ID работы: 340037

End of All

Гет
R
Завершён
255
автор
Kapralchik бета
Ара-Ара бета
Размер:
312 страниц, 35 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
255 Нравится 108 Отзывы 95 В сборник Скачать

Глава 17 «Решения».

Настройки текста
Улицы Косого переулка встретили Гермиону привычным гомоном. Толпы будущих учеников заполнили мощёные дорожки, ведущие к самым разным магазинам и прилавки, которые до отказа забиты необходимыми для учебы и развлечений вещами. Улыбка мелькнула на лице бывшей студентки, когда воспоминания невольно вернули её к первому походу по волшебным магазинам. Ничто не могло сравниться с тем счастьем, которое проникло в её сердце. Она шагала среди волшебниц и волшебников, держа за руки своих родителей, и выбирала школьные принадлежности, даже не представляя, как именно начнётся её первый волшебный школьный год и чем закончится её школьная жизнь. Этой ночью Грейнджер не сомкнула глаз. Мучая Снейпа видениями про Лили, она сама теряла рассудок. Присутствие Эванс на этот раз было ощутимо даже для самой Гермионы. Мама Гари словно ожила и явилась в этот мир, чтобы навестить старого друга. И всё это из-за небольшой пряди волос с её головы. Эти волосы не давали Грейнджер покоя даже тогда, когда она думала о зелье. Мысли невольно возвращались к ним, мирно лежавшим в конвертике на столе. Гермиона не могла понять поступков Лили. Жизнь Снейпа была в её руках уже с первого дня их знакомства. В ней он видел свет, которого был лишён дома и среди своих так называемых друзей. Гермионе безумно хотелось получить хоть одно воспоминание от матери Гарри, чтобы понять, что она хоть на минутку любила Снейпа так, как он любит её до сих пор. Хоть на одно мгновение подумала ли она о нём, как о том человеке, с кем могла бы быть счастлива всю свою жизнь. Не смотря на все недостатки Снейпа, время, проведённое в его обществе, Гермиона со всей уверенностью назвала бы счастливым. День за днём она училась контролировать его вспыльчивость, в моменты, когда он бывал собой. Была рядом такой, какой нужна была, в то время, когда он не помнил себя. Обида на друзей за подстроенный ужин у Уизли ещё не прошла, хоть Грейнджер и хотела всем сердцем верить, что они по-прежнему близки с ней. Без них, как и без Снейпа, она не представляла своей жизни. Левитируя позади себя большие пакеты с покупками, Гермиона старалась не уронить несколько объёмных коробок с красками. Идея освежить серое поместье профессора пришла в её голову спонтанно. Не так давно Кори прислал все документы, магией подтверждающие права Грейнджер на пользование имуществом Северуса Снейпа, переданного под её опеку. Распоряжаться имуществом зельевара она не собиралась, но небольшой косметический ремонт дому был бы не лишним. К тому же не так давно Снейп сам сказал, что дому не хватает красок. И не важно, что в этот момент он не помнил себя прежнего. Коробка снова покачнулась в руках девушки, когда чьи-то руки заботливо придержали её. — Привет… — Гарри выдавил нечто похожее на улыбку. Он старательно избегал зрительного контакта с Гермионой, от чего было совершенно понятно, что парень испытывает неловкость за то, что случилось на вчерашнем праздничном ужине. — Привет! — Гермиона дружелюбно улыбнулась. Злость и обида ещё саднила в её сердце, но возвращаться к этой теме сейчас совершенно не хотелось. В это грустное утро встретить друга было событием приятным, и никакие прошлые обиды не могли этого изменить. — Слушай, — парень сунул руки в карманы, чувствуя напряжение, — я не знал, что миссис Уизли затеет всё это, но стоило об этом догадаться… — Как ты узнал, что я здесь? — Я искал тебя в доме Снейпа, но когда увидел полупустые ящики с травами, подумал, что ты пошла за всем этим в магазины. И… не ошибся. — Да… — девушка окинула взглядом свои покупки. — Мне нужно пополнить запасы, чтобы всего хватило на несколько попыток. Немного покупок для дома… — Да уж! Немного… — Гарри улыбнулся, вспоминая, как его подруга навязала кучу шапок для эльфов. — Всем нам следовало бы извиниться перед тобой, но