ID работы: 3366995

Номер из ада

Смешанная
PG-13
Заморожен
6
автор
Размер:
9 страниц, 2 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
6 Нравится 2 Отзывы 0 В сборник Скачать

01

Настройки текста
      Финч не знал, сколько времени он находился без сознания. Когда слух начал потихоньку возвращаться в виде гула в ушах, Гарольд ощутил головокружение. Внезапно тьма, окутавшая со всех сторон, резко сменилась слепящим светом, таким ярким и режущим глаза, что, даже зажмурившись, от него было не избавиться. Финчу пришлось отвернуть голову в сторону, чтобы хоть как-нибудь спрятаться от света.       Через некоторое время Гарольд все же осмелился открыть глаза. То, что он увидел, не было неожиданностью. Стандартно: небольшая комнатка без окон с парой старых безвкусных картин, развешанных по обшарпанным стенам. Сразу же слышится запах сырости вперемешку с запахом крыс, которые тут, по-видимому, частые гости. Сам Финч сидел на неудобном стуле, от которого шло три разноцветных провода, ведущих к небольшому коробку у двери. Руки и ноги хакера были связаны, а прямо перед ним стоял огромный прожектор. Да, с помощью таких обычно и снимают дорогие голливудские фильмы. Напротив прожектора Финч различал силуэт мужчины, который тоже сидел и собой загораживал приличное количество света. Если бы не он, Гарольд, скорее всего, уже бы ослеп. Спиной Финч чувствовал, что позади него стоят два человека.       Некто напротив оперся руками о ручки кресла и встал. Лица его все еще не было видно, но то, что он начал отходить от прожектора, не порадовало Гарольда. Он снова зажмурился и стиснул зубы.       — Гарольд Финч… очень приятно познакомиться с Вами лично, — раздался низкий мужской голос с непонятным, но не слишком заметным акцентом, — меня зовут Артур Форс.       После секундной паузы Гаррольд услышал хлопок в ладоши, и напряжение с его глаз исчезло.       — Можете открыть глаза, я выключил лампу.       Осторожно и неуверенно открыв поочередно глаза, Гарольд обнаружил, что яркий свет прожектора действительно потух, а вместо него появился очень чахлый и тусклый свет лампочки, вероятно, висевшей прямо над его головой.       Перед хакером стоял мужчина лет тридцати с совершенно непримечательной внешностью обычного американца: русые, немного вьющиеся волосы и темно-карие, чуть блестящие глаза. Странно, что на этот раз похититель был не какой-нибудь русской мафией. Изысканный белый костюм, кажется, сшитый на заказ, сидел на мужчине просто идеально.       Рассматривая захватчика, Финч обнаружил, что и тот присматривается к нему.       — Итак, — энергично потирая руки, вдруг сказал Артур, — я буду предельно ясен и краток. Вы, наверняка, поняли, что веревки по всему телу — не самый добрый знак, особенно для того, кто создал искусственный интеллект. Стоит ли мне задавать вопрос, или…       — Я ничего не знаю, — перебил его Гарольд на полуслове, прекрасно зная, чего он хочет. — Я не знаю, где Машина.       Форс задумчиво посмотрел на Финча, потом на одного из своих людей и кивнул. Сначала толчок, а потом адская колющая боль пронзила все тело Гарольда. Издав непонятный гортанный звук, он размяк на стуле.       — Я бы не советовал отпираться от вопроса, мистер Финч. В отличие от других заинтересованных лиц, которые, наверняка, очень часто Вас похищают, я подготовился довольно хорошо, — ровным голосом сказал Артур и, заведя руки за спину, сделал несколько шагов вперед. Он чуть наклонил голову, словно пытаясь увидеть лицо Гарольда. — Мой инженер очень хорошо поработал с этим портативным электрическим стулом. Знаете, идея пришла мне в голову, когда я нашел информацию о том, что у Вас явные проблемы с поясничным и позвоночным отделами спины. Поэтому вдоль Вашего позвоночника сейчас проставлены маленькие железные электроды, которые стимулируются нажатием кнопки на пульте. Он находится у Александра.       