ID работы: 3426464

Прошлое или будущее

Гет
NC-21
Заморожен
51
автор
ya_ne_takaya бета
Размер:
261 страница, 35 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
51 Нравится 222 Отзывы 10 В сборник Скачать

Жажда правды

Настройки текста
      Холодный душ всегда помогал прийти в чувство. Вот и сейчас Лирей надеялся потушить злость под струями холодной воды. Пока руки смело и заученно выполняли действия, его глаза и уши горели. Желания Элисон понятны, но, как бы он не старался, ему не скрыть истинных эмоций, безжалостно прожигающих изнутри. Маленькая девочка жаждет мести, вовлекая себя во взрослые игры. Многие ошибались, говоря, что она ничего не унаследовала у своего отца. Упрямство — это их конек, и бороться с ним бессмысленно. Лирей прекрасно это понимал, поэтому трусливо сбежал от ее взгляда, чтобы просто подумать, как защитить наивное создание, сдерживая себя на старой цепи. Мир бизнеса непомерно жесток, он уяснил это еще будучи ребенком, однако живого примера для Элисон не хватило.       Лирей прислонил лоб к стене, позволяя струям воды охладить его голову и спину. Тело покрылось мурашками, но парень будто этого не замечал, сжимая свои кулаки сильнее. Услышав шорох со стороны двери, он лениво повернул голову, наблюдая, как Элисон медленно меняет температуру воды на более теплую и осторожно заходит внутрь душевой. На ней до сих пор была его рубашка, которая постепенно намокала, очерчивая ее фигуру. Лирей внимательно следил за каждым ее действием, будто загипнотизированный. Мысленно он просил ее уйти, а также про себя предупреждал девушку, что быть рядом с ним сейчас для нее опасно. Но ни одного слова он не произнес вслух. Внутри еще горела злоба, которая теперь мешалась с желанием вновь прикоснуться к ее телу, невзирая на собственное сопротивление.       Боязливо рука Элисон потянулась к Лирею, заставляя его повернуться к ней полностью. Она попыталась прижаться к нему, но парень пресек ее намерения, грубо прижав Элисон к стене. Как хищник, он изучал ее лицо, не давая шелохнуться. На минуту ей показалось, что перед ней не человек, а волк в обличье человека. Она не смела отводить взгляда, словно ожидала, что в любую секунду он вопьется в ее кожу своими клыками.       Лирей не спеша провел кончиками пальцев от ее бедер к шее, слегка сжимая горло. Девушку передернуло от необычных ощущений, и она машинально вдохнула воздух, широко распахнув глаза. Не отрываясь от пристального изучения, парень резко раздвинул ее ноги своим коленом, встав к ней ближе. Склонив свою голову набок, Лирей еще больше напугал Элисон, которая почувствовала необычное, наливающееся желание внизу живота. — Если кто-то к тебе притронется хоть раз, я разорву его в клочья, — шепотом произнёс он около уха, — имей это в виду. — Не слишком ли? Я не твоя собственность, — так же тихо начала Элисон, ловя на своей нижней губе мимолетное прикосновение большого пальца парня. — По-другому я не умею, забыл предупредить. Мне не хочется больше сдерживаться. — А разве до этого ты сдерживался? — с замиранием сердца спросила она, мысленно обвиняя свое тело в очередном предательстве. — Хочешь проверить?       Девушка подалась вперед, но снова была грубо прижата рукой, что метнулась к шее. Синие глаза вернулись к ее лицу, поглядывая на губы. Свободной рукой он расстегнул несколько пуговиц на рубашке и как бы невзначай дотронулся до вставшего соска, перехватывая крохотный стон Элисон. — Просто хочется знать, какому зверю я теперь принадлежу, — вытянув шею, произнесла она, ухватившись за талию Лирея, — откроешься мне? — Не играйся со мной. Я всегда буду впереди тебя на один шаг, ты еще не поняла, кому отдала свое сердце, — зашипел парень, внезапно проникая в Элисон одним пальцем. — Значит, вот какой ты, — прерывисто задышав, еле выговорила девушка, крепче взявшись за Лирея, — стоило девушке сказать тебе "нет", как ты сразу озверел. — И так до тех пор, пока твоя наивность не рассеется, — не сдержавшись, парень укусил ее за шею, а затем зализал покрасневшую кожу, — хотя, может, и дольше. — А мне так больше нравится, — с вызовом сказала Элисон, оцарапав Лирея. — Значит, не я один буду получать от этого удовольствие, — без предупреждения он впился в ее губы, желая ее полного подчинения.       