ID работы: 3426464

Прошлое или будущее

Гет
NC-21
Заморожен
51
автор
ya_ne_takaya бета
Размер:
261 страница, 35 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
51 Нравится 222 Отзывы 10 В сборник Скачать

Истинные причины

Настройки текста
      Темнота давила, звуки резали сознание. Мысли давно перестали крутиться в бешенном темпе колеса. Элисон сидела на матраце, прижав свои колени к груди, и смотрела прямо перед собой. Глаза ее были красными и пугающе стеклянными, дыхание - ровным, еле ощутимым. Девушка пребывала в трансе, монотонно раскладывая идеи побега, подобно искусному беглецу.        Лирей успел принести ей два подноса с едой, но она осталось нетронутой. Пара не обменивалась ни приветствием, ни прощанием, об элементарной вежливости и вопросах о самочувствии не было и намека. Настало затишье, которое копило в себе энергию, сравнимую с жаром беспощадного солнца.       Лирей расхаживал по коттеджу, придумывая себе все новые занятия, но они не могли занять его головы. Парень все гадал, что на этот раз задумала девица. Она объявила немой бойкот и отказ от еды. Не лучший вариант, чтобы поскорее закончить свои страдания. Скольких людей он не встречал, никто не мог занять его мысли так надолго. И это, признаться, настораживало Лирея. С такими темпами Элисон не то что не станет человечней, она вовсе превратится в асоциальное существо. Это не входило в замысел парня, он не ожидал встретить такого упорства. Два дня борьбы, сравнимой с пятилетней войной. Так ему представлялось сражение, которое он затеял с Элисон Конорс.       В очередной раз Лирей спускался в подвал с подносом в руках. На этот раз Элисон лежала спиной к нему. Парень заметил, что еда оставалась не тронутой. Лишь бутылка с водой была пуста наполовину. — Если не будешь есть, мне придется колоть в тебя антибиотики, — произнес он, положив поднос на холодный бетон.       Элисон заерзала, неестественно подымаясь. Ее рука потянулась к свежей булочке, которую она преподнесла ко рту и откусила. Проглотив кусок хлеба, как тяжелый камень, девушка вернула булку на место. — Отведи меня в ванну, пожалуйста, — бесцветно попросила она, подымая свои красные глаза. — И что ты задумала? — спросил Лирей, пытаясь разглядеть замысел в ее стекляшках. — Ничего, честно, — ни дрогнув ни разу, ответила ему Элисон, смело подымаясь. — У меня, кажется, начались месячные. Ты сможешь достать мне тампон или прокладку? — Пошли, — подымаясь с корточек, Лирей взял ее под руку и повел наверх.       Яркий свет ударил в глаза Элисон, и она зажмурилась так сильно, что стали болеть глазные яблоки. Если бы не Лирей, она бы не смогла идти самостоятельно в течение нескольких минут. Парень заботливо и даже, как показалось Элисон, с чувством вины, довел ее до ванны, включая напор теплой воды. — Тебе помочь? — спросил он, оглядывая ее испачканное тело. — Нет, спасибо. — Лирей нахмурился пуще прежнего, будучи в мягком непонимании от смены ее поведения.       Не могло же так быстро подействовать на нее заточение? — Проверь, началась менструация или нет, — пропуская девушку вперед, сказал Лирей, прикрывая за собой дверь. Он слышал, как она шебуршит одеждой и напряг свой слух, когда наступила тишина. — Ну как? — Мне нужен тампон, — ответила она, залезая в ванну.       Теплая вода на секунду заблокировала все переживания и Элисон пожелала продлить это хотя бы на несколько минут. С ее тела стекали грязь и пыль противного подвала. Девушка взяла жесткую мочалку и начала натирать свои плечи, желая избавиться от ощущения липкой мерзости. Она не успокоилась, пока кожа не стала абсолютно красной, а аромат миндаля не перекрыл запаха сырости.       