ID работы: 340037

End of All

Гет
R
Завершён
255
автор
Kapralchik бета
Ара-Ара бета
Размер:
312 страниц, 35 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
255 Нравится 108 Отзывы 95 В сборник Скачать

Глава 23 "Снейп"

Настройки текста
Гермиона снова видела кошмары. Она бежала вдоль разрушенных коридоров Хогвартса, жадно глотая воздух, пропитанный болью. Её ноги жёг ледяной каменный пол, а уши оглушали истошные крики и плачь. Девушка бежала и бежала, ей казалось, что конца этому ужасу нет и что её судьбой было вечность, проведённая в этом леденящем душу коридоре. Громкий стук в дверь вырвал Гермиону из ужаса минувшего времени. Девушка сонно заморгала, стараясь отогнать остатки плохого сна. Ночь выдалась не самая лёгкая. Снейп метался по постели до самого рассвета, бормоча слова извинения. Гермиона пару раз ловила его туманный взгляд на себе, но затем блеск угасал, и профессор снова проваливался в беспамятство. Гриффиндорка с трудом представляла кошмары, которые он мог видеть в своём бреду. «Снится ли вообще человеку что-то в таком состоянии?» — пронеслось у неё в голове. Уснуть Гермионе удалось ближе к утру, и вот сейчас, окончательно прогнав дремоту, девушка вдруг ощутила чью-то руку, крепко сжимавшую её собственную ладонь. Снейп крепко держал её руку в своей. Гермиона могла бы поклясться, что он самостоятельно проделал этот сложный путь. Громкий стук повторился, и Грейнджер ничего не оставалось, как поприветствовать неожиданного гостя. Бережно переложив руку Снейпа на постель, Гермиона укуталась в тёплый халат, висевший на спинке её любимого кресла. На пороге поместья, нетерпеливо переминаясь с ноги на ногу, стоял Стивен Кори. Он покручивал в руках довольно странную, старинную шляпу, совершенно не подходившую под его общий стиль одежды. — Вы спали… — констатировал колдомедик, криво улыбаясь. — Позволите войти? — Да, простите… — Гермиона посторонилась, пропуская внутрь раннего гостя. — Ночь была неспокойная. Я не ждала гостей так рано. — Понимаю. Гости в поместье Снейпа, должно быть, редкость? — Стивен явно не желал получить ответа на свой вопрос. Гермиона вообще не понимала, зачем он явился в дом зельевара, если не желал делать это. — Должен признать, что вы удивили меня. Прошло столько времени, а вы всё еще ухаживаете за мистером Снейпом. — Не понимаю, почему это так вас удивляет? — не очень вежливо поинтересовалась Гермиона. Она никогда не позволяла себе подобного тона в адрес человека намного старшего, чем она. Кори лишь пожал плечами, с любопытством осматривая просторный холл поместья. — Вижу, вы навели здесь порядок, — Стивен коснулся стены, покрашенной всего несколько дней назад. — Придали дому свежести. — Что-то случилось? — Грейнджер устало скрестила руки на груди. Кори явился в дом Снейпа не по собственному желанию. Поначалу девушка думала, что его одолело простое любопытство, но теперь и это казалось ей весьма странным. Кори не выглядел заинтересованным данным визитом. Он не имел представления о том, что хочет спросить. — Министерство вдруг сочло ваше желание странным… — Кори без стеснения расхаживал вдоль холла. — Зам Министра Магии посещал мой кабинет в Мунго и интересовался: отчего столь юной особе вдруг захотелось обременить себя опекой над старым профессором Хогвартса. Слова прозвучали так, словно Кори умолчал что-то. Гермиона знала, что многие волшебники до сих пор считают Снейпа пожирателем, не смотря на все его заслуги и статусы. — Не вижу ничего необычного в моём желании… — Гермиона поправила выбившуюся из-за уха прядь волос. Она знала, что рано или поздно Министерство задастся подобным вопросом. Не то, чтобы Министру не было чем заниматься, с момента падения Тёмного Лорда и других проблем на посту было предостаточно, но, скорей всего, у молодой ведьмы и впрямь должны быть какие-либо мотивы. — В больнице