Истинная суть парня, которую он тщательно скрывал, в один миг перевесила годы стараний в перевоспитании себя. Элисон пока не поняла, что это вовсе не игра страсти, а настоящий он — властный и требовательный, собственник и жуткий тиран в отношениях. Когда-то Лирей обмолвился, что сделает с ней, если вступит с ней в связь, но это было так давно и, казалось, уже не правда. Жгучее желание принадлежать одному мужчине застилало глаза, подначивая поддаться ему во всех смыслах. И девушка так поступила, отдаваясь ему вновь, но уже особо не думая, а просто слепо следуя. — Животное, — оторвавшись от парня, произнесла она, будучи уже не в состоянии стоять ровно. — Только сейчас узнала? — с издевкой сказал Лирей, любуясь ее затуманенным взглядом. — Ты сама развязала мне руки, или мне прекратить?       Он убрал свои руки, отстраняясь от растерянной и взвинченной Элисон. Просить его продолжить свои ласки она не смела, но была готова к этому, когда Лирей мучительно медленно стал отступать к двери душевой кабинки. — Дыши, Элисон. Я дверь тебе открою, — насмешливо произнес он, выходя.       Растерянно хлопая ресницами, девушка поверить не могла, что позволила себе вот так попасться. Разум отключился снова, позволяя властвовать похоти. А ведь она шла к нему просить прощения, но взамен этому открыла другого Лирея. Элисон закрыла глаза, скатываясь по стене вниз. «Дыши, Элисон», — повторил ее разум, понимая, что дышать она может только им самим. Сладкая волна от этой мысли заставила ее невольно улыбнуться. Только что он поставил ее на место, особо не утруждаясь, по ее же собственной воле. Игра началась, только никто не разъяснил правил, более того, противник неожиданно поменял тактику.       Быстро закончив принимать душ, Элисон вышла из ванной комнаты, обмотавшись махровым полотенцем. Повертев в руках свое вчерашнее платье, девушка почувствовала, как желание одевать его моментально пропало, однако выбора особого не было, кроме как одолжить вещи у своего недавнего мучителя. С гулким биением сердца Элисон направилась в комнату Лирея, застав его у шкафа с одеждой. Парень натягивал на себя черную майку, не обращая внимание на стоящую в дверях девушку. — Можешь дать мне свою одежду? — разорвала тишину она, чувствуя неловкость и легкий стыд. — Тебе и так хорошо, — отозвался Лирей, коротко взглянув на Элисон. — Кажется, мы это уже проходили. Но одно дело гулять полуодетой в коттедже и другое — по улице, — язвительно произнесла девушка, переминаясь с ноги на ногу. — Верно, — ухмыльнувшись сказал он, открывая дверцу шкафа шире, — прошу. — Спасибо, — передергивая слово, Элисон подошла к Лирею, который и не думал выйти из комнаты, чтобы дать одеться, напротив, продолжал стоять позади, скрестив руки на груди, мешая сосредоточится. — Какой у тебя план? — вдруг спросил он. — То есть? — Ллойд отстранил тебя, Джозеф дышит в спину, а я на расстоянии вытянутой руки. — В этом списке ты явно лишний, — заметила Элисон, прикидывая на себя светлую майку, — я вот эту возьму. — Я так не думаю, не хочется быть в тени, пока ты ломаешь дрова на свой костер. Но сейчас не обо мне. В коттедже ты сказала, что ждешь своего часа мести, посвятишь? — Это моя