ID работы: 3418425

Последний шанс Тома Реддла

Гет
NC-17
Завершён
663
автор
Janny. бета
Размер:
107 страниц, 31 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
663 Нравится 238 Отзывы 284 В сборник Скачать

Хороший был план

Настройки текста
Примечания:
      Аола свернула за угол, как велел план, оставленный Тэдди, и сбавила шаг. Впереди нее по освещенному смоляными факелами коридору шел мужчина, судя по всему, как раз туда, куда нужно было попасть ей. В приоткрытую дверь дежурки лился теплый свет свечей. Человек войти не успел, как сидевшая внутри коллега набросилась на него с расспросами:       — Ты Поттера видел?!       — Нет. Разве он здесь? Ведь не его смена, — удивился мужчина.       — Заявился весь взмыленный, с Гермионой, как водится, схватил ключ от камеры подружки Сам-Знаешь-Кого и рванул наверх, — отозвалась та. — Интересно, что стряслось, сижу как на иголках!       — Вернется — расскажет, — здраво рассудил охранник, зевнув. — Чайку выпить, что ли… Там такой штормяка разыгрался… бр-р-р. Проклятая сырость, когда Министерство уже решит вопрос с нормальным отоплением? Заключенные наказаны за преступления, а я за что тут ревматизм себе наживаю?       Пока он ворчал, Аола скинула туфли, взяла их в руку и на цыпочках скользнула в комнату, задержав дыхание. Только б не засопеть сопливым своим носом и не чихнуть! Женщина оказалась та самая, в чьем облике приходил Тэд. Это все еще он, или рыжик уже покинул здание? Как этот авантюрист юный вообще в тюрьму пробрался, где находится сейчас? Впрочем, есть ли что-то невозможное для метаморфа? Ух, и получит он у нее за эту выходку… потом, попозже. Миледи аккуратно коснулась памяти охранницы. Нет, это был не ее освободитель.       Она торопливо оглядела комнату — стенд с ключами от камер, стойка с метлами, шкаф с чайной посудой, книгами и мелочевкой вроде настольных игр, чтоб было, за чем скоротать долгие часы дежурства. Сейф с монументальной дверищей, похожей больше на люк подводной лодки, был вмурован в стену в углу комнаты. Должно быть, Абу там… Наверняка еще и заговоренный! Не зная нужного заклинания, такой вовсе не откроешь, или провозишься пару часов кряду, а у нее вряд ли в запасе больше пяти минут. Гарри уже на подходе к ее камере…       Охранница повела носом:       — Что за запах? Люк, с каких пор ты женскими духами пользуешься?       — Ничем я не…       Договорить он не успел, потому что сверху, сквозь толщу камня, донесся вопль висевшего на каждом этаже тревожного «ревуна». Надзиратели невольно задрали головы к потолку.       — Побег! — воскликнул мужчина и в ту же секунду рухнул на пол. Женщина успела вскочить, схватить палочку и тут же расслабилась, оседая обратно на стул. Ее взгляд затуманился и «поплыл».       — Прошу прощения… — буркнула миледи, переступив через распростертое на полу, немелодично храпящее тело.       — Лампа с джинном в сейфе? — спросила она. Охранница кивнула.       — Открой его, быстро! — велела девушка. Та поднялась и как сомнамбула принялась неторопливо поворачивать ручку, набирая необходимую комбинацию. Потом забормотала заклинание. Миледи чуть ли не приплясывала у нее за спиной от нетерпения, беспрестанно оглядываясь, и когда толстенная дверь заскрипела — оттолкнула женщину в сторону и схватила с верхней полки лампу со своим верным слугой. Сорвала пломбу, сломав пару ногтей.       — Абу, это я, Аола! — она скинула с себя дезилюминационные чары. Черный дым засвистел из носика, скручиваясь в могучую фигуру.       — Моя госпожа! — воскликнул джинн радостно и собрался пасть ниц, как полагается, но миледи остановила его.       — Нет времени! Надо бежать!       Подумав секунду, она защемила посудину толстенной дверцей сейфа, ударяя по ней снова и снова, пока та не превратилась в лепешку, и пульнула искореженный кусок серебра в бойницу.       — К черту эту чертову лампу! Ты свободен!       Джинн ахнул и стиснул ее в объятьях, оторвав от пола. Только прижавшись к горячему торсу Абу, девушка поняла, как сильно продрогла. Или это просто нервный озноб?       — В какой стороне выход, госпожа?!       — Там! — они метнулись в коридор, по которому им навстречу уже бежали двое.       — Инкарцеро! — увидав беглецов, выкрикнул охранник. Заклинание пронеслось мимо — они успели увернуться, и шмякнулось о стену толстой пеньковой веревкой, тут же истаявшей. Абу рявкнул, дохнув пламенем на добрый пяток метров, что твой дракон, заставив нападающих попятиться.       — Только не убей! — взмолилась миледи. Побег побегом, но невинные люди не должны пострадать — они всего лишь делают свою работу…       — Как скажешь! — прорычал тот, выхватывая невесть откуда взявшиеся кривые сабли чудовищного размера. Охрана нырнула в боковой коридор, оттуда пытаясь достать их заклинаниями уже посерьезнее связывающего. Грохот и вспышки вылетающих из палочек и срывающихся с ладоней миледи молний озаряли темный каменный туннель, как гроза.       