Рон считает, что ничего не случилось, Джинни советует не дёргать тебя по пустякам... — Всё в порядке! — Гермиона пожала плечами, решив закрыть эту досадную тему. — Я не ждала, что вы все воспримите моё желание вылечить Снейпа, так что не переживай, Гарри. — Но мы должны были воспринять! — Поттер тяжело вздохнул. В его глазах мелькнуло сожаление. Гермиона знала, что он снова винит себя в том, чего не сделал. Или сделал, но не так. — Я устал от всего, что происходило и происходит сейчас. Я даже не задумывался о том, как тяжело тебе со всеми этими обязанностями и делами! — Я справляюсь. И Драко иногда помогает мне… — Странно, что он бросился помогать тебе, а не мы. — Снейп не чужой ему человек, — Гермиона сделала вид, что не поняла, что именно имел в виду её друг. — Тебе незачем себя винить. Ты уж как раз вчера был виноват меньше всех. — Или больше… — Поттер снова улыбнулся, наконец-то перехватив из рук подруги коробки. — Ты не говорила, что собираешься устроить глобальный ремонт. — Ммм? — Гермиона вопросительно взглянула на друга. — Краска, — Гарри потрусил коробками, широко улыбаясь. — Зачем так много? — Хочу привести поместье в порядок. Магией это было бы быстрее, но… мне нужно чем-то занимать себя. — Как Снейп? — радуясь, что Гермиона всё же не сердится на него, Гарри расслабился. — Нормально? — Иногда — да, — Гермиона задумчиво кивнула, словно разрешая себе сказать что-то. Её друг сразу же заметил это, но ничего не сказал, терпеливо выжидая ответа. — Я хочу поговорить с Малфоями. Драко оставил мне заметки… разработки Снейпа, похоже… — Гермиона, я не думаю, что у них есть что-то такое… — Гарри не воспринимал Малфоев как врагов, но отчего-то совсем не хотел, чтобы его подруга обращалась за помощью к ним. — У них есть кое-какие бумаги, — Гермиона пожала плечами. — И… Люциус Малфой знает что-то о свойствах напитка живой смерти. — Гермиона… — Гарри осторожно посмотрел на девушку. — Напиток живой смерти… Это может быть очень опасно, понимаешь? — Да, — Грейнджер раздражённо хмыкнула. — Но пока это единственное, что можно попробовать, пока варится зелье. *** Поместье встретило Гермиону и Гарри привычной прохладой и тишиной. Девушка позволила всевозможным пакетам с покупками опуститься на пол в углу холла, после чего забрала из рук Поттера коробки. — Я отнесу несколько пакетов в лабораторию и смешаю восстанавливающие зелья… — осматривая гору приобретений, проинформировала она. Гарри согласно кивнул, подумывая над тем, чем бы он мог заняться, пока его подруга будет занята. — А ты, мог бы принести пустые пробирки из спальни Снейпа, если не спешишь! — Конечно… — Гермиона всегда находила работу. Он то, конечно, был совсем не против помочь подруге, но мысль о том, что предстоит войти в спальню, где лежит Снейп, отчего-то застопорила его на месте. — Гарри? — Гермиона нахмурилась, разглядывая друга. — Х…хорошо, — Поттер нервно улыбнулся. — Сейчас принесу. Гриффиндорка вышла из комнаты, и Гарри ничего не оставалось, как поспешить за пробирками. Осторожно приоткрыв дверь в спальню профессора, он с облегчением выдохнул, когда понял, что тот спит. Стараясь не разглядывать бывшего учителя в открытую, Поттер осторожно собрал с тумбочки пустые колбы и развернулся, чтобы поскорей покинуть комнату. — Что это значит Поттер? — ледяной голос Снейпа эхом отбился от стен, растворяясь в полумраке комнаты. Гарри не знал, что делать. Выбежать из помещения, оставив оклик профессора без внимания, было бы верхом глупости и эгоизма. Неведомые силы словно приковали его ноги к месту, и язык пересох так, что был не в состоянии пошевелиться. — Вы оглохли? — Профессор… — не зная, что ещё сказать, промямлил парень, так и не обернувшись. Тяжёлое дыхание зельевара коснулось его затылка, и тогда, страх одолел его окончательно. Медленно повернув голову, Поттер вдруг понял, что изумление Снейпа медленно превращается в гневную гримасу. — Г…Гермиона варит зелье, а я…. Я… ээ… — Вы… — вкрадчиво повторил мужчина, насмешливо скривив губы. — Слабоумный? — Нет! — Гарри задохнулся от