ID работы: 3404056

Призрак непрощённого будущего.

To Love-Ru, To Love-Ru Darkness (кроссовер)
Гет
NC-17
Заморожен
272
автор
Размер:
131 страница, 13 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
272 Нравится 101 Отзывы 137 В сборник Скачать

8. Путь обратно.

Настройки текста
На стоянке онсена, одноклассники Юки Рито копошились и хаотично передвигались по толпе, каждый в поисках своего товарища. Они громко переговаривались друг с другом, и для наблюдавшего за ними Такады-сенсея, их веселые обсуждения поездки превращались в обычный шум, создающий лишь неразбериху. - Дети, не толпитесь! – повысил голос сенсей в попытке призвать школьников к порядку. Посадка на автобус затянулась, и этот процесс успел поднадоесть столпившимся перед транспортом ученикам. Хоть после просьбы учителя, дети и стали в некоторой степени организованно выстраиваться в очередь, но по толпе раз за разом проходила волна недовольства. И мало того, что в толпе он не мог найти Юки Рито, об отсутствии которого его друзья предупредили еще на перекличке в холле, так еще куда-то запропастились принцесса Лала и Сайрендзи Харуна, которые на перекличке присутствовали. "Может они решили отомстить мне за проделки Мэита…" – рассуждал он, в очередной раз сердито оглядывая толпу. Но сердился он не на отсутствующих подростков, а на Мэита, которого Такада и винил во всех бедах. В том числе и за то, что тот услужливо сообщал ему о недовольстве учеников в толпе. "Хирано Такада, твое возмущенное отношение ко мне ничем не обосновано. Тебе следует перенаправить мысленные силы на поиск причины пропажи принцессы. Будет крайне нежелательно, если с ней что-то случится" Естественно, Мэит не собирался упрощать жизнь молодому учителю, и продолжал подбрасывать тому лишние предлоги для беспокойства. О причине отсутствия Рито его друзья умолчали, при этом уверяя учителя в том, что тот успеет к отбытию, а после обнаружения исчезновения девушек, Такада решил, что те отправились на поиски Юки Рито. Однако время идет, а они все еще не появились… - Такада-сенсей, простите за беспокойство, - к нему спокойным голосом обратился 30-летний мужчина в костюме. – Вы, случайно, не видели нигде Котегаву-сан? Недавно я видел, как она направлялась в сторону вашей группы, а затем словно сквозь землю провалилась… Этим мужчиной был Масато Дайчи и он, являясь классным руководителем класса из параллели, сейчас видимо тоже не досчитался одной из учениц. - Нет, простите. На самом деле, я и сам не могу найти некоторых учеников… Может отправить кого-нибудь на поиски? Увидев, как Такада виновато отвел взгляд и нервно улыбнулся, Масато решил его подбодрить. - Да не волнуйтесь вы так, эти детки сейчас как раз в возрасте, когда они готовы на все, лишь бы привлечь внимание взрослых… Поэтому не стоит лишний раз потакать их выходкам и бегать за ними. В ответ на умозаключение Масато, улыбка Хирано скривилась еще больше, а с добавленными к этому нахмуренными бровями, его лицо стало походить на сморщенное яблоко. Поняв по виду Такады-сенсея безуспешность своей речи, Масато похлопал того по плечу и добавил: Уверен, они скоро придут, не хотят же они, чтобы их здесь оставили? - Если уж вы так считаете… Подобные аргументы не подействовали на Такаду, но забыв, что Масато стал классным руководителем только за неделю до поездки, он напрасно проникся его спокойствием, так как считал, что Масато-сенсей был опытнее в обращении с детьми. "Если твоя догадка верна, и принцесса с другими ученицами направились на поиски Юки Рито, после чего они тоже пропали, то во избежание последующих исчезновений, лучше воздержаться от их поисков" – выдал Мэит, основываясь на своей странной статистике. "В этом вообще нет смысла, если только Рито-кун не попал в бермудский треугольник… Короче, не отвлекай меня!" - Вообще я думал, что Котегава-сан ответственная девушка, ведь в роли старосты она отлично проявляла себя… Однако за эту поездку она не раз уходила от основной группы и куда-то пропадала, а теперь еще и это… - устало проговорил Масато Дайчи, дополнив свои слова глубоким вздохом. – На крайний случай, если дети так и не появятся, можно будет спросить у тех парней в чёрном. - Парней в чёрном? – переспросил Такада. - Ну да. Те, что приехали утром на черных фургонах. Вроде как они из правительства и именно