ID работы: 3303746

История одного вампира

Гет
NC-17
Завершён
3575
Размер:
688 страниц, 90 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
3575 Нравится 1143 Отзывы 1809 В сборник Скачать

Чемпион или жертва?

Настройки текста
Шестнадцатое октября стало самым долгожданным днем этого года. Большой Зал забит так, что яблоку негде упасть. Причина проста: с минуты на минуту Кубок Огня решит, кто достоин участвовать в Турнире Трех Волшебников. – Кубок огня вот-вот примет решение,– начал Дамблдор.– Думаю, ему требуется еще минута. Когда имена чемпионов станут известны, попрошу их подойти к столу и проследовать в комнату, примыкающую к залу.– Он указал на дверь позади профессорского стола.– Там они получат инструкции к первому туру состязаний. Дамблдор вынул волшебную палочку и одним изящным взмахом погасил все свечи и светильники в большом зале. Полутьма нагнетала обстановку, добавляя загадочности. Гарри неотрывно смотрел на бело-голубое пламя, пытаясь уловить момент. Пламя вдруг налилось красным, взметнулся столп искр, и из Кубка выскочил обгоревший кусок пергамента. Зал замер. Дамблдор, протянув руку, подхватил пергамент, освещенный огнем, опять синевато-белым, и Дамблдор громким, отчетливым голосом прочитал: – Чемпион Дурмстранга– Виктор Крам! Зал содрогнулся от грохота аплодисментов и восторженных криков, особенно сильных за слизеринским столом. Сокурсники поздравляли своего чемпиона. Виктор крепко пожал руки всем желающим и направился по назначению. – Браво, Виктор! Браво!– перекричал аплодисменты Каркаров, так что его услышал весь зал.– Я знал, в тебе есть дерзание! Виктор скрылся за таинственной дверью, а студенты начали бурно обсуждать этот выбор. Постепенно шум в зале стих, внимание всех опять приковано к Кубку. Пламя вновь покраснело, и Кубок выстрелил еще одним куском пергамента. – Чемпион Шармбатона– Флер Делакур!– возвестил Дамблдор. Гарри усмехнулся, провожая излишне заносчивую вейлу взглядом. То, что в ее жилах лишь четверть крови вейлы ничего не значит, эта кровь такого свойства, что она либо есть, либо ее нет. Флер летящей походкой проплыла к столу, протянула ручку Дамблдору для поцелуя и скрылась в комнате. – Теперь Хогвартс,– Гарри довольно улыбнулся. В зале повисла звенящая тишина, все взоры обратились на вновь покрасневшее пламя. многие держали скрещенные пальцы, шептали молитвы, сжимали обереги… – Чемпион Хогвартса– Седрик Диггори! Зал захлестнули крики и овации, особенно шумные за пуффендуйским столом. Все до единого пуффендуйцы вскочили на ноги, топали, вопили до хрипоты, приветствуя идущего к профессорскому столу Седрика. Аплодисменты не смолкали долго. Дамблдор стоял и ждал; вот наконец зал угомонился, и он, довольно улыбаясь, начал вступительную речь: – Превосходно! Мы теперь знаем имена чемпионов… Дамблдор внезапно остановился, и все сразу поняли почему. Кубок огня вдруг покраснел. Посыпались искры. В воздух взметнулось пламя и выбросило еще один пергамент. Сердце Поттера словно сжала ледяная рука скверного предчувствия. Пергамент подлетел выше всех и медленно опустился вниз. Дамблдор не раздумывая протянул руку и схватил его. Поднес к огню и воззрился на имя. Повисла длинная пауза. Дамблдор смотрел на пергамент, весь зал смотрел на него. Наконец он кашлянул и прочитал: – Гарри Поттер. В Большом Зале повисла звенящая тишина. Все студенты всех трех школ и профессора уставились на Поттера. – Как ты это сделал? Негромкий вопрос Малфоя прозвучал, словно удар колокола. Гарри медленно поднялся и сделал несколько шагов в сторону профессорского стола. Первым заапладировал Чарли, за ним опомнились дурмстранговцы, с которыми Гарри крепко сдружился, потом– слизеринцы, и вот уже вся школа неуверенно аплодирует четвертому чемпиону. Лили пораженно смотрит на сына, Снейп нахмурился, Грюм что-то быстро просчитывает в уме. – Тебе туда, Гарри,– без тени улыбки произнес Дамблдор, но Поттер чувствует, что здесь не обошлось без подтасовки старика. Трое чемпионов стояли у камина. Крам прислонился к каминной полке, что-то напряженно обдумывая, Седрик смотрел в пламя камина, а Флер– куда-то вдаль. – Что такое?