волнения. Он уже был готов бежать из комнаты, чтобы только ничего не объяснять Снейпу. — Я позову Гермиону! — Стоять! — Снейп резко дёрнулся в попытке встать, но когда понял, что это невозможно, вернулся на подушки, старательно скрывая болезненную гримасу. Гарри, словно вкопанный, стоял перед бывшим учителем с совершенно рассеянным выражением лица, в то время как Снейп выжидающе смотрел на него. Парень напряжённо выдохнул, не зная, что именно значит этот взгляд. Спустя пару секунд, разочарованно скривившись, зельевар фыркнул. — И? — Что? — Поттер нервно сглотнул, подумывая о том, как же должно быть Гермионе достаётся всякий раз, когда Снейп вдруг приходит в себя. — Я весь во внимании! — угрожающе спокойно протянул Снейп, сложив руки на груди, и переплетая пальцы. Гарри пожал плечами. У его подруги должно было бы уже сложиться чёткое представление о том, что стоит говорить Снейпу, когда он бывает бодр. Она наверняка не стоит перед ним как умалишённая, стараясь найти предлог для побега. Поразмыслив ещё немного, парень разочарованно выдохнул. Снейпу, так или иначе, придётся ответить. Неизвестно сколько еще времени Гермиона провозится в лаборатории, пока он молчаливо стоит под испепеляющим взглядом профессора. — Волдеморт мёртв! — не придумал ничего более уместного Гарри. Снейп не вздрогнул, но сделался совершенно белым от накалившегося внутри него гнева. — Имена, Поттер! — Но… он мёртв… — решив всё-таки повторить свою новость, Гарри пожал плечами. Снейп всё-таки уже не его профессор. К тому же, ничего плохого Гарри не сделал сейчас, чтобы опасаться за свою жизнь или ещё за что-то. — Как давно? — буднично поинтересовался зельевар, будто эти вести не стали для него большим событием. Поттер подумал о том, что возможно профессор не хотел бы, чтобы кто-то копался в его чувствах по этому поводу. — Почти год… — разговор не был таким, каким он представлял себе, когда думал, что всё же встретится со Снейпом, после всей этой неразберихи. — Я не знаю, что сказать. Вы не помните ничего этого, потому, что вас укусила змея. И Гермиона пытается сварить нужное зелье, а я... хотел сказать спасибо. — И поэтому вломились в мой дом? — Снейп нахмурил брови, не понимая, за что именно Гарри так жаждал сказать ему эти слова благодарности и что вообще в его доме делает невыносимая мисс Грейнджер. — Я не вламывался, — про себя думая о том, как же это всё-таки сложно, Гарри сжал руки в кулаки. — Вы многое сделали для меня и я хочу, чтобы вы знали, что я благодарен. — Я делал это не для вас! — Ну, для моей матери! — он не смотрел в глаза профессора. Изначально о своей маме он и не собирался говорить, не хотел бередить Снейпа этими воспоминаниями, но как ещё объяснить свою благодарность — не знал. — Это много значит для меня… — Как трогательно! — Снейп отвёл взгляд, за что Поттер был ему безгранично благодарен. Очевидно, что зельевар не помнил, что передал Гарри воспоминания. Говорить о том, что увидел в омуте, было бестактно и бессмысленно. — Это искренне, — наконец выдохнул парень, понимая, что другого подобного шанса может и не быть. Снейп, по словам Гермионы, не так часто бывает в таком состоянии. — Ваша мать, Поттер, была, пожалуй, единственной Гриффиндоркой, на моей памяти, способной разглядеть в человеке его плюсы даже тогда, когда их и вовсе нет. — Да…. — Гарри улыбнулся, вдруг снова рискнув встретить взгляд Снейпа. Подобных добрых слов он никогда в своей жизни не слышал от зельевара. — Не удивительно, что она нашла их и в вашем бездарном отце. — Он был молод, поэтому и сделал столько глупых ошибок! — Поттер взорвался словно петарда. Все выпады Снейпа против его отца, конечно, были не беспочвенными, но Джеймс давно умер. Слушать о гадких поступках его прошлого Гарри хотел меньше всего. — А вы, стало быть, отроду мудрый старец… — Нет, но… — Молодость, к превеликому огорчению, здесь не причём. — Вы всё время считали меня бездарным. — Вы и были бездарны, — Снейп скривился, отгоняя от глаз назойливую пелену. — Когда считали себя всемогущим и всезнающим… — И я был