ID работы: 3566387

Спорный момент

Lee Hong Ki, Lee Min Ho (кроссовер)
Гет
NC-17
Завершён
19
Пэйринг и персонажи:
Размер:
149 страниц, 35 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
19 Нравится 19 Отзывы 9 В сборник Скачать

Эпизод 33

Настройки текста
Эпизод 33. -Ёшкин кот, поаккуратнее! — рявкнула я, когда из кабинета директора производства выскочил разъяренный светловолосый вихрь и врезался в меня, едва не сбив с ног. -Попробуй хоть раз в жизни довериться моим решениям! — рыкнул кому-то невидимому Хон Ки, с грохотом захлопывая за собой в дверь. -Гхм, — поправила очки невозмутимая координатор Ян, повидавшая многое на своем веку и потому ни мало не удивленная происходящим, — молодой человек, не могли бы вы поставить мою коллегу на ноги и оттряхнуть ее? Спокойствие моей пока что еще начальницы вкупе предваряющим грохот моим воплем несколько отрезвили парня. Просьба, как и сопутствующие ей звуки, были вполне закономерным — стремясь избежать столкновения, я отскочила в сторону и, споткнувшись о край ковра, устилавшего пол приемной, приземлилась прямо в керамическую кадку с раскидистой пальмой. В полном соответствии с моей врожденной неуклюжестью, мда. -О боже, Мэри, прости! — запричитал Хоныч, созерцая меня в груде земли и осколков горшка. Обнаружив, кем является жертва его бурных переживаний, у него явно немного отлегло от сердца, — Ты не поранилась? Нет крови? -Кровь сейчас будет! —раздосадовано рыкнула я, — твоя! Ты что творишь, придурок?! Как на зло, цветы здесь поливали обильно и тщательно, и земля оказалась влажной. Рубашка и брюки были безнадежно испорчены, равно как и образ «серьезной леди», которого от меня добивалась госпожа Ян. -Что здесь произошло?! — дверь, из-за которой только что появился мой друг, вновь распахнулась, и на пороге появился подтянутый высокий мужчина лет тридцати с в общем-то некрасивым лицом. От него веяло уверенностью в себе и каким-то властным обаянием. -Накиньте мой пиджак, — мгновенно сориентировался в ситуации он, — и давайте перейдем в кабинет. Ли Хон Ки, ты, в свою очередь, передай секретарше, чтобы она вызвала уборщиков и принесла нам всем кофе. -Мне, пожалуйста, чай, — добавила координатор Ян и смущенно добавила, — врач не рекомендовал мне пить кофе. -А мне со сливками, если можно, — воспользовалась и я добротой начальства. Хоныч, прекрасно осведомленный о моих вкусах, закатил глаза, мол «и сам бы догадался». -Ты слышал? Два кофе и чай. -Но… -Разговор окончен, — отрезал мужчина. -Мэри, — виновато взглянул на меня друг, — прости пожалуйста. Позволь мне искупить свою вину и сводить тебя выпить после работы. Мне нужно с тобой поговорить… -Так у тебя ж денег нет, — я с кряхтением поднялась на ноги, намертво вцепившись в протянутую руку, — кстати, когда ты мне проездной вернешь? Я что, на мажорку похожа, на такси на работу кататься? Владелец кабинета негромко хмыкнул, но ничего не сказал. -Да забыл я его, с кем не бывает? — отмахнулся парень, — ну так что, тебя ждать? -Давай не сегодня, ладно? Я засижусь допоздна, мой-то опять уехал, спешить некуда. -В общем, я тебе позвоню, ладно? — и блондин испарился, не дожидаясь ответа, а наша процессия, состоящая из извазюканной в земле меня, посмеивающегося директора и внешне невозмутимой госпожи Ян прошествовала в кабинет. Солидный мужчина, имя которого я прочла на табличке на столе посреди кабинета, галантно пропустил нас вперед. Господин Ли Чжун Ки не спешил приступать к беседе. Он жестом указал нам на диванчик у журнального столика, а сам опустился в одно из кожаных кресел напротив. Пока секретарша готовила напитки, владелец кабинета сверлил меня взглядом, но диалог не начинал. Я в свою очередь начинала чувствовать, что господин Ли, изначально произведший на меня хорошее впечатление, нравится мне все меньше и меньше. Черты лица — или детали костюма, или элементы декора кабинета — не могу сказать, что именно, вызывало неприязнь и ощущение давления. Когда неторопливая барышня в аккуратном костюмчике, наконец, водрузила чашку на стол передо мной, я была готова начать разговор сама, напревав на все правила приличий и корейского этикета. -Итак, я ознакомился с протоколом совещания, госпожа Ян, — мужчина прервал молчание в тот миг, когда я набрала воздуха в легкие для последующей тирады. Пришлось шумно выдохнуть, и продолжать молчать, — право, я не сразу понял, каким образом вы пришли к данному решению. Все-таки, это неожиданно и ненормально даже для такой демократичной организации, как наша. И полу года нет с тех пор, как мы приняли ее на работу. Госпожа Ян, вы уверены, что ваша преемница справится? Мне показалось, или это звучало… унизительно? Меня что, позвали сюда, чтобы рассказать, какое я ничтожество? Ах ты ж… Произнося эти слова, он внимательно следил за выражением моего лица, словно чего-то ожидая. Смесь фамильярности