Артур натянул на лицо немного перекошенную улыбку и посмотрел Гарольду в глаза.       — Это он, кстати, притащил Вас сюда. Настоящий русский богатырь. Сильный и не задает много вопросов. Считаю, что такими должны быть все подчиненные.       Финч исподлобья смотрел на Артура. По его виску скатилась вниз капелька пота. По телу хакера, то и дело, пробегала неконтролируемая дрожь, становилось то нестерпимо жарко, то ужасно холодно.       — Что же… попробуем еще раз, мистер Финч, — продолжил Форс, выпрямившись и начав мерить комнату шагами. — Скажите мне, где сейчас находится ваше изобретение?       — Я же сказал… не знаю, — прерывисто ответил Финч. — Её месторасположение неизвестно никому, даже мне.       Форс выдал усмешку.       — Какой ум, какая фантазия! Интересно… если ударить током еще раз, Вы расскажите нам о том, что Ваш искусственный интеллект способен захватить весь Нью-Йорк, если захочет? Или что им невозможно управлять?       Увидев, что Артур снова кивает своему подопечному, Финч съежился и приготовился к новому удару током, но вдруг из-за двери позади него раздался голос, который почему-то показался Гарольду до боли знакомым.       — Вообще-то, так и есть, — сказал вошедший. Гарольд услышал, что тот сделал несколько стремительных шагов, потом звуки выстрелов и тихие стоны поверженных агентов. Финч сжался еще сильнее и попытался пригнуться, чтобы случайно не схватить пулю в затылок.       Когда звуки драки за спиной стихли, Гарольд обнаружил, что его сердце колотится так сильно, словно расположено не в груди, а в голове. Чувствуя, что от таких скачков адреналина может потерять сознание, Финч начал дышать глубже и сделал попытку повернуть голову, чтобы увидеть своего спасителя. Однако тупая, резко нахлынувшая боль во всей спине заставила Гарольда отказаться от затеи. Он только понял, что позади него лежат два трупа, а Артура и след простыл.       Через пару мгновений Финч ощутил, что его руки и ноги теперь свободны.       — Спасибо, мистер… — начал было Гарольд, но почувствовал, что его с силой подняли со стула и почти потащили из этой комнаты пыток. Уже через пару метров Финч понял, что идти, конечно, очень больно, но возможно, а потому дал это понять, сделав пару самостоятельных шагов. Хватка неизвестного чуть ослабла, и они продолжили подниматься по лестнице. В темноте, снова непроглядной и густой. Человек, спасший Гарольда, тяжело дышал. Кажется, он был ранен. Гарольд был уверен лишь в том, что этот кто-то был точно не Джоном или детективом Фаско: он знал их хватку.       Первым, что увидел хакер, был кусок ночного двора, заключенный в прямоугольник открытой двери. Холодный ветер проворно проскочил по мокрым волосам Финча, когда они вышли наружу.       — Езжай домой, Гарольд. Живо, такси… через дорогу, — услышал Финч и вдруг обомлел. Голос прямо рядом с ним был намного отчетливее и, что самое главное, узнаваемей. Гарольд ловко вырвался из хватки мужчины, но ноги почти подвели его, а потому он сделал пару непредвиденных шагов назад, а потом резко поднял голову. Одного мгновения хватило, чтобы разглядеть неизвестного героя. Черты лица Нэйтана невозможно было забыть. Нет, только не его спокойный, вдумчивый взгляд. Только не локон волос, который постоянно выбивался из его прически и падал на лоб.       Резкий звук автомобильного сигнала и толчок в бок вернули Гарольда в реальность. Бросив ладони на капот машины, чтобы хоть немного смягчить удар, Финч на несколько секунд отвлекся. Принося кучу извинений негодующему водителю, хакер сделал несколько шагов назад, обходя машину, и, когда вернул взгляд на то место, где только что стоял Нэйтан, он увидел лишь опустевшую улицу и ту самую дверь, из которой они с ним вышли.       