глупым… — Гарри? — Гермиона заглянула в спальню, обеспокоенная тем, что её друг так долго не возвращался. Взгляд карих глаз уловил потухающий блеск в черных глазах зельевара, когда она поняла, что Снейп только что был бодр. Она рассеяно взглянула на друга, застывшего в нерешительности. — Я не знал, что делать… — шепнул парень. — Хотел позвать тебя, но Снейп не позволил. — Ясно... — девушка кивнула, не отрывая взгляда от постели Снейпа. Гарри видел, как медленно её хорошее настроение растворялось в тоске. Она упустила шанс узнать что-то новое от профессора. Получить воспоминания, поговорить о его самочувствии, услышать его голос, после стольких дней молчания. Гермиона не винила Гарри за то, что он не позвал, но чувствовала невыносимую печаль от мысли, что не она была в этот момент рядом со Снейпом. Всё ещё с надеждой глядя на профессора, она нарочно медленно расставляла свежеприготовленные зелья на тумбочке. Поглощённая своими мыслями, она не сразу поняла, что Гарри нежно поглаживал её плечо, сочувствуя тому, что не свершилось. — Я пойду, хорошо? — Поттер мягко улыбнулся. — У тебя много дел, а я не хочу мешать. — Заходи, Гарри, ладно? — Гермиона грустно кивнула, осознав всю неловкость ситуации, в которой оказался её друг. — Мы пришлём приглашение на свадьбу! — Гарри обнял подругу. — И ты, обязательно придёшь, хорошо? — Да! — девушка тихо рассмеялась. — Я не пропущу твою свадьбу ни за что! — Можешь пригласить Малфоя, если хочешь, — парень многозначительно дёрнул бровью. — Пусть это позлит Рона и мисс Уизли. — Гарри… — гриффиндорка шутливо подтолкнула друга в бок. — Пока! *** С момента ухода Поттера, Снейп так больше и не приходил в себя. Гермиона, много раз заглядывая к нему в спальню, прислушивалась в надежде. Ей грезилось, что он повернёт голову и скажет что-то возмущённое: «Какого чёрта?» Разложив все купленные ингредиенты по местам, она старательно убрала каждый сантиметр поместья и, наконец, углубилась в заметки, которые оставил Драко ещё вчера. Записи принесли достаточно много новой информации. В них говорилось, что «Напиток живой смерти» способен уничтожить любой яд, если будет приготовлен в достаточном количестве, без единой ошибки, которую не так уж и сложно допустить, учитывая глобальные изменения структуры первоначального рецепта. Гермиона отчётливо понимала, что этот эксперимент несёт в себе не малый риск, но благодаря ему можно было бы уменьшить мучения Снейпа. Обдумывая всё это снова и снова, Грейнджер не находила ничего лучшего, чем всё же обратиться за помощью к Малфоям. Очевидно, что Драко достал эти записи у своего отца, и хоть Люциус никогда не был приветлив с магглорожденными колдуньями, ничего другого всё равно не оставалось. К тому же с недавних пор, найти общий язык с ним, казалось не такой уж и сложной задачей. Собрав храбрость в кулак, девушка сыпнула немного летучего пороха в камин и просунула внутрь голову, проговорив нужные слова. — Драко? — разглядев среди искр волшебного пламени очертания холла Малфоев, позвала Гермиона. Трюку с летучим порохом и волшебным огнём она научилась в своё время у Сириуса. Крёстный Гарри владел многими полезными штучками, не смотря на то, что половиной из них никогда и не пользовался. — Мисс Грейнджер… — сладковатый и в то же время грубый голос Люциуса Малфоя застал девушку врасплох. Конечно же, Люциус Малфой жил в одном доме с Драко, но когда Гермиона думала о визите через камин, этот факт совершенно выскользнул из её головы. Впрочем, так или иначе, она надеялась переговорить и с ним тоже. — Драко вернётся с минуты на минуту, вы можете пройти и подождать его здесь. — Спасибо… Гермиона тут же исчезла из камина, после чего незамедлительно шагнула внутрь него снова, осыпав вокруг себя горсть летучего пороха. — Малфой менор! Люциус и Нарцисса Малфой стояли у камина, в ожидании её появления. Мужчина смотрел на волшебницу с особым интересом, не кривя губы в отвращении, как это было когда-то давно. — Что-нибудь выпьете? — любезно предложила Нарцисса, приветливо улыбаясь. Её красивое лицо