из-за них автобусам запретили парковаться прямо у отеля. – безмятежно объяснил Масато и, заметив молчаливую задумчивость Такады, бросил: - Ладно, мне уже пора к своим. Если увидите Котегаву-сан, отправьте ее ко мне. Дождавшись согласного кивка от Такады, Масато махнул рукой на прощание и двинулся к своей группе, которая топталась рядом с соседним автобусом. Снова ненадолго подвиснув в своих мыслях, Такада-сенсей решил отвлечься и начать перекличку учеников, растягивая ее насколько это было возможно. "Кстати, дети считают, что твое недовольство направлено на них. Тебе следует расслабиться" Мысль о том, что Мэит ему совсем не помогает, была самой безобидной из посетивших голову Такады-сенсея. Однако после его замечания, пилить учеников злым взглядом он перестал. И он смог расслабиться еще больше, как заметил, что к ребятам из их класса подбежала Харуна Сайрендзи. Снова пробежавшись взглядом по списку, он наконец поставил галочку напротив имени стоящего перед ним ученика и пропустил его в автобус, с грустью вспоминая те спокойные дни, когда Мэит еще не был способен общаться с ним напрямую. *** POV Юки Рито Нежась в согревающих лучах утреннего солнца, я еще сильнее укутываюсь в тоненькое одеяльце, на крае слуха подмечая стрекот цикад. Таким образом, я тихо довольствовался неприкосновенностью своего спокойного существования в мире снов. Мое временно пробужденное сознание удивилось этому факту, но поскольку в этот момент меня не волновало ничего, кроме возвращения к моим сновидениям, я отогнал эту мысль словно назойливую муху и со спокойной душой прикрыл глаза. - Мальчик, проснись! Дети из вашей школы уже собираются к отбытию… - отдаленно донесся до меня взволнованный голос. Не хочу знать о чем говорит эта женщина. В надежде что она оставит меня в покое и просто уйдет, я накрыл голову подушкой и свернулся калачиком. В тот момент я серьезно считал, что это отличное прикрытие, которое позволит мне спрятаться, а ей - забыть о моем существовании. - Просыпайся! – не унималась надоедливая женщина. Я раскрыл один глаз и проследил за работницей онсена, которая трясла меня за плечи, и это ее действие наконец запустило мой мыслительный процесс. Это заставило меня осознать, что я действительно опаздываю, и если меня оставят здесь, то мне придется в одиночку добираться обратно до города. С такой мыслью я наконец вскочил с футона и осмотрел окружение. Удостоверившись, что я действительно все еще нахожусь в нашей комнате отеля, я взглянул на часы, чтобы через мгновение ужаснуться. - Твои одноклассники скорее всего еще не успели уехать, все же Хозяйка послала нас убирать комнаты сразу, как они вышли из здания отеля… Я подожду снаружи, пока ты соберешься, - сообщила мне сотрудница онсена и добавила: – И поторопись, а то Хозяйка будет недовольна если подобный неприятный инцидент случится уже под конец поездки… Недовольство хозяйки было последней заботившей меня в этот момент вещью, но внешне я этого не показывал. - Спасибо, - не забыл поблагодарить выходящую из комнаты женщину я. - А… Может мне сбегать к твоему учителю и предупредить его чтобы они подождали тебя? – спросила она, заглянув в комнату из-за приоткрытой двери. Если успокоиться и обдумать ситуацию, то они так и так должны были заметить мое отсутствие, а значит они вряд ли уедут без меня. Действительно, причин впадать в панику не было, но это не значит, что я могу позволить себе расслабиться и тормозить со сборами. - Не стоит, спасибо. Они наверняка уже знают о том, что я опаздываю… Женщина недоверчиво посмотрела на меня и, пожав плечами, окончательно покинула комнату, оставив меня наедине со своими вещами. В спешке осматривая комнату и кидая свои вещи в сумку, я нашел записку, которая неряшливым подчерком доносила до меня сообщение: "Мы пытались". … Видимо, это парни оставили. Пытались они… Подобные "попытки" вызвали у меня только глубокий вздох и желание неприлично высказаться. Хотя, если припомнить, то меня и правда что-то расталкивало, стараясь вытащить из объятий сна. Но сейчас не подходящее время для подобных размышлений, да и позже можно будет спросить самих приятелей, поэтому я похлопал себя по щекам, чтобы взбодриться, и вернулся к процессу сбора вещей. Снова проверив содержимое своей сумки и по памяти сверив его с тем, каково оно было на