и учтивой отстраненности, с которой он говорил, вызвала бы невольное уважения у любого оратора. На грани фола, и захочется обвинить в некорректности поведения, а не сможешь. Полгода назад я бы встала и вышла из кабинета, потому что ни одна работа не стоит унижения, а мне нечего особо терять. В октябре я не задумываясь высказала б все, что пришло бы мне в голову, не сдерживая себя в словах и выражениях, потому что если мне здесь не рады, а игра идет не по моим правилам, то хоть напоследок повеселюсь. Но теперь я немного повзрослела. Поумнела. Сначала я поняла: мне еще как есть, что терять. Затем я поняла, что по моим правилам никто играть не будет. Но, самое главное, я поняла, что мне страшно, безумно интересно узнать, чем же все это закончится. В том, что происходящее — не случайность, я была уверена. Не бывает такого, чтобы судьба раз за разом преподносила сюрпризы просто так. И поведение господина Ли Чжун Ки явно говорило о том, что он чего-то от меня ждет, внимательно меня изучает — и провоцирует. А вот фигушки! И я промолчала. А старший координатор Ян ответила, уверенно и спокойно, как всегда: -Если кто и справится, так это она. Я не знаю другой такой целеустремленной и пробивной девушки. Я рекомендовала ее на совещании старших менеджеров, и мои аргументы убедили большинство. -Однако, она совершенно не наш формат, — покачал головой мужчина. Он не отрывал от меня взгляда, однако говорил так, словно меня нет. -И это пойдет на пользу, — парировала госпожа Ян, — возможно, совет директоров и не обращает внимания на такие мелочи, однако «ваш формат» ведет к убыткам. -Может быть, вы и правы, — осторожно согласился с ней собеседник, — я не хотел оскорбить вас недоверием к профессиональным качествам. А что по поводу ее кандидатуры говорит отдел кадров? Моя начальница внезапно совершенно неучтиво ухмыльнулась: -Когда господин Чхве выразил свой протест, и объяснил, на чем он зиждется, процент поддерживающих мою подопечную вырос едва ли не в двое. Хозяин кабинета удовлетворенно хмыкнул и кивнул в такт своим мыслям: -Хорошо, теперь можете идти. А вот вашу преемницу я попрошу задержаться на пару минут. «А вас, Штирлиц, я попрошу остаться» — пробормотало альтер эго. Негромко щелкнул замок, и мы остались вдвоем в огромном кабинете. «Примерно с этого начинается восемьдесят процентов порно» — мой внутренний голос был как всегда оригинален, — «ты готова к незапланированному бурному сексу с богатеньким начальником?» «Изыди!» — рыкнула я, пока перед глазами проносились ну очень подходящие случаю кадры из последней просмотренной порнушки. -Мэри! — вырвал меня из водоворота мыслей гулкий голос директора. -Да? — подняла на него глаза. Вообще, его лицо казалось мне смутно знакомым. Возможно, мы уже виделись — к старшему редактору в нашем маленьком издательстве заглядывало множество самых разных личностей. А может, мы пересекались уже здесь, в Либрариуме — А как вы сами думаете, что привело вас к должности старшего координатора? Заслуживаете ли вы ее? Справитесь ли с ней? — не смотря на внешнюю расслабленность, я знала, что он действительно хочет знать ответ на этот вопрос. А он знал, что я это знаю — и не думал скрывать. И внезапно для самой себя я решила быть откровенной. -Заслуживаю ли? Думаю, нет. Для того, чтобы получить подобное место, нужно трудиться годами. Однако мне кажется, будто я всю жизнь была координатором — я чувствую себя на своем месте. Я не боюсь принимать решения. Знаете, я наблюдала за своими коллегами и могу с уверенностью сказать, что сильно отличаюсь этим от них. Это нельзя списать только лишь на менталитет, хотя я и резче, бесспорно. Мне будет непросто, я многого не знаю — но уверена, что справлюсь с этой работой, хотя мне нечем объяснить это чувство. И все же не уверена, что заслужила это место. Скорее уж меня к нему подвели. Словно я шла с завязанными глазами, а потом повязку сняли — и предложили взять то, что находится передо мной. -Какое интересное сравнение, — покачал головой мужчина. Он, конечно же, не понял, что я имела в виду, истрактовал по-своему, и ему это понравилось, — на мой взгляд, ваше движение по карьерной лестнице можно сравнить с кометой, рассекающей атмосферу. Вы очень ярко вошли в нашу компанию. «Да уж, это мягко сказать. Скорее уж с пинка распахнула дверь» — мысленно улыбнулась я этой метафоре. -Господин Чхве до сих пор вздрагивает при упоминании о вас, — отметил он. -Вы преувеличиваете, — невинно взмахнула ресницами я, однако это не ввело мудрого собеседника в заблуждение. -После этого стремительно прошли стажировку, и заняли должность координатора. Поразительная скорость адаптации, вы легко нашли правильный язык с типографией, за которой вас закрепили. -Это было не сложно — ведь моя прежняя работа была напрямую связана с печатью. -Да, кажется, вы были техником? Вы ведь инженер