Элисон взяла уже знакомое белое полотенце и обмотала свое горячее тело. Она посмотрела на себя в зеркало и более-менее постаралась привести себя в порядок. Это оказалось сложной задачей, но она справилась. Ведь ее внешность сейчас играла важную роль. Девушка вышла из ванны и наткнулась на Лирея, который подпирал стену собой, ожидая ее, как оберегающий пес. — Держи, — протянул он розовую пачку тампонов. — Э-э-э, — протянула Элисон, не ожидая такого поворота. — А ты думала, что я побегу в магазин? — фыркнул Лирей, отталкиваясь от стены под удивленным взглядом девушки. — Нет, просто… Я всегда покупаю именно их, — честно призналась она, что тоже привело ее в шок. Мало того, что Лирей просчитал даже то, что у нее может быть менструация, так и купил ещё то, что обычно выбирала она. Совпадение? С ним такого не бывает. — Тогда тебе повезло. Твоя одежда в моей комнате, — бросил парень через плечо, направляясь на кухню. Элисон сжала в руках ненужную пачку тампонов и направилась за вещами.       Да, она наивно полагала, что Лирей уедет в город, что могло дать ей немного времени. Но и тут ее обошли. Однако главный козырь ещё был при ней. Элисон вошла в комнату и первое, за что зацепился ее взгляд, был ноутбук, который спокойно лежал на кровати без присмотра. Она прикрыла дверь, стараясь не создавать много шума. Как только девушка почувствовала минутную безопасность, она буквально бросилась к возможному спасению. Но разочарование наступило чересчур быстро, ноутбук не был подключен к интернету. Однако ее заинтересовала одна папка под названием — «Uoldofar». Не раздумывая, Элисон открыла ее, где обнаружила кучу документов. Открыв первый попавшийся и пробежавшись по нему глазами, она чуть не упала на пятую точку. Лирей Янг — вице-президент компании «Uoldofar». Дыхание сперло моментально, ужас накатил такой волной, что накрыл девушку с головой. Мокрые волосы встали дыбом, а сердце забилось так быстро, что могло послужить нехилым двигателем. Теперь Элисон поняла, почему Лирей был так уверен, что их дорожки не раз переплетутся. Становиться главой компании отца ещё больше не хотелось. Если так вообще уместно выразиться. Она отбросила ноутбук в сторону, но не рассчитала своих сил. Он рухнул на пол, разрывая тишину.       Лирей чуть не подавился стаканом воды, услышав шум в своей комнате. С легким испугом он двинулся на потревоживший его звук. Дверь была прикрыта, Лирей только дотронулся до ручки, как перед его носом ее захлопнули. — Я ещё не оделась, — последовало пояснение такой резкости. — Что это был за шум? — спросил он, прислоняясь ближе к дереву. — Я уронила чемодан, — просто ответила Элисон, не выдавая своего помешательства. Она глубоко вдохнула в себя воздух и поправила свои волосы, собирая свои мысли, расколовшиеся в дребезги. «Надо следовать плану», — сказала девушка себе, открывая чемодан. Она яростно откидывала вещи, что не подходили к ее миссии. И только спустя десять минут ее руки, наконец, вцепились в подходящее. — Ты куда-то собираешься? — вновь послышалось за дверью. Лирей никуда и не уходил, с любопытством слушая, как Элисон копошится. Она словно опаздывала на церемонию Оскара, то и дело тихо ругаясь.       Дверь открылась так же резко, как и захлопнулась ранее. Парень чуть не потерял равновесие, но не из-за того, что потерял опору в виде дверцы. Синие глаза не без удивления плавно скользили по телу Элисон, любуясь ее красотой. Аккуратные стопы спрятались в черные лаконичные туфли с небольшим каблуком, который лишний раз подчеркнул стройность ног. Такое же черное платье обтягивало действительно аппетитные формы Элисон, выделяя лишь их лучшие стороны. И ещё пару недешевых безделушек с небольшой сумочкой завершали сей образ.        