момент ее сбора, я обнаружил парочку новых вещей. Поскольку их появление меня в тот момент заботило меньше, чем возможное отсутствие чего-либо важного, я просто наскоро застегнул сумку и направился на выход из отеля. Еще раз поблагодарив разбудившую меня сотрудницу онсена, я спустился в холл на первом этаже. Поклонившись женщине за прилавком, я проследовал на выход и уже около самой двери меня окликнули. - Юки-кун, подожди… - услышал я идущий сзади робкий голос. Обернувшись, я увидел Харуну, которая стояла у одной из колон и выглядела немного сонно. Рядом я не увидел никого из моих одноклассников, не считая самой Харуны, так что остальные ученики наверное уже покинули отель, направившись на стоянку, а Харуна, видимо, осталась подождать меня. - Доброе утро, Сайрендзи. Я немного проспал, ха-ха-ха, - неловко посмеялся я, почесав затылок и заодно попытавшись незаметно пригладить прическу. - Что-то произошло? Прогнав мысль о том, что у меня даже не было времени умыться и привести свой вид в порядок, я устало протер глаза. - Н-нет, ничего такого, - ответила она, отведя взгляд в сторону, - Я просто хотела поблагодарить тебя за вчерашнее. Я вопросительно наклонил голову, быстро прокручивая вчерашние события. Если выбирать из тех, которые связаны с Харуной и при этом были достойны благодарности, то это наверняка... - За то, что ты помог мне, когда я потеряла сознание, - пояснила Харуна, заметив мое затрудненное состояние. – Еще раз, спасибо! Свои слова благодарности она закончила в поклоне, от которого я горько поморщился. Не люблю, когда она кланяется. Это вызывает у меня неприятные воспоминания о тех временах, когда ей приходилось извиняться за мои же ошибки… - Не стоит благодарности. Любой на моем месте поступил бы также, - равнодушно, чтобы скрыть всплывшие нежелательные чувства, ответил я. - Нет, дело не в этом… Ведь ты… Харуна замолчала посреди фразы, опустив взгляд вниз. - … Подавив скованность, она посмотрела на меня своими честными глазами, и очарование её пурпурных зрачков приглушило мой унылый настрой. - Нет, ничего, - отмахнулась она, легко улыбнувшись. Не знаю насколько важным было то, что она пыталась мне сказать, но выпрашивать ответ силой я не хотел. - Я пойду к остальным, они уже наверно заждались, - сообщила Харуна, сразу двинувшись с места и, проходя мимо меня, добавила: - Тебе тоже стоит поторопиться, Юки-кун. Она права, во время разговора с Харуной время не останавливалось, так что срок моего опоздания только продолжает увеличиваться. Я молчаливо кивнул ей в ответ, проводив ее взглядом. Поскольку я решил немного подождать, то я остался один в холле отеля, когда Харуна вышла из здания. Прозрачная бумага сёдзи* позволяла мне проследить за удалением ее одинокой фигуры от здания отеля, чтобы затем проследовать за ней. [Прим. Автора: Сёдзи – окно/перегородка, а в нашем случае – дверь, состоящая из прозрачной/полупрозрачной бумаги, крепящейся к деревянной раме. Используется в традиционной японской архитектуре] Но, не успел я пройти и пару шагов прочь от онсена, как меня снова окликнули: - Рито, я тебя уже заждалась! Обернувшись на женский, но в этот раз более энергичный голос, я увидел девушку с волосами нежно-розового цвета. Лала стояла сбоку от выхода и немного сердито смотрела на меня, отчего я сразу поспешил извиниться. - Да, прости, я немного проспал. - Я так и подумала и собиралась тебя разбудить, но эти ребята в черном не пускали меня внутрь, представляешь?! – громко пожаловалась она, бросая недовольные взгляды на здание отеля. А я то думал, что она злится из-за меня. Интересно, какими силами они воспользовались, чтобы остановить ее… Стоп, какие ребята? - Что за парни в черном? – услышав про них, я моментом оставил предыдущую мысль и перевел свою озадаченность в другое русло. - Те люди из черного фургона. Как только я пыталась войти, они по громкой связи останавливали меня. А когда я проигнорировала их и прошла внутрь, мужчина в черном костюме сказал, что внутрь заходить нельзя. Взглянув в сторону, в которую указывала Лала, я увидел 2 черных фургона с тонированными стеклами. Затем я в задумчивости оглядел здание отеля, пытаясь понять происходящее. От подобных мыслей меня оторвало осознание того, в какой ситуации мы находимся и вспомнив, что из-за меня мы и так опаздываем, я