война, выйдешь? — встав перед парнем, раздраженно бросила девушка. — С некоторых пор она стала общей, и нет, не выйду, — с безупречной улыбкой произнес Лирей, наблюдая, как краснеет лицо Элисон от злости. — Чего ты хочешь? — Мне честно ответить? — девушка кивнула, кинув одежду на кровать. — Бросить тебя на эту постель и не выпускать из нее ближайшие двое суток, а потом вернуть твое место в компании и стереть твое прошлое, которое безумно нам мешает. Ты же этого хочешь? — Попал только насчет компании отца, — соврала Элисон, стушевавшись моментально от услышанного. — Я предлагаю тебе мир вместо ссоры. Хотя нет, не предлагаю, — Лирей медленно стал приближаться к ней, заставляя ее отступать назад, — хочешь ты этого или нет, я буду с тобой рядом и помогу тебе в твоей так называемой войне. Но запомни, что легче после не станет.       Уткнувшись пятками о стену, Элисон прижалась к ней всем телом, вглядываясь в синие глаза парня, которые были серьезней обычного. — Я знаю, о чем говорю, поверь мне, — взяв ее за подбородок, прошептал Лирей ей в губы, — вчера ты не смогла нажать на курок, а я нажал, убив человека, что был виновен в смерти моей матери и отца. Нет ни дня, чтобы я не помнил его предсмертного хрипа, ты этого хочешь?       Холодок прошелся по телу девушки, и она сжалась сильней, представляя описанную парнем картину. Элисон совсем забыла, кто такой Лирей Янг и какое у него прошлое, о котором он ранее не распространялся. — Ты хочешь мести, но можно обойтись и без убийства, не пачкать руки, которые после не отмоешь. — Ты никогда не рассказывал мне, — не своим голосом промолвила Элисон, уже не понимая, кто стоит перед ней. — И сейчас не хочу, это слишком страшно даже для обычной истории, — он погладил девушку по щеке, натянуто улыбнувшись. — Но я хочу узнать. Я хочу понять тебя прошлого и настоящего, знать о тебе больше, — горячо заявила она, положив свою ладонь на руку Лирея. — Все, что тебе нужно знать, ты уже знаешь. Я - страшный человек, на руках у которого не один слой крови. И мне не хочется, чтобы ты стала таким же зверем, — Элисон хотела что-то возразить, но не успела, как услышала стук в дверь, - иди, открой дверь, Руби принесла твои вещи из отеля. — Что? Когда ты уже успел и что ты… Немыслимо, — бурчала она, махнув на парня рукой и следуя к входной двери.       Руби удивленно уставилась на Элисон в полотенце, заставив девушку покраснеть. Нелепо улыбаясь, гостья вошла в квартиру, сдерживая свою радость за подругу. — Спасибо, Брюс, можешь идти, я скоро спущусь, — отправила Руби водителя вниз, а сама выжидающе посмотрела на Элисон, подтолкнув к ней ее чемодан, — когда мне ждать рассказ о вашем чудесном перемирии? — Извини, что пришлось таскаться с моими вещами, я не знала, — залепетала Элисон, пряча глаза от дикого смущения. — Очень находчиво ты привел девушку в чувства, — обратилась Руби к вошедшему Лирею. — Привет, спасибо за помощь. Могу я еще немного понаглеть? — приобняв Элисон за плечи, спросил парень, потянувшись к своей обуви. — Я одолжу твоего водителя, мне надо уладить одно дело, я ненадолго, а вы пока поговорите. — Я с радостью, — отозвалась Руби, — мне надо многое узнать у твоей девушке. — Вы, двое, — вмешалась Элисон, перестав себя контролировать, — я еще здесь, и первое - я не буду здесь жить. Второе - мне надо к отцу. И третье - какого черта здесь происходит?! — У тебя есть телефон, позвони отцу, а в остальном... Подожди моего возвращения, — Лирей ловко украл поцелуй у девушки, подмигнув Руби на прощание. — Куда я попала, — прошептала Элисон, оперевшись взглядом в только что закрытую дверь. — Я вижу, ночь была насыщенной, где кухня? — весело отозвалась Руби и, не дождавшись ответа, пошла на ее поиски.