СВ. Мунго у профессора Снейпа не было необходимого ухода. — В больнице СВ. Мунго не один мистер Снейп… — раздраженно прервал девушку Кори, потирая руки. Гермиона лишь улыбнулась. — Разумеется, мистер Кори. Я лишь хочу сказать, что могу обеспечить профессору Снейпу хороший уход, чтобы поддерживать его в хорошем состоянии. — Хорошее состояние? — мужчина взглянул в глаза молодой ведьмы с насмешкой. — Мисс Грейнджер, мы с вами прекрасно понимаем, что подобное состояние едва ли можно считать прекрасным. Как бы вы не заботились о мистере Снейпе, а я уверен, что вы делаете всё возможное, но он умирает. Вы ничего не можете поделать с этим, к сожалению. — Не говорите так, — Гермиона с ужасом взглянула на колдомедика, прикрыв рот ладонью. — Как вы можете? — Я не стал тревожить бы вас. В конце-концов, не моё дело, как развлекаются дети-герои… — Стивен устало покачал головой. — Не подумайте, что я по собственной воле явился в ваш дом ранним утром. — В дом Северуса Снейпа. — Отныне дом Снейпа и вам принадлежит, мисс Грейнджер, — Кори улыбнулся, и отчего-то его улыбка показалась Гермионе совершенно неприличной. — Я не думаю, что это нужно, — девушка проследила за взглядом колдомедика. — Профессор в своей спальне, если вам необходимо осмотреть его для отчёта перед Министерством. — Да, пожалуй… — Стивен направился к лестнице, дожидаясь опекуна. — Я должен убедиться, что мистер Снейп получает всё необходимое для «выздоровления». — Проходите, — Гермиона сдержано кивнула, не желая вступать в новый спор. В больнице Кори показался ей весьма рассудительным и приличным, чего она ни за что не сказала бы о нём теперь. Министерство вынуждало его навестить поместье Снейпа, и, по всей видимости, он уж никак не ожидал подобных приказов Министра. Гермиона и раньше думала о том, что должна была бы придумать правдоподобную легенду. Легенду, которая без вопросов бы поясняла её спонтанное желание опекать бывшего преподавателя. *** В Спальне Снейпа царил полумрак. Торопясь открыть двери раннему гостю, Гермиона позабыла распахнуть шторы, чтобы впустить в комнату хоть каплю солнечного света, который был в избытке из-за размашистого дерева у окна. Кори осмотрел комнату весьма внимательно. Гермионе даже показалось, что он читает бирки на колбах, расположенных на прикроватной тумбе. На столе не было ничего запретного. Зелья для укрепления и восстановления, крема для массажа. На полках у шкафа лежало чистое, выстиранное бельё, аккуратно сложенное стопочкой. Постель у профессора была чистой и свежей, а в самой комнате витал лёгкий аромат лимонного порошка. Стивен невольно улыбнулся, возможно, удивлённый столь щепетильным подходом Гермионы к своим обязанностям. Его внимание привлекла кресло-каталка, поставленная в дальнем углу, на случай если зелье сработает, и Снейп сможет бодрствовать всё время. — Вы содержите дом в чистоте и порядке — это похвально, — наконец сообщил Кори, разглядывая самого Снейпа. Профессор спал, сжимая простынь рукой. —Делаете мистеру Снейпу массажи? — Конечно, — Кори вертел в руках специальное, растирочное масло. — Это необходимо для того, чтобы мышцы не атрофировались за то время, что профессор бывает без сознания. — Да… конечно, — Стивен ободряюще улыбнулся, поставив масло на тумбу. — Вам предлагали услуги сиделки? — Я не нуждаюсь в её услугах, — девушка снова вздохнула. — Если мне необходимо оставить профессора Снейпа одного, я зову его крестника Драко Малфоя или же нанимаю специального человека. — Чем вы зарабатываете на жизнь, мисс Грейнджер? — Кори лукаво ухмыльнулся, разглядывая всё ещё спящего мужчину. — У вас есть работа? — Я пишу статьи для Министерства, — Грейнджер прекрасно понимала, к чему именно Кори задаёт этот вопрос. — Полагаю, вы слышали об этом, если прибыли сюда по поручению Министра. — Кажется… — мужчина разочарованно качнул