Пытаясь совладать с собой, Финч открыл дверь и сел в такси, о котором говорил Ингрэм. На автомате он назвал адрес, который находился в нескольких улицах от его реального, еще раз окинул взглядом улицу, а потом опустил голову. Водитель почти мгновенно завел мотор, и машина поехала по указанному адресу.       То, что происходило в мыслях Финча на данный момент, можно было охарактеризовать двумя словами: непонимание и шок. Как человек, создавший Машину и постоянно взаимодействующий со всякого рода компьютерами, Гарольд никак не мог составить логически понятную цепочку событий. Произошедшее можно было объяснить несколькими способами: или же компьютерного гения настолько сильно ударило током, что он начал видеть то, чего нет, или же Нэйтан, его погибший напарник, действительно жив, как безумно бы это не звучало. Над первым случаем и размышлять было нечего, но вот второй представлял для Гарольда интерес. Посмотрев в окно такси, Финч убедился в том, что до места назначения еще далеко и можно спокойно поразмышлять.       Итак, допустим, Ингрэм действительно выжил. Но как такое возможно? Финчу было боязно возвращаться мыслями туда, в ужасное прошлое, но того требовала ситуация. Гарольд вспомнил, что он собственными глазами видел Нэйтана в списке погибших. Девятый в списке, если считать сверху…       Да, хакер тогда еще три ночи подряд не спал, пытался занять себя чем-нибудь, лишь бы избавиться от ужасных мыслей. Только он на что-нибудь отвлекался, только начинал забывать случившееся, как внезапно пришедшая в его голову мелкая мыслишка возвращала все в круги своя. Воспоминание о последней улыбке Нэйтана там, на пристани, дополненная динамичной картиной взрыва, заставляла Финча вскакивать с кровати, когда он в очередной раз пытался уснуть. Так как тогда хакер остался совершенно один, ему не приходилось что-то скрывать или сдерживать себя. Это было не нужно. А потому он плакал, нет, он рыдал, судорожно сжимая свои колени руками от настолько безнадежной ситуации. В те времена он мог просидеть несколько минут без воздуха, отдавшись напряжению, которое буквально пережимало его грудь и убивало все возможные шансы вдохнуть. Гарольд только сейчас смог вспомнить, какого это: видеть все в расплывчатых от слез тонах, задыхаться от горького кома в горле и, когда хотя бы немного отпустит, обессиленно падать на кровать, наблюдая разноцветные пятна перед глазами из-за недостатка кислорода. То, что происходит раз в жизни и потом не повторяется очень долго, надежно оседает в памяти. И когда тебе кажется, что ты это забыл, оно снова всплывает в голове при первой же возможности.       Если он все это время был жив, то почему не сказал об этом Финчу? Одного маленького, даже самого прозрачного намека было бы вполне достаточно. Но нет, Нэйтан объявился только сейчас. Почему? Гарольд бывал и в более тяжелых переделках. Почему сейчас? Чем этот случай отличался от всех остальных?       Отвлечься от мыслей Финча заставил голос водителя.       — Приехали.       Поблагодарив таксиста и заплатив за проезд, Гарольд вылез из автомобиля, захлопнул дверь и, сунув руки в карманы пальто, неспешным шагом направился в сторону своего дома. На улице было прохладно. Это место словно вымерло: за весь свой длинный путь Финч не встретил ни одной живой души. Только редкие уличные фонари со своим ярким светом были его ночными подопечными.       Кое-как дошагав до двери своего дома и чувствуя, что ужасно замерз, Финч как можно скорее отпер ее и быстро вошел внутрь.       