Используя щитовые чары и сабли как отражатель, джинн и дочь пери добрались до охранников, и Аола уложила обоих банальной Замерзайкой. Совесть не позволяла ей применять по-настоящему опасную магию, ту, что она использовала против Рагмудина и его бандитов над Черным озером.       — Направо! — крикнула герцогиня, вызвав в памяти план этого этажа и сориентировавшись. Они устремились к главным воротам Азкабана.       Беглецы были уже в каких-то десятках метров от свободы, когда Гарри и Гермиона настигли их и попытались остановить. Миледи сразу почувствовала, что это противник в более тяжелом весе, особенно Гермиона — разъяренная, похожая на фурию, хлеставшая вполне серьезными заклятьями вроде Остолбеней без остановки. Абу не стал рисковать и обрушил часть стены и потолок, просто завалив проход. Крики ярости и досады с той стороны заставили миледи улыбнуться. Ее трясло от напряжения, каждая клеточка вибрировала… Азарт боя брал свое.       — Быстрей, пока они не пробились! — джинн сгреб ее в охапку и полетел к воротам. Там их тоже ждали…       Уложив охрану отдыхать, беглецы пытались разблокировать ворота, прислушиваясь, как Поттер и Уизли расчищают себе дорогу.       — Абу, миленький, скорее!       — Леди Меровинг! Аола, давайте поговорим! Я обещаю не применять силу! — услышала она голос Гарри.       — Есть! — рявкнул джинн, каменные створки заскрежетали, отворяясь, впуская внутрь свирепый ледяной ветер и брызги, и в ту же секунду ослепительная оранжевая молния стегнула его по спине. Он взвыл, яростно крутанулся на месте и вытолкнул Аолу наружу, трансформируясь в клубы дыма. Лампы больше не было, и загнать его Перстом Соломона было некуда. Абу лишь на время потерял телесную форму.       Падая спиной вперед в ледяную пропасть, миледи раскинула крылья. Поток воздуха ударил в них, остановив падение, подбросив ее вверх. Крутанувшись, она заложила вираж, стараясь уйти подальше от распахнутого зева тюремных ворот. Запрокинутое бледное лицо Гарри мелькнуло, мимо пронеслось еще одно заклятие из палочки миссис Уизли. Аола стала набирать высоту, мгновенно продрогнув до костей. Внизу бесновалась черная вода с седыми гребнями пены, ветер свистел в ушах. Сквозь этот шум она расслышала обрывки слов, которые кричал ей вслед Поттер.       — …леди, ум…ю! Он убье..оих..тей!       Если бы Гарри использовал Остолбеней — это не было бы так эффективно. Она замерла, прекратив набирать высоту, широко раскинув темные крылья, чтобы удержаться на одном месте. Глянула вниз, на черный зев ворот и две человеческие фигурки в его проеме. Что это — уловка, чтобы удержать её любым способом? Но зачем тогда Поттер так спешил увидеть ее? Да и не стал бы этот человек бросаться такими фразами о собственных детях, лишь бы достичь цели.       — Уходим же! — прорычал черный вихрь рядом.       — Лети домой, — ответила она и начала снижаться.       — Не-е-т, госпожа! — простонал джинн, но и не подумал послушаться. Избавление от лампы сделало его ещё своевольнее.       — Убери это, — потребовал Гарри, вынуждая свою подругу опустить руку с палочкой: — Она возвращается.       Миледи зависла напротив входа, борясь с порывами ветра. Абу болтался рядом, готовый атаковать и защищать. Зеленые глаза Поттера лихорадочно блестели на бледном лице. Похожая на сжатую пружину Гермиона стояла, вздернув плечи, готовая в любую секунду нанести удар. Ненависть, исказившая ее привлекательное лицо, давала понять, что вовсе не побег герцогини вызвал у нее такую ярость.       — Повторите, что вы сказали! — потребовала Аола.       — Я сказал, что Волдеморт убьет моих сыновей, если я не отдам ему вас! — стараясь сохранять самообладание, ответил Гарри, перекрикивая шум разразившейся бури.       — Вот, прочтите сами! — он сунул руку в карман и протянул ей обычный листок, на которых волшебники пишут свои письма не одну сотню лет. Боясь, что его вырвет из рук ветром, она приземлилась на краю площадки.       Плотная кремовая бумага была исписана аккуратным, строгим почерком Тома. Ей ли не узнать его? Сколько крылатых записочек, полных ласковыми, пылкими словами, он написал ей когда-то? Сквозь каждую строчку этого короткого письма сквозила лишь холодная язвительность.       Здравствуй, Гарри.       Думаю, ты не предполагал, что мы снова встретимся. Признаться, я тоже. Но у судьбы так много воображения! Больше лишь у леди Меровинг, которую ты сегодня вернешь мне. У тебя два часа на то, чтобы привести ее туда, где я убил Танниса Рагмудина. Она знает, где это, и любезно покажет тебе дорогу, я уверен.       Сыграем честно, Гарри? Только ты и я. Никаких «хвостов» из мракоборцев. Мне нужна лишь моя женщина и мой дневник. Не разочаруешь меня, Поттер, и получишь своих сыновей обратно живыми и здоровыми. Они славные малые, особенно Альбус Северус — весь в своих тезок. Мы почти подружились.       Лорд Волдеморт.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.