ID работы: 3518430

Я выбираю тебя

Гет
PG-13
Завершён
120
автор
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
120 Нравится 20 Отзывы 15 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Ма Ри задыхалась, лежа на холодном полу. У нее свело горло и скрутило желудок. А все потому, что она была голодна. Она ничего не ела вчера на ужин, ни на завтрак, да еще и обед дома забыла. Может, люди и могли стерпеть голод, но для вампиров такое пренебрежение питанием было билетом в один конец. Проголодавшись, они не способны контролировать свои инстинкты и могут внезапно напасть, а это самое грубое нарушение правил СКВ, а значит — прямой путь в ад. Надо было думать об этом, когда она утром отказалась от завтрака. Ма Ри даже пошевелиться не могла. Хорошо, что в раздевалке никого уже не было — после урока физкультуры все разбежались, как мухи от мухобойки. Кому-то надо было на танцы, кому-то к репетитору, кто-то должен был успеть передать подарочные шоколадки местному кумиру — Чо Дже Мину. В любом случае, это было на руку Ма Ри. Иначе, она бы впилась клыками в шею первой же попавшейся одноклассницы. Чувствовала девушка себя просто ужасно. Она не могла пошевелить левой рукой, потому что неудобно упала на нее, ноги похолодели, и пальцы тоже. Кажется, она даже не чувствовала их. Губы пересохли, так как в горле полыхал пожар, словно она проглотила поражающий солнечный свет, не приняв вовремя ампулу. — В который раз уже, — услышала она, словно через глухую стену, мужской голос. Раздраженный, высокомерный, какой-то знакомый. — Ничему ведь тебя жизнь не учит… Сил у нее не было даже для того, чтобы повернуть голову. Да и вряд ли она что-то увидела бы сквозь фиолетовый густой туман. Однако она узнала приближающегося парня — Хан Си Ху. Одно осознание того, что это не человек, а вампир, должно было привести ее в относительное спокойствие, но она, напротив, взволновалась. Ведь именно этот вампир в прошлый раз спас ее, постоянно учил ее, делал замечания, предупреждал, а она ни во что эти советы не ставила. И сейчас стало стыдно за свое пренебрежение, а выглядеть глупышкой перед ним ей жутко не хотелось. — Зря ты не поужинала вчера, — сказал Си Ху, беря ее на руки. Ей хотелось как можно быстрее отцепить от себя его руки, потому что они обжигали ее. Она не могла ему признаться в этом, поскольку сама не понимала, что это значит. Но ее сердце застучало быстро-быстро, хоть и не гнало кровь по венам и артериям. Если бы Ма Ри чувствовала себя хоть немного лучше, она бы сейчас же убежала. Самым страшным было то, что она способна была лишь подумать об этом. Неожиданно теплые пальцы приложили трубочку от сока к ее губам, но она пошевелиться не могла, не то, что выпить пакетик крови самостоятельно. И попросить о помощи у нее получилось только мысленно. Похоже, Хан Си Ху это понял, потому что через пару секунд беспомощного ожидания Ма Ри, он наклонился к ней и прикоснулся своими губами к ее губам — знакомая теплая жидкость наполнила ее рот и полилась по горлу в желудок. Ма Ри жадно заглотала сладкий напиток из его рта. По краю губ у нее тут же побежали красные струйки спасительной крови. Он вливал в нее жизнь через поцелуй — весьма оригинально он представлял себе спасение вампирши, но этот способ действовал. В который раз он вытаскивал ее из бездны, в которую она попадала по воле случая или по глупости, и ничего взамен не требовал. Настоящий. Искренний. — Не спеши, — с ухмылкой отстранился Си Ху от нее, и через мгновение, вторым заходом, она ощутила не вкус крови, а лишь его изумительный поцелуй. По сравнению с ее, его губы были мягкими, нежными и сильными. Ма Ри уже пришла в себя, могла пошевелиться, но вот дышать теперь у нее получалось не очень — катастрофически, просто чудовищно не хватало воздуха, и сердце в который раз сбилось с привычного ритма. Даже когда парень перестал ее кормить и отстранился, ее дыхание не восстановилось сразу. — Отдыхай. Ма Ри буквально чувствовала на себе его пронзительный взгляд, а затем и негромкий хлопок дверью, но не посмела посмотреть вослед — казалось, что сердце в этом случае точно взорвется на мельчайшие части. Оставалось лишь приводить дыхание в порядок, а заодно и свои разлетевшиеся во все стороны мысли. *** Это был самый ужасный день в жизни Хан Си Ху. Ровно полчаса назад он сидел себе спокойно на крыше школы и, как обычно, отдыхал от шума в классе. Все произошло за какие-то мгновения — он совершенно случайно увидел на школьном дворе целующихся Чо Дже Мина и Пэк Ма Ри. Сначала он