Лирей застрял взглядом на области декольте девушки, которое просто заставляло на себя смотреть не отрываясь. Парень хотел повторить свой вопрос, но язык присох к небу. Он, наконец, нашел в себе силы и оторвался от груди Элисон, которая осталась довольна его реакцией. — Мне кажется, нам стоит поговорить. Начать сначала и попытаться исправить то, что начудили, — промолвила она, проходя мимо Лирея. На этот раз парень потерял челюсть, следуя за своим любопытством.       Они оба разместились все в той же гостиной, каждый из которых занял место на креслах. Элисон почти вульгарно скрестила ноги, не разрывая созданного образа. А Лирей, напротив, расселся на кресле, как король, предвкушая представление. — Итак, я слушаю, — спокойно отозвался парень, слегка улыбаясь. — Мой отец попросил тебя исправить мой характер, при этом разрешил прибегать к любым способам, правильно я понимаю? — спросила Элисон деловым тоном, на что получила положительный кивок. — Ты решил, что лучше всего мне помогут унижения и издевательства, — она с трудом подбирала правильные слова, чувствуя неловкость от пристального взгляда синевы. — Я предлагаю поступить иначе. — Я весь во внимании, — играючи произнес Лирей, не скрывая своей усмешки. — Поступим как деловые, цивилизованные люди. Я хотела бы вернуться в город и начать там свое перевоспитание в достойную преемницу, естественно, под твоим присмотром. По моему мнению, именно там я смогу окунуться в реальную обстановку. При этом я обещаю, что не стану создавать проблем и рассказывать кому-либо о времени, проведенном здесь, — Элисон прикусила губу, выжидающе поглядывая на то, как пальцы Лирея поглаживают обивку кресла. — Очень любопытно, Элисон. Начинаешь говорить, как истинный президент компании, конечно, есть небольшие минусы, но их легко исправить. Что насчет твоего предложения, — Лирей прекратил двигать пальцами, переключая взгляд девушки на себя, — ты же понимаешь, как абсурдно это звучит. Я не забыл твоих проклятий в мою спину. Если ты наивно полагаешь, что я не могу понять, когда ты врешь, то тебе придется ещё сложнее. — Я не пойду обратно в подвал, — процедила она, ощущая, как весь план только что провалился, не успев начаться. — И что мне с тобой делать такой упрямой, — вставая с кресла, в пустоту сказал он, — все, что от тебя требуется, даже не подчинение, нет, простое понимание, покажи мне свое воспитание. Я знаю, оно у тебя есть. — Кто ты, Лирей? — спросила Элисон, подымая голову на парня, — почему ты мнишь себя всезнающим? — Честно, я немного разочарован, ожидал большего от тебя, — сказал он, поправляя часы на запястье, понимая, что настало время самого интересного, — скажи мне правду, и, возможно, я позволю спать тебе на диване — зачем ты так вырядилась? — Хотела соблазнить тебя, но, боюсь, что умру от омерзения, лишь приблизившись, — фыркнула девушка, брезгливо дернув рукой. Улыбка Лирея сползла с лица, превращаясь в змеиную ухмылку. — Давай это проверим? — бросил он, пригвоздив Элисон на месте взглядом, полным колючих шипов. — Так и знал, больше страха, чем смелости. — Тебя в детстве обижали?! Те шрамы, как ты их получил? Тебя били, унижали? Это родители, да? Поэтому ты стал таким больным на всю голову? Ты не знаешь, как иначе и поступаешь так же, как и они. Надо будет сказать им, что яблоко недалеко упало, — выпалила Элисон на одном дыхании, в очередной раз не справляясь с эмоциями. — Не поднимай речи о моих родителях, не смей. Иначе больше контролировать я себя не стану, — прорычал Лирей так, что все органы девушки завибрировали. Но это лишь зацепило особу, которая залилась стервозным смехом. — Боже, неужто я угадала? За что они так с тобой? — смотря в синие глаза, наливающееся кровью, Элисон продолжила накалять ситуацию. — Давай, мистер "само Совершенство", выкладывай историю из несчастного детс…       Не успела она договорить, как слова застряли из-за крепко сжатого горла ледяными пальцами Лирея. Элисон машинально вцепилась в его руку двумя своими, но хватка парня была настолько сильна, что силы девушки буквально таяли. — Я проучу тебя раз и навсегда! — прорычал он прямо ей в лицо, подымая с кресла ее тело и направляясь к двери подвала.       