– первой среагировала она.– Нам нужно вернуться. – Нет,– Гарри медленно покачал головой.– Я… Седрик повернулся к нему. – Только не говори, что… Тут в комнату ворвался Людо Бэгмен. – Это невероятно! Просто поразительно! – Что случилось?– холодно оборвала его Флер, но Бэгмена это ничуть не смутило. – Произошло чудо… что ж, господа… позвольте представить вам, как бы это парадоксально ни звучало, четвертого чемпиона и участника турнира! Виктор удивленно окинул Поттера взглядом, но промолчал. Седрик сокрушенно покачал головой, и в его взгляде Гарри прочитал искреннее сочувствие. Флер взмахнула блестящей волной волос и с улыбкой промолвила: – О-ля-ля! Очень веселая шутка, мсье Бэгмен! – Шутка!– Бэгмен еще не пришел в себя.– Да нет же! Какая шутка! Имя Гарри только что выскочило из Кубка. Крам одними глазами спросил у Поттера, правда ли это, и Гарри подтвердил слова Бэгмена едва заметным кивком и покачал головой. Крам прекрасно понял, что хотел сказать Поттер своими молчаливыми жестами и снова уставился в пламя камина. А Флер нахмурилась. – Это ошибка,– В голосе ее звучало презрение.– Он не может соревноваться. Он ошшень маленький. Поттер вскипел мгновенно. Виктор с опаской посмотрел на него, Седрик слегка сместился, чтобы в случае чего оттолкнуть Флер. Им обоим отлично известно, что Поттер не выносит двух вещей: когда трогают его семью и когда насмехаются над его силой! Флер этого не знала и не поняла того, насколько близко может находиться ее смерть. – Мисс Делакур,– Гарри вежливо улыбнулся, но эта улыбка до того напоминала хищный оскал, что Флер невольно содрогнулась.– Вы считаете меня маленьким и слабым? Тогда, наверное, вы можете похвастаться мастерством в какой-нибудь области магии? Или, скажем, тем, что возглавляете Род с десяти лет? Флер не нашлась что ответить, но не могла не признать, что французский у Поттера значительно улучшился, теперь слышен лишь легкий акцент и слова, больше подходящие для научной лексики. Дверь позади них опять отворилась. Вошли Дамблдор, мистер Крауч, профессор Каркаров, мадам Максим, профессор МакГонагалл и профессор Снейп, в открытую дверь на какую-то секунду из зала ворвался гул возбужденных голосов. – Мадам Максим!– негодующе воскликнула Флер.– Они говорят, что этот мальчик тоже примет участие. Гарри на это лишь слегка усмехнулся. С Флер он успеет объясниться, тем более что никуда эта девчонка от него не денется! Мадам Максим выпрямилась во весь исполинский рост, едва не сшибив массивный канделябр. – Дамблёдорр! Кес-кёсе? Что сие означает?– властно промолвила она. – Я тоже хотел бы это знать!– Каркаров застыл с каменной улыбкой на лице.– Два чемпиона от Хогвартса? Что-то не припомню, чтобы школа– хозяйка Турнира– когда-нибудь выставляла двух чемпионов. Может, я плохо знаком с правилами?– С его губ слетел ехидный смешок. – Импоссиблъ,– Мадам Максим опустила огромную, унизанную прекрасными опалами руку на плечо Флер.– 'Огва'гтс нельзя выставить двух чемпионов, это не есть сп'гаведливо. Гарри слегка качнулся, уходя в тень. Пожалуй, здесь будет интересно. – Мы были уверены, Дамблдор, что запретная линия допустит к участию в конкурсе только учеников старших курсов,– каменная улыбка не сходила с лица Каркарова.– Иначе мы привезли бы сюда куда больше претендентов. – Гарри, мой мальчик, ты бросал свое имя в кубок?– спросил Дамблдор, приторно улыбнувшись. От этой улыбки Поттера покоробило, и не только его– вон как Каркарова перекосило! – Нет,– Гарри твердо посмотрел в глаза Дамблдору.– Зачем мне это? – Я считаю, что этот вопрос должны решить наши беспристрастные судьи,– взял себя в руки Каркаров.