головой. Гермиона промолчала. Все эти нелепые вопросы не придавали Кори ни значимости, ни уважения. Он вёл себя бестактно. Северус всё так же бессознательно комкал простыни руками, когда Стивен коснулся его прохладной кожи. Тихий хрип заполнил пространство, и зельевар распахнул глаза, в недоумении уставившись на колдомедика: — Какого чёрта вы делаете в моём доме? — стальной голос прогремел в комнате, как выстрел. Снейп говорил совершенно чётко, словно и не спал всего мгновение назад. Стивен одёрнул руку от профессора, с надеждой поглядывая на Гермиону, притихшую у дверей. — Мистер Кори здесь по поручению Министра… — Гермиона мягко улыбнулась, радуясь внезапному пробуждению профессора. Зельевара, казалось, вовсе не смутило её присутствие в доме. Его спокойная реакция на её участие, придала девушке немного смелости, какой она никогда не испытывала в моменты его пробуждений. — С каких пор у Министерства возник интерес ко мне? — зельевар пристально следил за колдомедиком, который растерянно переминался с ноги на ногу. Торжество победы заполняло Гермиону изнутри. Снейп был бодр и так же суров, как и в школьные времена. Он проснулся тогда, когда был особенно нужен Гермионе. В одиночку вести беседы с ранним визитёром ей было не просто. — Я… я… — Кори снова взглянул на Грейнджер. Девушка с улыбкой ответила на полный мольбы взгляд. — У вас не лёгкая ситуация, мистер Снейп. Вы больны и… — И не вижу никаких особых причин для Министерства, — Снейп холодно скривился. — Что ж… Министерство считает, что я должен осмотреть вас… — Кори нервно облизнул губы. — Мисс Грейнджер и без посторонней помощи справляется с этим, — Снейп сдвинул брови, отчего в горле у Кори стало совершенно сухо. — Полагаю, Мисс Грейнджер, вы вполне довольны общением с мистером Снейпом? — Стивен недовольно скривился. — Не стану больше отнимать ваше время… — Я проведу… — Гермиона с благодарностью взглянула на бывшего профессора. Снейп перевёл на неё свой холодный взгляд. Глупо было бы надеяться на то, что он рад обществу Гермионы. Девушка прекрасно понимала, что визит Кори разозлил Снейпа, и это отвлекло его от её собственного пребывания в поместье. Она не знала, в какой именно временной отрезок зельевар попал, но всё же радовалась тому, что он проснулся. — Не понимаю, что именно вас так веселит. Человек со скверным характером, не ценит ничего, что делается для него… — Довольно… — Гермиона провела гостя к двери, совершенно разочаровавшись в нём. — Всего доброго, мистер Кори. — Грейнджер? — Малфой вышел из-за угла дома и улыбнулся. — А вы, мистер… — Кори… — Стивен нехотя пожал руку Драко и скривился, удаляясь с территории поместья. Одного незапланированного разговора со Снейпом ему хватило на долгие годы. Тратить своё драгоценное время на ещё кого-то он был не намерен. — Кори? — юноша вопросительно взглянул на подругу. — Что ещё за Кори? — Министерство поручило ему проверить состояние Снейпа… — Гермиона с досадой взглянула в след Стивену, только что трансгресировавшего за территорий поместья. — Он из больницы Св. Мунго. — Ладно… — Драко пожал плечами. — Не моё дело, но, кажется, ты не сильно довольна визитом? — Министерство поручило Кори узнать мои мотивы… — девушка растеряно покачала головой. — Я не думала над тем, что стану говорить, если вдруг у меня спросят. — Министерству абсолютно всё равно, что ты делаешь со Снейпом, Грейнджер, — Драко насмешливо вскинул брови. — Их интересует финансовый аспект. — Финансовый аспект? — Гермиона удивилась тому, что услышала. Конечно, в Министерстве хватает людей не чистых на руку, но это последнее, о чём задумалась бы Гермиона, если бы Драко не сказал. Желая получить подтверждение словам Малфоя, Гермиона подумала о Кингсли, всё еще работавшем в Министерстве. — Мда… — Малфой осторожно похлопал девушку по спине. — Ты слишком добра к