Элисон пыталась соскочить с его плеча, но он крепко держал ее своими руками, не слушая ни криков, ни матерных слов. Пелена злости накрыла его глаза плотной оболочкой. Не было больше сдерживающей грани между ним и девушкой. Лирей провалился под треснутый лед, не соображая о своих действиях. Элисон покусилась на самое святое из его жизни, понятия не имея, что только что натворила.       Грубо бросив девушку на матрац, Лирей поспешил охладить ее запястье кольцом металла. — Ну и что? Заморишь меня голодом, уродец? — бросила она, кидая гневный взгляд на угрожающий силуэт. Но глаза ее расширились от немого ужаса, когда Лирей расстегнул свою ширинку. — Давно пора расторгнуть наш уговор, — произнес он, расстёгивая свою рубашку. Элисон глупо задергалась в надежде освободиться, хотя знала, что не получится. — Стой! Все, я все поняла! — вжимаясь в угол, твердила девушка, сбитая с толку. Но Лирей спустился вниз, дергая Элисон за ногу, пытаясь уложить на матраце. — Грош цена твоим словам, но зато тело дорого стоит, правда? — он накрыл девушку своим телом, плотно прижимаясь к ней. Она так громко закричала, что Лирею пришлось закрыть ее рот рукой. — Я не буду нежен с тобой, и могу лишь посоветовать расслабиться.       Серо-зеленые глаза наполнились крупными слезами, которые непрерывным ручьем стекали по обе стороны лица. Элисон могла лишь мычать от безысходности и ничтожно дрыгаться под тяжестью тела парня. Как он и предупреждал, нежности не было. Он не посчитал нужным предаваться прелюдиям и, грубо задрав платье, руками бесцеремонно блуждал по ее бедрам. — Я постараюсь причинить тебе меньше боли, но, если ты будешь кричать, я не постесняюсь ответить, — прошептал Лирей, глядя прямо в глаза Элисон.       Она не увидела в синеве жизни, она была бездушна, сверкая только твердым намерением. Ладонь перестала сжимать ее рот, но девушка не проронила ни звука. Все было слишком плохо, чтобы быть реальностью. Элисон постаралась отключиться, не обращать внимания на липкие прикосновения, но разве это возможно. Интуитивно ее тело отстранялось, отклоняясь то влево, то вправо. Это не понравилось хозяину положения. Он вцепился в губы Элисон, которая поначалу сжимала их, препятствуя языку Лирея ворваться в свой рот. Однако он решил потревожить не зажившую ещё ссадину, засосав нижнюю губу. Девушке просто пришлось раскрыть рот, выпуская стон боли. Это было слишком, чтобы сопротивляться.       Тем временем Лирей только начинал. Его зверь ликовал, захватив-таки бразды правления. Язык крайне настойчиво исследовал рот девушки, которая попыталась вытолкнуть из себя чужое, на что ей ответили углублением поцелуя. Парень не замечал ни слез, ни всхлипов, ни попыток отстраниться. Зверь прочно засел в его голове. Он уже освободил себя от лишних вещей и разместился между ног девушки. Элисон старалась не думать, что сейчас произойдет, но чересчур резкое проникновение окончательно сломало ее, прерывая всякие мысли…       Это закончилось. Лирей дышал в шею Элисон, переживая довольно странное наслаждение. С одной стороны, он был удовлетворен, а с другой - разбит. Иначе говоря, не было салютов. Парень поднялся спустя несколько минут. Элисон лишь свела ноги вместе и приняла позу эмбриона. Внутри нее ничего нет, кроме холода, пробившегося до кости.        