***

 POV: Элисон — Не смотри на меня так, словно я только что отобрала у тебя леденец, — прошипела я, одергивая свой свитер. — Ты не похожа на счастливую девушку, которая провела всю ночь в объятиях любимого мужчины. И ты мне не хочешь рассказывать почему, это как минимум нечестно! — возразила Руби, по-хозяйски разливая чай. — А где сахар? — Почему все так яро хотят моих откровений, — взвыла я, мешком рухнув на стул. — Наверно, потому что беспокоятся о тебе, а ты упрямишься. Ах, вот он, нашла! Тебе сколько ложек? — невозмутимо посмотрев на скукоженную меня, Руби, секунду поразмыслив насыпала две ложки сахара себе и мне. — А что произошло вчера? Об этом-то хоть можно поговорить? — Наказание какое-то, — еле слышно пробурчала я, уже не зная, куда деться от незваного любопытства.       Что бы я не сказала, это вызовет еще рой вопросов, отвечать на которые мне не хотелось и не захочется. Но и молчать вечно, увиливая и обманывая на каждом повороте, я очень устала. Я была полностью уверена, что запуталась, сейчас же я твердо заявляю — я уже понятия не имею, что делаю, что говорю, о чем думаю и чего желаю. Каждый час жизнь преподносит все больше подарков, от которых кругом голова. Мне не хватает времени, чтобы прийти в себя от одного, как тут же появляется что-то новое. Будучи на грани нервного срыва, которым я успешно зарабатываю себе отпуск в больнице, я еще стараюсь рассуждать трезво. Хотя, глядя на последние события, уже и в этом не уверенна.       Спасением пришелся звонок на сотовый, который задребезжал около чашки с только что налитым чаем. Даже не взглянув на дисплей, я рванула трубку к уху, благодаря небеса, что спасли меня от откровений. — Алло. — Здравствуй, Элисон. Ты не брала трубку, я немного озадачен, — услышав голос Тоя, я чуть не упала с высокого стула, коря себя за поспешность. — М-мда, я плохо себя чувствовала. Извини, что не позвонила. Мне пришлось посетить благотворительный вечер, все равно бы не получилось поужинать, — отчеканила я, игнорируя вопрошающий взгляд Руби. — Что ж, тогда, может, пообедаем вместе через час? — Отличная идея, — предложение стало более чем заманчивым, если рассматривать его как спасение, — можно встретиться в кафе «Моби дик». — Где тебя забрать? — Ох, нет, там встретимся через час! — Тоя немного озадаченно попрощался на ломаном английском, а я просто положила трубку, моментально срываясь с места. — Эй, я еще тут, — обиженно бросила Руби мне вслед, — кто звонил? — Обещаешь не говорить Лирею? — выглянув из-за угла, живо спросила я, догадываясь о бессмысленности вопроса. — Мне уже это не нравится, — потерев переносицу, протянула Руби, оставляя нетронутую чашку на столе, — Элисон, что ты задумала? — Так и знала, и ты за него, — закатив глаза, пробурчала я, скрываясь в своей комнате.       Не прошло и пары секунд, как Руби пошла за мной, сыпля вопросами, а потом их повторяя. Я лихорадочно соображала, что ответить, как соврать, но ничего путного в голову не приходило. Морщась от головной боли, я откинула пару вещей, в которых собиралась пойти, но Руби перехватила их, кидая в чемодан обратно. — Куда ты? — серьезно посмотрев на меня, спросила она, уже не так мило, как недавно. — Звонил Тоя, мне надо с ним встретиться. Но так, чтобы Лирей не знал, пожалуйста, прикрой меня, — Руби только успела открыть рот от удивления, как я вцепилась в ее руку, умоляюще посмотрев, — мне правда надо разобраться с некоторыми вопросами. Все так запуталось, что дышать уже невозможно. — Да, и ты думаешь, Тоя Охра поможет тебе?! — воскликнула Руби, сверкая глазами. — Хорошо, сядь, — я потянула подругу за собой, приглашая присесть на край кровати.       Устало выдохнув, я собиралась с силами, чтобы начать разговор, которого, по всей видимости, не избежать. Оставалось верить, что она сможет меня понять, а если нет, то я точно сумасшедшая.  — Я тебе все расскажу, только больше мы не вернемся к этой теме, ладно? — видя, как мне сложно даются слова, Руби лишь робко кивнула, внимательно слушая дальше. — И давай договоримся, что ты постараешься поменьше задавать вопросов после. — Говори уже, — не сдержалась она, нервно сглатывая. — Ну ладно. В общем, даже не знаю, с чего начать. Когда отец сказал мне, что я буду его преемницей, я отнюдь не обрадовалась. Мне и близко не хотелось быть связанной с компанией, да и жить в Нью-Йорке, это ты знаешь. Но причина тому, — я облизала вмиг пересохшие губы, собираясь с силами продолжить. — Вольцган? — тихо спросила Руби, что чуть меня не убило на месте от шока. — Как ты узнала? — Догадалась и только, при одном его имени тебя перекручивает, это было не сложно, я тебя прекрасно понимаю. Я задам вопрос, который позволит тебе не вдаваться в подробности, хорошо? — Я встала с кровати, перестав дышать. — Да, давай, так будет легче. — Он изнасиловал тебя? — аккуратно произнесла Руби, на что я обняла себя за плечи, молча кивнув головой. — Я была маленькая, такая, как Оливия сейчас. Это было неоднократно. Знала только моя гувернантка, которая и помогла все это прекратить, но тем самым себя подставила под удар, — очень тихо говорила я, вспоминая режущие глаза картины. — Мне очень жаль, — с трудом выговорила Руби, смотря на меня огромными глазами, — я, конечно, догадывалась, но… — Трудно поверить, да? И такое бывает. Мы прям сестры по несчастью, — я нервно улыбнулась, помня, как Руби откровенничала со мной, рассказывая свою историю. — И что ты собираешься делать? — Ну, из-за того, что Джозеф подставил Лирея, я не могу больше выйти за него. А отец вчера утром дал мне ясно понять, что я должна пойти под венец, что бы этого не стоило, иначе мой дядюшка станет президентом, насилующим детей по сей день, — я вкратце рассказала Руби о вчерашнем «разговоре» с Вольцганом, вгоняя ее еще в больший шок. — Боже, и он еще владеет сиротскими домами?! — воскликнула она, преподнеся свою ладонь ко рту. — Поэтому мне нужен фиктивный брак с Тоя, — твердо и уверенно сказала я, словив на себе взгляд серых глаз Руби, — я смогу вернуть свое место, а потом уже заняться Джозефом. — Нет, не такой ценой. После вашей свадьбы Тоя станет президентом, не ты. Так было и будет всегда, — встав с кровати и нервно шагая по комнате, начала Руби, кусая ногти. — Это уже не так важно, главное, что не Джозеф. — Допустим, но Лирей? Он знает, что ты собираешься сделать? — Что я собираюсь выйти за другого? Да, я сказала ему об этом, не напрямую, но он понял. — И что же, он согласился? — не веря промолвила Руби, вытянув свое лицо. — Вот это как раз интересный вопрос. Сначала он разозлился, а потом я вовсе перестала его узнавать, — честно призналась я, потупив свой взгляд.       Возвращаясь на несколько часов назад, я отчетливо вспоминала его дикий взгляд и слова, что переворачивали всю меня. Его резкое изменение в поведении раньше было цветочками, нежели те плоды, что я познала сегодня. Я попала под его власть и почти подчинилась, если бы он стал давить сильнее. Но самое удивительное — мне самой этого хотелось. — Я не так хорошо знаю Лирея, как Ян, но за несколько лет, что мы знакомы, я уяснила одно — этот парень... Он старается быть другим, пряча себя настоящего. Я никогда не могла понять, где он, а где фальшь. А когда перестала высматривать, просто приняла его таким. Даже Ян не смог докопаться до сути, хотя в этом он мастер. — Наверно, мне должно быть страшно? — задалась я вопросом, который не выходил у меня из головы несколько часов. — Бойся не его, а то, что он может сделать ради тебя. Послушай, надеюсь, ты не возненавидишь нас после, — Руби подступила ко мне ближе, вызывая у меня непонимание. — О чем речь? — Из-за нас с Яном Лирей отказался на тебе жениться, — осторожно промолвила она, оборвав внутри меня смысл. — Не понимаю. — Если бы Лирей отказался от нашего предложения, мы бы не стали партнерами «Uoldofar». Этот ультиматум Ян выдвинул, когда Лирей был в тюрьме. — Я сделала шаг назад, словно мне только что отвесили пощечину. — Элисон, прости, мы не хотели и не думали, что Ллойд вернется. Мы хотели подтолкнуть Лирея, чтобы он понял, как нуждается в тебе и ты в нем… — Хватит. Замолчи. Я ушам своими не верю. Вы все мне лгали?! — взревела я, надрывая горло. — Я слов не могу подобрать, чтобы… Из-за вас мне придётся терпеть чужого человека, вы меня сами подтолкнули к Тоя, а теперь только невинно хлопаете глазами и вторите мне, что мое решение безумно?! — Элисон, успокойся, мы все исправим, — попыталась Руби, приближаясь ко мне, но я дернулась в сторону, хватая свою куртку. — Нет, если кто-то из вас ко мне еще хоть на шаг приблизиться, я сломаю вашу шахматную доску о ваши головы. Больше вы мной играться не будете, так можешь и передать Лирею! — выкрикнула я, унося свои ноги подальше от рухнувшего мира.        