людям, Грейнджер. Министерство думало, что ты растягиваешь состояние Снейпа, без их участия. — Что? — Гермиона совсем забыла о том, что Снейп не спал, когда она выходила провожать гостя. Драко сказал странную, но в то же время совершенно очевидную вещь. Не просто же так Стивен Кори интересовался заработком Гермионы. Девушка скрестила руки на груди. — Это бестактно. Как они могут спрашивать о таком? — Поверь, окажись всё так, как я сказал… — Малфой пожал плечами. — Ты лишилась бы опеки, а Снейп вернулся бы в Мунго, где он продолжал бы умирать за собственный счёт. — Этого не может быть, — Гермиона с упрёком взглянула на приятеля. — Падение Тёмного Лорда вернуло всем здравый смысл. Неужели кто-то может… — Грейнджер, ты не перестаёшь меня удивлять, — Драко покачал головой, закатив глаза. — Мир не без «добрых людей». Впрочем, у отца остались ещё связи в Министерстве. Если тебя это беспокоит… — Нет! — девушка совершенно серьёзно взглянула на Малфоя. — Ни о чём не проси, Драко. — Я кое-что принёс тебе! — откладывая неприятную тему, Драко показал небольшой пакет, который держал в руках. — Что? — Небольшая помощь для твоего зелья. Завтра полнолуние, и отец сказал, что это понадобиться тебе… — Малфой вытянул из пакета небольшой коробок, пожелтевший от времени. — Я не открывал. — О Боже! — Гермиону окотила ледяная волна. Коснувшись принесённого Малфоем подарка, Гермиона вдруг снова вспомнила, что Снейп, возможно, всё еще не спит. — Что? — Малфой осмотрел коробку. — Что такое? — Снейп! — Грейнджер помчалась на второй этаж, оставив Драко в полной растерянности. Так быстро Гермиона ещё никогда не передвигалась по поместью профессора. Зацепив пару углов плечом, девушка болезненно поморщилась, потирая ушиб ладонью. — Не убейтесь, Грейнджер… — едко попросил Снейп, разглядывая ученицу. — Я не смогу воспользоваться палочкой, чтобы привести вас в чувства. — Простите… — девушка старалась выровнять сбившееся дыхание. Её одолевало чувство вины за то, что она долго не возвращалась в спальню после того, как провела незваного гостя из Министерства. — Нет нужды сшибать углы всякий раз. Я по-прежнему на своём месте. — Крёстный… — Драко вбежал в спальню Снейпа сразу за Гермионой. — Не дави на неё. — Я уже дала вам все необходимые лекарства. До приёма следующих есть, по меньшей мере, три часа, — Гермиона пожала плечами, предлагая Драко свободное кресло у кровати. — Проведите их с пользой, мисс Грейнджер. Займитесь личными делами. — У меня нет личных дел! — девушка покачала головой, представляя, как долго ещё Снейп будет убеждать её заниматься чем-то ещё. — Рабочие материалы для Кингсли я отправлю вечером, а по дому все дела я уже закончила. — Я посижу с тобой? — Драко широко улыбнулся, стараясь избавить Гермиону от едких реплик Снейпа. — Не наблюдал за вами ранее такого рвения к благородству… — Ты не даёшь нам и попытки! — Малфой нервно одёрнул рукава пиджака. — Я пришел, чтобы помочь тебе, а не для того, чтобы выслушивать нотации! — Вспыльчивость вам не к лицу, мистер Малфой… — губы Снейпа дрогнули в улыбке, хоть он и попытался её скрыть. — Я не нуждаюсь в круглосуточном надзоре. Дальше своей кровати не уйду… — Мы стараемся… — Гермиона нервно облизнула губы, стараясь не отставать от Драко с его уверенностью. — Завтра будет полнолуние и… — И вы можете ничего не добиться. — А ты можешь… — Драко подскочил с кресла, с гневом глядя в лицо Снейпа. — Драко, перестань, — Гермиона осторожно коснулась плеча юноши. — Вы должны быть готовы и к такому результату, мистер Малфой, — Снейп стал говорить совершенно отстранённо, словно и не собирался никого обижать. Спорить с двумя упрямыми подростками и в Хогвартсе было не просто, а теперь, когда они выросли и стали иметь возможность распоряжаться своими делами самостоятельно, это и в целом не было реально. — Зелье выглядит так, как должно