Лирей хотел забрать ее наверх, но руки на полпути остановились. Заслужила ли она такого? Конечно, нет. Парень словно очнулся, хватаясь за голову, и отвернулся от места преступления. Как этот водоворот мог захлестнуть его, как холод добрался до его мозга, заморозив целомудрие? Он не знал, в какой момент потерял контроль. Не знал ни одного ответа. Ничего лучше не придумав, он оделся и тихо ушел. Лишь наверху Лирей поддался панике. Он схватил свои ключи, спрятанные на верхней полке в холле, и сбежал, усаживаясь в машину. Ему было необходимо очнуться, но ужас от содеянного ещё долго будет бить его изнутри…       Машина остановилась, но парень не спешил выходить. Лирей провалился вглубь своих темных мыслей. Он никогда не перешагивал этой черты, а сейчас находился уже так далеко, что заблудился в поиске выхода. Лирей хлопнул дверцей, направляясь к жилому дому. Перескакивая через ступеньки, он быстро оказался внутри и так же скоро - у двери Розмари.       Девушка открыла входную дверь, не ожидая именно сейчас увидеть там Лирея. Она хотела улыбнуться, но, заметив черноту вокруг него, посторонилась, молча пропуская. — Что случилось? — спросила Розмари, закрывая дверь обратно. — Выкладывай все, что узнала. У меня мало времени, извини, не получится повеселиться, — промолвил парень, усаживаясь в кресло. — Эм, ну… — девушка замялась, понимая, что расспросы ничего ей не дадут. Она прекрасно знала этого человека, и в такие моменты лучше было делать то, что он велит. Розмари запахнула халат и прошагала к своему рабочему столу. — Семья Конорс, на которую ты работаешь, не так чиста и невинна. Не буду вдаваться в подробности, так что… Мать Элисон погибла почти сразу после ее рождения. Девочка росла без материнской любви. Когда ей было девять, Ллойд женился во второй раз. Думаю, с этого момента начались проблемы. Не знаю, насколько правдива информация, но мне ее продала женщина, раньше работающая в особняке Конорса. — Розмари остановилась, закуривая сигарету и жадно затягиваясь. — В общем, девчонку, похоже, изнасиловали.       Услышав это, Лирея пронзил короткий, но мощный удар. Он раскрыл рот не в состоянии на этот раз сохранить спокойствие. Взгляд упал на пол, а синие глаза забегали, как бьющие пульсом слова Розмари. — И сделал это, по словам гувернантки, некий Джозеф Вольцган, являющийся братом нынешней жены Ллойда, Мериан, вот так, — бросая папку на стол, закончила Розмари, обратив взгляд на шокированного Лирея. — Вижу, ты тоже в шоке. Но потерпи, это ещё не все. Мало того, что Джозеф долгое время жил рядом с Элисон, так Конорс дал ему право на владения несколькими сиротскими домами. Все знают Джозефа Вольцгана, как доброго мужчину с большим сердцем, но мало кто знает его пристрастий к маленьким девочкам. — Лирей не смел дышать, он онемел всеми частями тела. Удар от услышанного был слишком силен, чтобы двигаться. Многое становилось понятным, Элисон так нуждалась в помощи, но никто ее не понял, а Лирей и того хуже — добил. — Одного не понимаю, почему Элисон не сказала отцу? — задалась вопросом Розмари, не замечая, как побледнел ее друг. — Сколько? — Что сколько? — не поняла его Розмари, потушив окурок. — Сколько ей было лет? — не шевеля губами, спросил Лирей. — Ну, около тринадцати, наверное...       Парень подорвался на месте, отшвыривая какую-то коробку в дальний угол. Все его естество горело адским пламенем. Он вылетел из квартиры, скрываясь на лестничной площадке. Розмари что-то выкрикнула ему в след, но он не услышал. Парень резко возненавидел ее голос.       Лирей выбежал на улицу, весь дрожа от злости, что раздирала его пополам. Со всей силы его кулак впечатался в стену, но парень не почувствовал боли. Сейчас она просто недоступна для мозга. Он скатился по стене, крича в беспамятстве и выдирая волосы на голове. Вместе с диким криком наружу брызнули слезы. Вот они, истинные причины смерти в Элисон маленькой мисс. — Что. Я. Наделал.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.