Я была невероятно зла на всех и вся. Мной игрались и торговали, жутко недооценивали, однако последнее еще, может, мне сыграет на руку. Я яростно обвиняла себя, что слепо верила, объяснилась и раскрылась, не только Миллерам и Лирею, вообще людям, которым абсолютно верить нельзя.       В моих руках трещал телефон от звонков Руби, следом за которыми последовали звонки Лирея. Мой язык горел от желания принять вызов и высказать все, о чем думала, но я сдержалась. Набрав отца, я долго ждала его ответа, но мое терпение иссякло после третей попытки. Я остановилась посреди неизвестной мне улицы, даже не удивившись этому. Будучи ослепленной гневом, я не видела, куда шла, просто двигалась, наивно полагая, что это поможет мне успокоится. Я отклонила вызов Лирея и набрала Тоя, который, в отличии от отца, долго ждать меня не заставил. — Давай выберем другое место для встречи, — буркнула я, попутно ловя такси. — Что-то случилось? — Не хочу, чтобы наш обед беспардонно прервали. Где ты остановился? — Отель Пенсильвания, — не задавая лишних вопросов, быстро ответил Тоя, что несомненно меня обрадовало. — Отлично, я сейчас буду.       Выключив сотовый, я села в такси, называя адрес отеля. Как только машина набрала скорость, я открыла окно и выкинула телефон. Теперь мои нервы не раздражали звонки. Я обмякла на заднем сиденье, до сих пор не веря, что со мной могли так обойтись. Я не видела благих намерений, это было жестоко - лишать меня выбора. А Лирей не счел нужным посоветоваться со мной, причинив мне боль. Это было самым глупым его поступком. Теперь я не могла быть уверена в том, что все, что мне говорили ранее - правда. Резко все окрасилось в черное, а уши заболели от любимого спагетти.       Буквально влетев в отель, я быстро нашла номер Тоя. Несколько раз постучав, я устало облокотилась о стену рядом, ожидая, когда он откроет. — Быстро ты, — произнес он, открыв дверь, — пройдешь или будешь стоять? — Сначала ответь на один вопрос, — выдохнула я, повернув к нему голову, — ты убил Нурико? — Что? — Ты убил свою невесту? — повторила я вопрос, внимательно смотря в его карие глаза. — Я ее и пальцем не тронул, — твердо сказал он, с гневом посмотрев мне в глаза. — Тогда можно я войду? — Тоя тряхнул головой, будто приходил в себя, и отошел от двери, впуская меня внутрь. — Что это все значит?       Я осмотрела номер парня и, приметив небольшой бар, пошла в его сторону. Наливая себе половину стакана крепкого бренди, я залпом осушила его, слегка поморщившись. — Почему ты хочешь выйти за меня? — в лоб спросила я, усаживаясь в кресло. — Твоя прямота меня-таки удивляет, — улыбнувшись произнес он, присев напротив. — На прямой вопрос хочу прямого и честного ответа, не надо врать и увиливать, — попросила я, надеясь на правду. — И не собирался. Тебе хочется говорить правду, особенно когда ты вот так смотришь. Первая причина — это Лирей, он увел у меня невесту, и мне захотелось ответить тем же, подло, но ничего не могу с собой поделать. Вторая – мне, как и тебе, выгоден союз наших компаний, в перспективе которых слияние может принести прибыль обеим сторонам. — Согласна. Как насчет фиктивного брака? — улыбнувшись ненормальной улыбкой, спросила я, перечеркивая все, что было, до одним махом. — Ты знаешь мой ответ, но прежде вопрос, с чего вдруг? — спросил Тоя, наклонив голову вправо.       Я отвела взгляд, заинтересовавшись бликами в пустом стакане, и еще раз взвесила все за и против. — Это будет самый долгий обед, перетекающий в ужин, — промолвила я отстраненно, сглотнув накопившийся ком в горле. — Слушай, Элисон, если мы пойдем на сделку, мне бы очень хотелось доверять тебе. Так что можешь говорить мне все как есть. Я не обещаю тебе любви, но дружбу гарантирую, — заверил меня Тоя, что позволило мне посмотреть на него с другой стороны. — Тогда посвятим этот день откровению. Начнем с тебя, если ты не против. Расскажи мне все, что произошло в Японии, а я, в свою очередь, доверю тебе свой шкаф со скелетами.       Едва я вернула взгляд на Тоя, мне показалось, что он ждал подобного заявления. Парень откинулся на спинку кресла, всерьез задумавшись. И, как мне показалось, не для того, чтобы обдумать, как меня обмануть, а о том, стоит ли мне доверять. Мы оба оказались в одной лодке, протягивая друг другу руку помощи.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.