поторопил Лалу: - Лала, нам следует поспешить. Не стоит заставлять Такаду-сенсея волноваться еще сильнее. - А… Точно! - опомнившись, Лала согласно кивнула, после чего, поравнявшись со мной, мы вместе направились в сторону стоянки. Во время прибытия сюда, нас высадили прямо перед входом в отель, однако вчера вечером, учителя предупредили нас о том, что по какой-то причине автобусы не смогут подобрать нас сразу у отеля. Поняв, что это как-то связано со странными черными фургонами, я также понял, что именно из-за них мы теперь вынуждены тащиться на ближайшую стоянку, находящуюся чуть ли не в километре от здания онсена. Выходя за территорию онсена, я снова бросил взгляд на припаркованные у отеля фургоны, чтобы затем выкинуть их из головы и спокойно двинуться в сторону стоянки. *** Вскоре Лала прервала нашу молчаливую прогулку: - Рито, а о чем вы говорили с Харуной-тян? Подумав, что она увидела выбегающую из отеля Харуну и задает вопрос из простого любопытства, я спокойно ответил: - Ни о чем конкретно. Сайрендзи просто поблагодарила меня за вчерашние услуги по переноске ее бессознательного тела. - Хи-хи, оригинальное описание произошедшего… - сказала она, посмеявшись в кулачок. Я незаметно бросил взгляд на профиль Лалы, чтобы проверить ее выражение лица. Как только улыбка сошла с ее лица, ее губы вытянулись в линию и она нахмурилась. - Лала, что-то случилось? – осторожно прощупал почву я. После моего вопроса, ее брови подскочили вверх в удивлении, и она взглянула на меня. Несколько мгновений она молча хлопала ресницами, а затем ответила: - Нет, ничего… Затем она вновь повернулась вперед и мы тихо продолжили наш путь сквозь горную местность. Дорогу, по которой мы шли, с обеих сторон окружали зеленые деревья леса, из которого доносился надоедливый стрекот цикад, действующий мне на нервы. Я взглянул налево, чтобы не увидеть ничего, кроме ряда деревьев. Никаких пробегающих мимо животных, или сидящих на ветках птиц видно не было. От созерцания этой скучной картины меня оторвала Лала: - Рито, возьми меня за руку… Услышав подобное заявление, я мгновенно отреагировал и взглянул на Лалу, однако та продолжала спокойно идти дальше, выжидательно протягивая руку в мою сторону. Я первый раз видел Лалу в подобном состоянии, поэтому не понимал, что за этим стоит. Однако я без лишних вопросов взял ее маленькую ладонь в свою. В соединении наших рук не было никаких романтически заигрывающих штучек, которые обычно проворачивают парочки: мы не переплетались пальцами, не робели лишний раз и не напрягались без повода. Простой, но крепкий контакт наших ладоней. Вот так, без слов и держась за руки, мы спокойно продвигались вперед на нашем пути к стоянке. Впереди, на краю дороги у стены леса, показалась девушка с длинными черными волосами. Подойдя ближе, я признал в ней Котегаву, и как только она подметила мое приближение, на ее лице возникло недовольное выражение. - Юки Рито, вот ты где! Даже опаздывая, ты спокойно гуляешь с девушками за ручки! Постыдился бы… - фыркнув, она отвернула свое сердитое личико в сторону. И пока я пытался придумать что она здесь забыла, сбоку раздался адресованный мне вопрос от Лалы: - Рито, а кто эта девушка? - Эм… - Я глава дисциплинарного комитета школы Сайнан, Котегава Юи! – гордо произнесла она. - О, спасибо, я как раз не мог придумать подходящее описание для девушки, вторгающейся в комнаты, пока их хозяева отсутствуют. После моей благодарности, Котегава потеряла дар речи а Лала удивленно посмотрела на меня и, наклонив голову, спросила: - Дисциплинарный комитет нашей школы занимается подобным? Ко мне никто не вторгался… Честный комментарий Лалы вызвал у меня приступ смеха, после которого я пояснил: - Так в этом вся фишка: они делают это так, что хозяева ничего не замечают. - Ооо, - протянула Лала, с уважением взглянув на Котегаву, а затем снова перевела внимание на меня, - Рито, а как тогда ты узнал об этом? - Да что вы себе позволяете?! – возмущенно перебила нашу беседу она, покраснев толи от злости, толи от смущения. Указав на меня трясущимся пальчиком, она заключила: – Это… Это… Грубо! Недопустимо! - Успокойся, Котегава-сан, мы не хотели тебя обидеть, - я поднял свободную руку в успокаивающем жесте, однако на моем лице выступала предательская улыбка и я решил перевести тему. - Лучше