выглядеть на этом этапе, — Гермиона осторожно приблизилась к постели профессора. — Оно пахнет мятой лишь слегка. Цвет и консистенция совершенно идеальны. — Яд? — зельевар взглянул в карие глаза ученицы. — Уже знаете как изьять? — Да, — Гермиона осторожно кивнула, а Драко заметно расслабился, когда понял, что зельевар перестал вести нападение. — У нас есть всё необходимое. Нужно только время. — Возьмите вашу палочку… — профессор напряжённо выдохнул. — И сосуд. — Конечно. — Зачем? — Малфой проследил за тем, как Гермиона послушно берёт палочку и пустую флягу из-под лекарства. — Что ты будешь делать? — Мои воспоминания нужны мне невредимыми, — Снейп окинул Малфоя хмурым взглядом. — Я хотел бы сберечь их. — Я сохраню, — Гермиона чувствовала, как колотиться в груди сердце от мысли, что ещё один кусочек его тайной жизни откроется для неё в этих новых воспоминаниях. — Не сомневаюсь. Древко палочки коснулось виска зельевара, и серебристые витки поползли по палочке, стекая в приготовленный сосуд. Малфой, словно завороженный, не отрывал взгляда от этой магии. Казалось, что раньше он никогда не видел ничего подобного. Последняя сверкающая змейка воспоминаний нырнула во флакон, и Гермиона тут же закупорила его, пряча в карман мантии. — Тебе нужен свежий воздух! — вдруг неожиданно спохватился Малфой, рассматривая кресло, стоявшее у окна. Снейп в недоумении уставился на крестника. Утро медленно переходило в день, и Драко был совершенно опечален тем фактом, что они просидели в доме всё это время. — Погода отличная, и ты вполне способен на прогулку. — Драко… — Гермиона качнула головой, опасаясь за негативную реакцию зельевара на столь наглое переложение. Снейп редко приходил в себя и ещё реже был бодр больше чем несколько минут. Сегодняшнее его пробуждение не вписывалось ни в одно сравнение с прошлыми разами, и такая внезапная мысль Малфоя могла всё испортить. — Завтра сложный день, — Драко совершенно серьёзно взглянул на Снейпа, а затем на Гермиону. — Северус прав. Может быть всё, что угодно. Погуляем сегодня! — Мистер Малфой… — зельевар хотел было что-то возразить, но заклинание левитации уже оторвало его тело от постели, а коляска уже была в руках у блондина, решившего не отступать. — Я не упущу этой возможности… — Возможности выставить меня полным идиотом? — Снейп, казалось, совершенно растерялся от подобного решения крестника. Гермиона спохватилась, помогая профессору удобно сесть в каталке, а затем укрыла его лёгким пледом. — Возможности провести время с тобой вне комнаты! — Малфой подмигнул Гермионе, прекрасно понимая, что теперь Снейп не может видеть его лица. — Грейнджер, я спущусь с профессором в сад, а ты одевайся! — Хорошо… — девушка всё еще не верила тому, что происходило на её глазах. — Потом я схожу домой, а вы погуляете, — Драко снова подмигнул подруге. — Мне нужно забрать у отца пару книг для тебя. *** Вечер был по-летнему тёплым. Гермиона успела накормить Снейпа обедом на веранде, и теперь, оставалось совсем немного времени до ужина. Драко оказался прав, прогулка выдалась прекрасной. Зельевар был по-прежнему в сознании, а погода оставалась такой же прекрасной. Гермиона уже и забыла, какими бывают вечера. Прежде ей и в голову не приходило вывезти Снейпа на прогулку в сад. Он редко был бодр, и его сознание так мало оставалось ясным, что в голове не возникало и мысли о чём-то подобном. Всё казалось настолько гармоничным и правильным в этот день, что Грейнджер невольно улыбнулась, вдыхая аромат цветов из клумбы. Профессору всё это было на пользу. Столько времени он провёл в четырёх стенах без возможности сделать глубокий вдох на свежем воздухе. Едва ли он рассуждал так же оптимистично и радостно как его вездесущая студентка, но всё же Гермиона надеялась, что эта спонтанная идея Малфоя, пришлась ему по душе. Завтрашняя ночь должна была