю, — воскликнула Эдит, жестикулируя по направлению к Маргарет и Джону, которые сидели бок о бок, явно наслаждаясь компанией друг друга. — Все же жаль, что мы завтра все уезжаем, — ответила Фанни. Она была довольно опечалена тем, что должна покинуть Лондон. Даже, несмотря на то, что она только что встретила Эдит, она на самом деле ощущала, что встретила родственную душу. Она была как сестра, которой у нее не было. Фанни никогда не заводила легко друзей, но с Эдит она чувствовала себя легко и беззаботно. Она также посмотрела на своего брата. Когда он сидел рядом с Маргарет, она могла видеть, как непринужденно он выглядел. Его челюсти не были сжаты, и брови не были сведены. Его глаза были оживленными, и он улыбался. Эта улыбка, казалось, заставляла все тяжелые трудовые года его жизни уйти прочь. Он заслуживал того, чтобы быть счастливым, и в тот момент она осознала, что Маргарет могла обеспечить это для него. Эдит в то же время оценивала Маргарет. На щеках Маргарет был румянец, а в глазах блеск. Это было тем, что она не видела в Маргарет с тех пор, как Мэттью ушел в мир иной. — Я убеждена, мы сможем обеспечить, что, по крайней мере, эта ночь не пройдет зря, — подмигнула Эдит и взяла на себя инициативу, идя по направлению к их столу в бальном зале. Фанни быстро последовала за ней. — Прошу, скажите, что так рассмешило Маргарет, мистер Торнтон? — спросила Эдит, когда скромно села на стул прямо напротив Маргарет. — О, я вас уверяю, что это в действительности было не что иное, как глупая шутка, — быстро сказала Маргарет, пытаясь вернуть себе самообладание. Фанни села рядом с Эдит и повернулась, чтобы посмотреть на танцевальную площадку. Ее глаза сразу же нашли сына, который танцевал с Марией. — Эти двое кажутся вполне увлеченными друг другом, не так ли? — заметила она. За столом все молчаливо кивнули в знак согласия. Фанни продолжила: — Связь между ними двумя довольно очевидна, ты согласен, Джон? — глаза Фанни остановились на Джоне, прежде чем она самодовольно взглянула на Маргарет с поднятой бровью. Она пыталась предугадать их реакцию. Джон закашлялся. — О… Я не знаю насчет этого. Стало ясно, что они больше не говорили о паре, которая была на танцевальной площадке, и это заставило Джона чувствовать себя неловко. Эдит посмотрела на Маргарет с ухмылкой на своем лице. — Ерунда… Нельзя скрыть такого рода привязанность, — теперь Эдит не стесняясь широко улыбалась Джону и Маргарет. Она видела, что Маргарет начала краснеть, и была удовлетворена тем, что успешно расшевелила улей. Все за столом продолжили наблюдать за молодой парой, которые явно наслаждались друг другом, хотя их танец не был идеальным. В одном или двух случаях Мария случайно наступила на ногу Роберта. Именно тогда Фанни решила подтолкнуть пару, сидящую напротив нее, к дальнейшим действиям. — Джон, Маргарет, вы не будете так любезны, чтобы показать этим двум молодым, как нужно танцевать? Джон застенчиво посмотрел на Маргарет. Ее глаза упали на колени, смотря, как рука Джона крепко сжалась вокруг ее собственной. — О, я бы не хотела, — заявила Маргарет, слегка сморщив носик от предложения. — Ну, давай, Маргарет, очевидно же, что твоей дочери нужно показать пример, ведь она кажется такой рассеянной, — сразу же опровергла ее ответ Эдит. В этот момент Маргарет подумала, что танец будет менее мучительным, чем нахождение с Фанни и Эдит (которые явно имели на повестке дня цель, чтобы заставить ее и Джона чувствовать себя неловко). При этом Джон осторожно убрал свою руку с руки Маргарет, прежде чем встать и поклониться Маргарет. — Миссис Карлайл, пожалуйста, окажите мне честь сопроводить Вас в этом танце, — он сузил глаза на Эдит и Фанни, перед тем как продолжить: — Похоже, что сегодня вечером танцевальная площадка является менее враждебной территорией, чем наш стол. Маргарет улыбнулась в ответ и взяла его за руку, позволяя вести себя танцевать. Она решила не оглядываться на Эдит и Фанни, когда услышала их смех. В тот момент одна рука Джона расположилась на спине Маргарет, а другая обхватила ее руку, держа ее надежно. Они заскользили по паркету без особых усилий. Остальная часть бала прошла как в тумане, ведь когда две пары танцевали, ничто не имело значения, словно весь мир исчез вокруг них.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.