взбесился и готов был спасти её из лап человека, если бы она подала хоть какой-то знак. Но она ничего не делала, чтобы отстраниться, никак не выказала протест, она была абсолютно не против… В эту кошмарную минуту Хан Си Ху впервые пожалел о том, что не может причинить себе вред, и, все же зная об этом, испытал глубокое разочарование, что ничего себе не сломал, когда сбросился с крыши. Ему оставалось лишь подобрать свой рюкзак и пройти мимо сладкой парочки. Такое отвращение к человеку он давно не испытывал. Направлявшийся домой Си Ху удивленно остановился, увидев на дороге Пэк Ма Ри. Его настроение, которое было и так ниже плинтуса, упало прямо до земли. Перед глазами до сих пор стояла ужасная картина, как она целовалась с человеком. Он напряженно сжал челюсти. Он хотел оторвать голову Дже Мину в тот момент, чтобы дать сдачи за свою разодранную душу. Потому что этот человек заставил его плакать почти так же, как тогда, когда Си Ху навсегда потерял родителей. Ма Ри кого-то ждала и, только сейчас заметив его, радостно улыбнулась и чуть ли не вприпрыжку отправилась навстречу. Ее легкая фигура вдруг поплыла перед его глазами, потому что от собственных ядовитых мыслей у него весь мир вокруг стал фиолетовым. На лице Си Ху появилась мрачная ухмылка — неужели она бежит к нему, а не от него? Одной только горечью его чувств можно было бы разбавить целый океан ее радости. Зачем теперь-то пришла? Чтобы сказать никому из них не нужное «спасибо» и снова уйти к своему глупому человеку? Зачем надо было ждать два дня, чтобы поблагодарить его? И все же почему-то он терпеливо ждал, когда она подойдёт. Ма Ри с счастливой улыбкой замерла в шаге от него. А все, что он мог сделать, это исподлобья рассматривать ее. — Хан Си Ху, я пришла сказать тебе спасибо. Парень саркастически рассмеялся. Но не ее слова позабавили его, а собственная наивность — только теперь он понял, что до последнего надеялся, что окажется не прав. — Не стоило утруждать себя. Это была вампирская солидарность. Он отвернулся и невозмутимо зашагал вниз по улице, хотя ему нужно было в другую сторону. Боль в сердце мешала ему гордо распрямить плечи, и перебороть он себя не мог. — Эй, Хан Си Ху! — недоуменно позвала его Ма Ри. — Я больше так не могу! — яростно крикнул парень, разворачиваясь на 180 градусов. Он удивленно попятился, когда обнаружил девушку не на другом конце улицы, а очень близко от себя. Ма Ри с истинным вампирским упорством взирала на него: — Я тоже больше так не могу и не хочу. Я должна тебе что-то сказать. — Я не хочу слушать, — прервал ее Си Ху, твердо и не менее упрямо глядя на нее. Затем снова развернулся и пошел. Он задыхался от сдерживаемых эмоций, и хотелось не то выплеснуть всю ярость, не то снова попытать счастья и сброситься откуда-нибудь. — Твой поцелуй… — эти слова заставили Хан Си Ху перестать дышать совсем, и он остановился. Нервно сжал кулаки, чтобы они так не тряслись даже в карманах брюк. — Продолжай, — выдавил он из себя. Ма Ри стояла за его спиной и нервно дышала: — Твой поцелуй — это самое замечательное из всего, что когда-либо происходило со мной. Мне всегда было одиноко. Я чувствовала себя другой, чужой. Как будто я — корабль, который потерялся ночью в море и боится, что вот-вот разразится шторм. Быть вампиром было для меня приговором. Я боялась всего и всех. Но встретившись с тобой, я узнала положительные стороны своего существования… Ты - мой маяк, Си Ху. И я поняла, что если я буду с тобой, я по-настоящему буду жить… Я выбираю тебя. Ты мне необходим намного больше, чем человеческая кровь. Даже если она будет в сто раз слаще, чем кровь Чо Дже Мина, я всегда… — Все! Ма Ри вздрогнула от того, как быстро Хан Си Ху оказался перед ней. Когда он улыбался, словно становился другим. Его темные глаза излучали такой теплый свет, что ее щеки вмиг нагрелись, хоть и не краснели. Он поймал ее лицо в ладони, чем вызвал на ее губах смущенную улыбку. — Все, — настойчиво повторил он, — с этого момента больше не произноси его имя. Я забуду обо всем, что было раньше между тобой и этим человеком, только ты тоже забудь о нем. — Я никогда к нему ничего подобного не испытывала, поэтому твою просьбу будет несложно осуществить… Си Ху, это значит, что ты тоже выбираешь меня? — робко спросила она. Он уже увереннее погладил Ма Ри по щеке: — Я уже выбрал тебя, когда поцеловал. — Может, тогда повторишь? — спросила она, набравшись духу. — А то я не уверена, что хорошо поняла в первый раз.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.