изменить их жизни, и Грейнджер с волнением думала о том, какие именно изменения будут ждать их. — Необычный сад… — тихо сказал мужчина, не оборачиваясь. — Ничто не меняется в его окрестностях. — Я не видела его раньше… — Гермиона взглянула на неподвижную фигуру Снейпа в кресле. Его голос не звучал грубо или мягко. Казалось, он вообще не имеет определённого окраса. Девушка и представить не могла, кто сейчас сидит в кресле. Снейп, не имеющий ужасных воспоминаний о прошлом, или же тот самый Снейп, который вкусил боль утрат сполна. Кем бы не оказался мужчина, рассматривающий свои владения из-под припущенных век, Гермиона могла бы поклясться, что с радостью прожила бы рядом с ним всю свою жизнь. — В действительности волшебство… — хрипло заметил профессор, криво улыбнувшись. В его голосе проглядывались типичные «снейповские» интонации, но Грейнджер и подумать не могла, что сейчас с ней говорит Хогвартский преподаватель. — Необычайно не многословная Гермиона Грейнджер. — Я всё никак не забуду утренний визит мистера Кори… — девушка пожала плечами, продолжая катить кресло по саду. Ей показалось, что Снейп не станет упрекать её за мысли, которыми она вдруг решила поделиться. — Я никогда не претендовала на похвалы… — Вам стоит снять с глаз розовые очки, — Снейп хмыкнул, но мысль продолжать не стал. — Драко сказал мне, в чём могла быть причина его визита, — девушка мягко рассмеялась. — Я никогда не задумывалась над тем, что скажу, если меня спросят. — Вы вольны сказать всё, что вам взбредёт в голову, мисс Грейнджер… — Снейп едва заметно обернулся, чтобы уловить эмоции, скользнувшие на её лице. — Никто не в праве вас осудить. — В вашем саду действительно очень красиво… — Гриффиндорка решила сменить тему, понимая, что Снейпа и самого может спонтанно заинтересовать причина её повышенного к нему внимания. Отвечать на подобные вопросы она была попросту не готова. Гермиона и себе не могла ответить на эти вопросы, сколько раз не задавала бы их. — Всему есть своё место. Никакого хаоса. — Я не терплю беспорядка. — Я знаю, просто… — девушка тяжело вздохнула. — Не хочу испортить то, что вы создали. — Об этом можете не беспокоиться… — Снейп слабо махнул рукой. Грейнджер открывалась для него совсем с другой стороны. Он переставал видеть в ней свою маленькую, всезнающую ученицу. Она совершенно не знала его сторон, но была к нему ближе, чем кто-либо, кроме Дамблдора и Лили, может быть. Молодая, красивая ведьма, бросившая всё ради спасения одной, заблудшей во тьме души вызывала в нём волны сомнений и гнева. Снейп с трудом мог принять тот факт, что кому-то ещё могла бы быть уготована та же дорога его жизнь. Кому-то, кроме него самого. Однажды так сильно о нём волновалась только Лили, и Снейп не мог не признать, что временами его бывшая ученица слишком уж сильно походила на Эванс. Полнолуние, стремительно приближавшее результат тяжелых работ Грейнджер, могло вознести её до небес своим успехом с такой же вероятностью, с которой могло и сломить, опустив на землю. — Профессор? — Гермиона встала перед Снейпом, чтобы он мог видеть её. — У вашего окна растёт дерево… Оно очень широкое, и его ветки закрывают доступ солнцу… я подумала… — Мисс Грейнджер… — зельевар прервал речь ученицы, криво улыбаясь. — Едва ли я стану стоять у окна. Оно не составляет ценности. Вы вправе сделать с ни всё, что пожелаете. Этот дом принадлежит и вам тоже. — Северус! — позвал кто-то от дома, и Гермиона тут же обернулась, завидев Люциуса Малфоя, в сопровождении Драко, не так давно отправившегося за отцом домой. — Мы не поздно? — Н..