скажи, что ты здесь делаешь? Котегава бросила на меня очередной недовольный взгляд, после чего взяла себя в руки и, отвернувшись в сторону, пояснила: - Я услышала, что ты опаздываешь, поэтому решила отправиться на твои поиски. - Окей… А почему именно ты? – задал первый попавшийся вопрос я. Котегава снова стрельнула в меня своим прищуром, а на лице у нее было выражение, говорившее "а ты еще чем-то недоволен?". - Я услышала об твоем отсутствии от твоих друзей, а поскольку ты наверняка вытворял нечто бесстыдное, моей обязанностью, как главы дисциплинарного комитета, было проконтролировать тебя! Услышав ее объяснение и устало вздохнув, я высказал свои аргументы против: - Во-первых, я не делал ничего бесстыдного, а во-вторых… почему ты вообще общалась с моими друзьями? Она на мгновение взглянула на притихшую Лалу и скрестила руки на груди. - Ты даже сейчас вытворяешь бесстыдства, так что тебе меня не провести. А на твоих друзей я наткнулась совершенно случайно, и заметив твое отсутствие, прямо их спросила. - Как это мило с твоей стороны… - иронично протянул я. Котегава, не поняв иронии, готовилась на эмоциях что-то сказать, поэтому я снова сменил тему, - Вообще-то мы опаздываем, поэтому может пойдем наконец. - Это вы опаздываете! Я здесь нахожусь в связи со своими обязанностями в комитете. - Да-да, - согласился я, промолчав о том, что мы все находились в одной ситуации. *** - Хм… Кажется, успели. Я сделал это облегчающее умозаключение, основываясь на простаивающих на стоянке автобусах. Судя по всему, никто и никуда пока не уехал. - О чём это ты? Дело не в том, что они могли уехать без нас, ведь ответственность за детей полностью лежит на плечах учителей, а в том, что из-за своей безалаберности ты всех задержал. Услышав мои мысли вслух, Котегава сбоку мгновенно среагировала и прочитала мне короткую лекцию. - Да, и я крайне сожалею по этому поводу, - ответил я ей, натянув фальшивую улыбку. – Спасибо, что подождала нас, мы пойдем в автобус нашего класса. - До свидания, Котегава-чан! – помахала ей рукой Лала. После того, как Котегава присоединилась к нашей паре, она постоянно уверяла нас в том, что держаться за руки – бесстыдно, поэтому оставшийся путь мы проделали без этого. На наши реплики Котегава только фыркнула и молча проследовала в сторону автобуса ее класса. Пожав плечами, я с Лалой двинулся к своему, из которого навстречу нам вышел Такада-сенсей. Я уже начал подготавливать всевозможные оправдания, однако, к моему удивлению, сенсей не был зол, а скорее выглядел уставшим. - Так, Харуна-тян уже сказала почему вы опаздываете, поэтому я не хочу слышать ваших оправданий. Просто идите в автобус, чтобы мы наконец смогли уехать отсюда… А, кстати, если что, я всем сказал, что вы задерживаетесь из-за моего поручения, поэтому не волнуйтесь по этому поводу. - Спасибо, сенсей! – поблагодарила его ни в чем не виновная Лала. - Идите уже, - помахал рукой Такада-сенсей в ответ, другой рукой потирая переносицу. Зайдя в автобус, моему взору сразу попался подскочивший с места Саруяма, кричащий "Рито, сюда!". Я перевел вопросительный взгляд на Лалу. - Лала, ты сядешь с Сайрендзи, или… Она пробежалась глазами по ряду сидений, и подтвердив, что Харуна заняла место и для нее, кивнула мне в ответ. - Да. Увидимся, Рито! – не задерживаясь, она пробежала к своему сидению в конец автобуса. Я немного беспокоился, так как я все еще не знал причину ее спонтанного желания близости по пути сюда, из-за чего я думал, что сейчас она захочет сесть вместе. Но увидев ее жизнерадостную улыбку мгновением ранее, я еще более запутался. Решив зря себя не накручивать, я подошел к Саруяме и огляделся вокруг. Подметив, что Акира и Кадзуки вновь сели в отдалении от выбранного Саруямой места, я сел на свое сидение. - Доброе утро, - поприветствовал меня Саруяма с наглой ухмылкой. - Всего один вопрос: вы просто хотели надо мной поиздеваться, и поэтому не разбудили меня? - Нет, мы серьезно пытались тебя разбудить, но ты вообще не проявлял никакой реакции. - Допустим, но тогда зачем вы натравили на меня главу дисциплинарного комитета? На мой вопрос, Саруяма отвел взгляд и уклончиво проговорил: - Вообще-то мы договаривались всего на один вопрос… И по этому ответу мне сразу все стало ясно.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.