по образованию, верно? Не администратор? -Старшим механиком линотипной печати, если быть точной, — поправила я его, — опыт административной работы у меня есть, не сомневайтесь. -Линотип? Какой архаизм, — восхитился господин Ли, — это же прошлый век, сейчас днем с огнем не найдешь специалиста! Вы меня поражаете! Я лишь кивнула. Да, действительно, мастеров на линотипную печать почти не осталось — но и станков уже нет, а теперь и наше маленькое издательство прогорело… в прямом смысле. -Теперь понятно, почему вы смогли так хорошо организовать техников во время того ливня! Мне рассказывали, что вы взяли ситуацию под контроль очень быстро, чего от вас никто не ожидал. -Да, так и было, — не стала отрицать очевидное я. Кажется, мой собеседник задался целью озвучить все мои достижения. -Действительно, комета. Вы оставляете за собой яркий след, госпожа новый старший координатор, — покачал головой он, глядя на меня поверх чашки, — как известно, век кометы недолог, и часто они сгорают еще в атмосфере. Надеюсь, вам удастся избежать подобной судьбы. -Что вы имеете в виду? — я подалась вперед, нечаянно толкнув разделяющий нас журнальный столик. Кофе со сливками едва не плеснул через край, и я взяла чашку в руки, стремясь скрыть замешательство. -Метафора, ничего более. В прочем, дам вам совет — быстро поднявшихся на вершину не любят. Того, кто движется, остановить никто не может. Однако, как только сбавляешь скорость и оглядываешься, то обнаруживаешь целое множество желающих подпортить жизнь и убрать с пути. Энергичность надежно охраняет от подобных посягательств, однако именно так сгорают на работе. И равновесного состояния, когда движешься с правильной скоростью, и одновременно успеваешь отдышаться, не существует. Это можно сравнить с бегом по воде — как только остановишься, считай — утонул, — он заметил мой взгляд и осекся. -И что же вы предлагаете? — он не обратил внимания на мою фамильярность. -Подниматься еще выше, не останавливаясь на достигнутом. В прочем, я не могу сказать, что так уж осведомлен о правилах этой игры. У меня все же были несколько иные начальные условия. Воцарилось молчания. Я переваривала услышанное, пытаясь разобраться во впечатлениях. В одной стороны, директор производства был уверен, что я не справлюсь с возложенной на меня ответственностью, и не считал нужным это скрывать. С другой — он мне явно симпатизировал, хотя что стало поводом для этой приязни, оставалось для меня загадкой. -А на родину возвращаться не собираетесь, случайно? — внезапно поинтересовался он, — или замуж там… -Нет, с чего бы? Увольняться я не планирую, если вы об этом. Все дорогие мне люди находятся здесь, у меня есть хорошая должность, в которой мне только предстоит себя раскрыть, и непочатый край работы. Пока я принимала дела, обнаружилось столько проблем… -Вот и хорошо, — внезапно сменил тон на деловой мужчина, — надеюсь, вы не подведете госпожу Ян и меня. Если возникнут какие-либо проблемы, обращайтесь ко мне. Надеюсь на плодотворное сотрудничество, приятно было с вами познакомиться. И, не успела я глазом моргнуть, как была выставлена за дверь. Не прошло и получаса, как на приказе о моем назначении старшим координатором красовалась свеженькая печать и подпись директора. Что это было? Создавалось впечатление, что наша с ним беседа на самом-то деле была не очень-то и нужна, и интересовало его что-то совершенно иное, скрытое под шелухой ничего не значащих вопросов. Но что? В заключение можно сказать, что госпожа Ян, которой я в подробностях пересказала этот разговор, не придала ему такого значения. Она занималась тем, что освобождала передаваемый мне кабинет от своих вещей, и была счастлива. Когда я вернулась к ней после собеседования с директором производства, она испытала облегчение — директорат редко вмешивался в работу журнала, однако последнее слово оставалось за руководством. Однако, не смотря на все ее опасения, моя кандидатура была одобрена. -Когда я принимала эту должность, директор Ли два часа собеседовал меня, рассказывая о том, что я кому должна. Все жилы из меня вытянул, — по секрету поведала она, — под конец я ему в лоб заявила, что уже десять лет работаю на должности координатора, и намного лучше него знаю свою работу. Думала, вылечу с треском, но — нет. Но это еще что! Моего предшественника вообще два дня мурыжили, пока не подписали приказ. А тебя он отпустил поразительно быстро. Даже странно. Я кивнула, с тоской глядя на кипу бумаг, предоставленых в мое распоряжение. Заметив, на что устремлен мой взгляд, госпожа Ян сочувственно улыбнулась: -Девочка моя, это еще не страшно… В этот момент в дверь кабинета постучали, и два дюжих молодца стали затаскивать внутрь картонные коробки, полные макулатуры. -А вот это страшно, — пробормотала она, и под шумок сбежала.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.