нет, — Гермиона вновь взялась за управление креслом, подталкивая его к гостям. — Мы вас ждали. — Выглядишь…бодро, — Малфой старший криво улыбнулся, касаясь плеча Снейпа. — Поговорим наедине? — Я оставлю вас, — Гермиона позвала Драко вслед за собой. — Что это? — отойдя вслед за Грейнджер, Малфой кивнул в сторону разговаривающих мужчин. — Как это удалось? — Что? — Гермиона проследила за взглядом Малфоя, а затем пожала плечами. Она и сама не знала, как вышло так, что Снейп столько времени бодр. В её голове роилась сотня мыслей, одна другой абсурдней. Лекарства были теми же, что и вчера, и позавчера. Гермиона не вводила ничего нового. Все пропорции и дозировки были одинаковыми день за днём. Единственная вещь, которая была не такой как всегда — это полнолуние. — Он не спит! — Драко совершенно сбитый с толку смотрел на своего крёстного. — Когда я возвращался сюда, думал, что уже не увижу его в сознании. — Я не знаю… — девушка растерянно пожала плечами. — Я ничего не меняла… всё точно так же, как и вчера. — Может быть, действуют укрепляющие и восстанавливающие зелья? — юноша развёл руками. — Или что-то ещё? — Если дело в зельях, то Мунго совсем не лечило его, — Грейнджер возмущённо сжала кулаки. — Если нет, то я не знаю, Драко. — Завтра нужно дать ему противоядие… — Малфой напряженно выдохнул, рассматривая побледневшую Гермиону. — Я уверен, что сварено оно так же правильно, как и всё остальное, Грейнджер. — Я не знаю… не знаю что делать… — девушка с шумом выпустила воздух из лёгких. — Что если ничего не получится, Драко? — Мы попробуем снова, — парень совершенно серьёзно смотрел на Гермиону, — и снова, если будет необходимо. — Да… — Гермиона улыбнулась, наблюдая за Снейпом издалека. Он не выглядел подавленным или злым. Компании Малфоя ему явно не хватало, впрочем, Люциус мог знать много того, что Снейпу было бы интересно. Они говорили довольно тихо, так что ни Драко, ни Гермиона не могли слышать сути их беседы, но в конце, Снейп сам подозвал Гермиону к себе. — Пора возвращаться в дом, — его голос звучал тихо. — Конечно. — Мы уже пойдём! — Малфой снова едва коснулся плеча Снейпа. — Поправляйся, Северус! — До встречи! — Драко, полон уверенности в завтрашнем дне, почти улыбнулся Гермиона, поникшей ещё больше. — Пока. *** Гермиона сидела напротив камина в глубокой задумчивости. День выдался насыщенным и волнительным. Никогда раньше она не проводила столько времени с бодрствующим Снейпом. Купать его этим вечером девушка не решилась. Вернувшись в дом, она переместила зельевара на постель, и он попросил её оставить его одного. Гермиона понимала, что в его голове роится такая же сотня мыслей, как и в её собственной. Он не мог не волноваться о завтрашнем дне. Может быть, он переживал о том, что ждёт его. Грейнджер и сама не находила себе места от волнения. Её сердце сжималось в груди всякий раз, как она брала в руки колбу с новыми воспоминаниями. Снейп в своём прошлом открывался для неё, как книга, которую хотелось прочесть от начала до конца. Эта порция его памяти, была для неё так же интересна, как и все предыдущие, но отчего-то девушка не решалась их посмотреть. — Время быстротечно, мисс Грейнджер… — Дамблдор сверкнул глазами, улыбаясь со своего мини-портрета. — Не печальтесь о том, чего ещё не опробовали. — Доброй ночи, директор. — Доброй ночи, — Дамблдор снова улыбнулся. — Не стесняйтесь своих желаний. Профессору Снейпу они никак не способны повредить… — Я волнуюсь о завтрашнем дне. — Все мы волнуемся… — директор совершенно серьёзно кивнул, потирая пальцами седую бороду. — Но и не сомневаемся в успехе, ведь так? — Конечно… — не совсем честно ответила Гермиона. — В Хогвартсе, кто просит помощи — всегда получает её… — Дамблдор подмигнул бывшей студентке. - Но я люблю менять некие значения собственных поговорок. Кто был предан Хогвартсу — помощь может получить и за его пределами. Не забывайте об этом, мисс Грейнджер. — Спасибо… — сжимая в ладони флягу с воспоминаниями, Гермиона улыбнулась. — Спокойной ночи, директор. — Спокойной ночи, мисс Грейнджер.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.