ID работы: 3578077

A Place To Rest My Head

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
252
переводчик
Arty_St бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
55 страниц, 27 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
252 Нравится 77 Отзывы 69 В сборник Скачать

Part Eighteen

Настройки текста
Просыпаться рядом с Блейном неописуемо. Нет, не то, чтобы он никогда раньше этого не делал, но никогда ещё не было такого контакта голой кожи, между ними ничего, кроме простыни, которая умудрилась проскользнуть между их телами, и Курт издаёт почти до неловкого довольный звук от ощущения тёплого тела Блейна, прижатого к нему сзади. — Доброе утро, — заплетающимся языком говорит Блейн, касаясь губами его плеча в невесомом поцелуе, а Курт тянется и сжимает руку своего парня, чтобы тот не двигался. — Всё ещё уверен, что всё хорошо после вчерашней ночи? — Это было идеально, — признаётся Курт, не заботясь о том, что звучит сопливо, и он почти боится вставать, потому что волнуется, что Финн с Сэмом купили подарочную корзинку или баннер, на котором написано «Поздравляем с потерей девственности!», и он будет стоять у двери его комнаты, потому что это настолько в их духе. Но больше всего он просто… не хочет двигаться, и Блейн вздыхает ему в шею, тоже, видимо, не горя желанием двигаться, так что Курт решает, что всё в порядке. По крайней мере, пока по комнате не раздаётся звонок, и это явно не рингтон Курта, так что он подрывается, а Блейн резко втягивает воздух. — Блейн… это что… — Мой телефон! — он спешит выбраться из кровати, и Курт какое-то мгновение восхищается его голой, подтянутой задницей, пока тот ищет телефон, наконец, берёт его и прижимает к уху. — Алло? И Курт внезапно чувствует, будто ледяная рука сжала его сердце, не позволяя дышать, но чувство паники проходит так же быстро, как и появляется, и он удивляется, что это было, но потом забывает. Блейн натягивает штаны, кидает в сторону Курта извиняющийся взгляд и выходит из комнаты, всё ещё разговаривая, но Курт знает, что ему не нужно волноваться. … или нужно?

***

Он выходит из комнаты несколько минут спустя, решив пропустить ежедневный утренний ритуал по уходу за кожей, он надел старую пижаму и споткнулся об подарочную корзинку (ему стоило этого ожидать. Он убьёт своего сводного брата). Блейн сидит на диване на первом этаже, уставившись на свой телефон в руке, как будто впервые его видит, и у него на лице читается шок и смятение. — Блейн? — Эй, — Блейн хлопает по дивану возле себя, и Курт быстро подбегает к нему, прижимаясь сбоку, потому что холодное предчувствие снова вернулось и он хочет быть так близко к Блейну, как только возможно. — Это был Купер. Мой брат. Он… похоже, родители рассказали ему о… том, что сделали, и он… предложил мне жить с ним, — медленно говорит Блейн, как будто всё ещё пытается в это поверить, и Курт пытается дать себе ложную надежду, хотя волоски у него на затылке встают дыбом. — Это… это отлично, Блейн! В смысле, не то чтобы я был не рад, что ты живёшь с нами, но то, что твой брат всё ещё тебя принимает и хочет видеть тебя в своей жизни… — Курт… Курт! — смеётся Блейн и, пытаясь остановить бормотание Курта, нежно его целует, а потом отстраняется. — Всё не так просто. Конечно же я бы хотел жить с Купером, он сумасшедший, в лучшем смысле этого слова, но я… И Курт знает, что вот он, момент истины, нутром чувствует, но, всё же, должен спросить. Должен. — Но что? — надломленно шепчет он, и Блейн притягивает его ближе, зарываясь носом Курту в волосы, а Курт прижимается щекой к голой груди Блейна. — Курт… Он живёт в Лос-Анджелесе.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.