заметно похудело, и теперь, в необычайно глубоких, серебристых глазах залегла мудрейшая тоска. — Спасибо, нет… — Гермиона не хотела быть не вежливой, но ни есть, ни пить ей в действительности не хотелось. Мысль о том, что есть хоть малейший шанс облегчить страдания Снейпа, не покидала её головы ни на минуту. Сейчас больше всего на свете она хотела узнать об этом как можно больше. — Грейнджер! — Драко сунул руки в карманы брюк, выходя из-за спины матери. — Не думал, что ты появишься в этом доме хоть когда-нибудь… — Драко… — Нарцисса недовольно покачала головой. — Где твои манеры? — Всё в порядке! — Гермиона улыбнулась. Драко был совершенно обычным. Переучивать его грубый и временами несносный характер, занятие совершенно бесполезное. К тому же, не смотря на все неурядицы, сейчас он был само дружелюбие. — Я пришла попросить вашей помощи. — Ты прочла заметки? — Драко криво улыбнулся, понимая о какой именно помощи идёт речь. — Да… и…. — девушка отчётливо понимала, что Малфои могут отказать ей, но раз уже решилась появиться в их доме, то посчитала глупым уйти так и не спросив того, ради чего пришла. — И? — Люциус выжидающе посмотрел на гостью. — Напиток живой смерти… — Гриффиндорка всё же решилась взглянуть на собравшихся у камина людей. — В записях есть много хороших свойств этого напитка, но не понятно, как довести рецепт до нужной консистенции… Как изменить его, чтобы напиток помогал, а не вредил… — Я хочу предупредить вас, мисс Грейнджер, — Малфой многозначительно вскинул бровь, становясь совершенно хмурым и серым, — любая ошибка в приготовлении будет стоить жизни. Речь не о незначительном ущербе. Речь о жизни. Всё или станет лучше или же закончится навсегда. Я понимаю, что на вас и так не малая ответственность… — Но… — Гермиона почувствовала, как холод пробежал по спине. — Как тогда быть? Что мне сделать? — В своё время противоядие было весьма уместно… — Малфой скривился, упоминая те самые времена, когда он не принадлежал себе и своим желаниям. — В записях есть немного описаний и предположений, но… — Северус варил все свои зелья по памяти… — подхватила Нарцисса и грустно улыбнулась, — Только он знает, правильно ли записана последовательность действий в его бумагах, который хранятся у нас. — Я хочу найти способЮ как можно быстрее сварить нужное зелье, чтобы не стоять на месте. — Грейнджер пожала плечами. Она не могла требовать от Малфоев чего-то невероятного. — Очень плохо, что потеряно целых шесть месяцев. — Как он? — словно очнувшись, спросила жена Люциуса. — Он иногда бывает в сознании… — Гермиона не знала, как описать те состояния профессора, в которых она застаёт его периодически. — Это случается редко и не длиться долго. Иногда он узнаёт себя и то, что его окружает, а иногда для него весь мир загадка. — Я читал бумаги… — признался Драко, не глядя на отца. — Если у тебя есть возможность взять немного яда из крови Снейпа, есть шанс приготовить пробник и испытать его на чём-то живом… На птичке или крысе. — Ты мог бы мне помочь? — Гермиона с мольбой взглянула в глаза Драко. В этом жесте было столько надежды, что все, присутствующие в гостиной, ощутили эту просьбу на себе. — Прости, что я обременяю тебя… — Не извиняйся, — Драко кивнул родителям и приблизился к гостье. — Я знаю, что у Снейпа ингредиентов с излишком, но лучше зайти в Хогсмид или Косой переулок, чтобы докупить необходимое… — Я уже купила все, что может быть нужно. Нет только крыс или… птиц… Если бы можно было взглянуть на бумаги… — Они у меня! — Малфой самодовольно ухмыльнулся. — Я собирался зайти сегодня, поэтому взял их с собой. — Мы навестим Северуса… — как-бы напоминая о себе, сообщила Нарцисса, поглядывая на мужа. — Если это возможно, конечно… — Конечно… — Грейнджер чувствовала тепло от этого недолгого, но дружественного разговора. Её приняли очень тепло, не смотря на все прошлые разногласия. Шагнув в камин, она ещё раз улыбнулась присутствующим, а затем кинула немного порошка себе под ноги. — Золотой Единорог.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.