Здесь было тихо и одиноко, как всегда. Даже уютная атмосфера здесь сильно отдавала одиночеством. В этом доме никогда не отмечался Новый Год в компании друзей, никогда не стояла куча обуви гостей на любой вкус и размер. Да что там говорить, кроме Финча, здесь никогда никого не было. Агенты Машины, разумеется, пытались узнать, где он находится, и не раз, но их старания всегда оканчивались ничем.       Гарольд мог позволить себе большой двухэтажный дом с бассейном и прочими удобствами для богачей где-нибудь в центре Нью-Йорка, но вместо этого жил в обычной однокомнатной квартирке где-то на окраине мегаполиса. Да уж, вот действительно ситуация, когда даже деньги не могут помочь. Анонимности и скрытности можно было добиться только таким образом.       Проходя на кухню и попутно снимая с шеи шарф, Финч щелкнул выключателем света. Он подошел к графину с водой и выглушил аж три стакана прохладной жидкости.       Спать хотелось ужасно. Настолько, что Гарольд даже не стал звонить Джону, чтобы сказать, что с ним все в порядке. Хакер наскоро переоделся в пижаму и без задних ног рухнул на кровать. Да, ночь сулила очень глубокие философские раздумья…

***

      Придя на утро в библиотеку довольно рано, Финч был приятно удивлен количеством народа, которое, видимо, уже трудилось. Чего это с ними? Если Джон и может прийти ни свет ни заря, то Шо и Рут никогда суда не совались раньше 10 часов утра.       Заметив Финча, Джон сразу же встал со стула, чем привлек внимание остальных. Гарольду вдруг стало как-то стыдно от лица Риза, глаза которого были наполнены волнением.       — Ты в порядке, Финч? Где ты был?       — Неужели, — раздался голос Шо, которая сидела за компьютером и что-то быстро печатала на клавиатуре, — а я уже начала волноваться, — с сарказмом добавила она.       — Да, Гарри, не хорошо вот так кидать Шо посреди вашей прогулки с Беаром и потом не позвонить. Это, как минимум, невежливо, — поддержала ее Рут, летящей походкой подойдя к Финчу и Джону.       — Успокойся, Джон. В конце концов он живой и с ним ничего не случилось, — с улыбкой сказала Гроувз, кладя руку на плечо Риза. Посмотрев на нее, Риз согласно кивнул и медленно пошел к доске «подозреваемых».       — Все в порядке? — спросила девушка у Финча, желая убедиться, что с тем ничего не произошло этой ночью, и он просто был очень занят. Гарольд, смотревший в это время на один из книжных шкафов, тут же перевел взгляд на Гроувз. На некоторое время в комнате повисло молчание. Растерянно пялясь прямо на Рут и быстро взвешивая все «за» и «против» того, чтобы рассказать о случившимся, Гарольд попытался изобразить улыбку и, наконец, тихо произнес:       — Да, все в порядке… Просто я встретил старого друга, и мы пошли прогуляться.       На лице Гроувз можно было прочитать фразу «да ладно?». Естественно, по взгляду Финча она сразу просекла, что он соврал, но привлекать лишнее внимание сейчас было ни к чему.       Девушка улыбнулась хакеру в ответ.       — А мы тут, как видишь, уже с самого утра работаем над новым номером. Я получила его пару часов назад, и мы сразу собрались, потому что... — сказала Гроувз и замолчала, чтобы создать некую интригу. — Машина сочла его очень важным, — отчеканила она каждое слово.       Джон к этому времени уже вернулся. В руках он держал свеженапечатанную фотографию.       — Карл Уайт, — озвучил он имя и фамилию их нового номера и протянул фото Финчу.       Шок прокатился по спине хакера в виде сгустка холода. Взяв в руки фото подозреваемого, Гарольду хотелось тут же сказать, что это какая-то ошибка. Однако вчерашние события сделали свое дело, и вместо этого Финч поднял ошеломленные глаза на Джона и неуверенно произнес:       — Нет… Его зовут Нэйтан Ингрэм.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.