– Мистер Крауч, мистер Бэгмен, ваше слово! Бэгмен вытер носовым платком круглое мальчишеское лицо и глянул на Крауча. Тот стоял в тени, в нескольких шагах от камина. Полумрак старил его, делал похожим на призрака. Но заговорил Крауч обычным брюзгливым тоном. – Мы должны строго следовать правилам. А в них написано черным по белому: тот, чье имя выпало из Кубка, обязан безоговорочно участвовать в турнире. – Ну, конечно! Барти знает правила как свои пять пальцев!– просиял Бэгмен и взглянул на протестующих гостей, как бы говоря: спор завершен. – Я настаиваю на том, чтобы увеличить число моих подопечных, получивших доступ к Кубку огня,– Каркаров отбросил подобострастный тон, улыбка сползла, лицо злобно исказилось.– Зажгите его еще раз. Все школы должны иметь равное число чемпионов. Это, Дамблдор, будет честно! – Кубок огня погас, и его разожгут не раньше следующего Турнира,– ответил на это Крауч. – Которому мы объявим бойкот!– взорвался Каркаров.– После всех встреч, переговоров, компромиссов я ничего подобного не ожидал! И готов хоть сейчас бросить все и уехать. – Пустая угроза, Каркаров,– прохрипел голос у двери.– Ты не сможешь отозвать своего чемпиона. Чемпионы связаны магическим контрактом. Хотят они или нет, им придется участвовать в Турнире. Что, не согласен? Гарри посмотрел в ту сторону и увидел Грюма, ковыляющего к Каркарову. – Согласен?– переспросил Каркаров.– Боюсь, я не совсем тебя понял, Грюм. Каркаров держался высокомерно, показывая всем, что слова Грюма не достойны его внимания, но профессора выдали руки, судорожно сжавшиеся в кулаки. Гарри усмехнулся: вот как тебя пробрало! – Неужели?– деланно удивился Грюм и отбросил притворство.– Тогда слушай. Все очень просто. Кто-то опустил в Кубок имя Поттера, точно зная, что, выпади его имя, ему придется участвовать в Турнире, пусть хоть небо обрушится. – Значит, мсье успешно помог 'Огва'гтсу откусить от одного яблока два раза,– подытожила мадам Максим. Гарри едва не расхохотался в ответ на это. – Полностью с вами согласен,– кивнул Каркаров.– И я намерен подать протест в Министерство магии и Международную конфедерацию колдунов... – Если кому здесь и подавать протест, так это Поттеру!– Грюм подмигнул парню. – Ему чего делать п'готест!– топнула ножкой Флер Делакур.– Палец пальцем не стукнул, и чемпион! Мы много месяц т'гудились, мечтали стать чемпион. Такая честь для всей школы. За двадцать пять тысяч галеон многие готовы отдать их жизнь! – Надоело,– оборвал все споры властный голос. Все повернулись к источнику и увидели Поттера. Казалось, он стал еще выше, плечи развернулись, а в осанке появилось нечто величественное. Теперь никто не сомневался, что перед ними стоит полноправный Лорд. – Простите?– деликатно осведомилась мадам Максим на французском.– Не много ли вы о себе возомнили, юноша? – Это вы о себе много возомнили,– Гарри посмотрел директору Шармбатона в глаза.– Считаете, что только по праву крови можете бросать мне в лицо обвинения во лжи? После этих слов повисло гнетущее молчание. Даже Каркаров, и тот стушевался, а Снейп одобрительно поглядывал на своего сюзерена. – Выигрыш?– Гарри расхохотался.– Смешно! Мои предприятия приносят мне такую же прибыль каждую неделю! Вечная слава? Ну ее, один только геморрой! – Просто кое-кто хочет, чтобы ты положил здесь свою голову!– прохрипел Грюм.– И бросил твое имя в кубок! И снова гнетущее молчание. Не на шутку встревоженный, Людо Бэгмен, нервно переступив с ноги на ногу, прервал молчание: – Грюм, старина, что вы такое говорите?! – Как всем нам известно, Грюм считает утро пропащим, не раскрой он к обеду полдюжины заговоров,– Каркаров перешел к прямым оскорблениям.– Ему всюду мерещится опасность. Небось и студентам то же внушает. Мягко говоря, странное свойство для преподавателя, который учит, как защищаться от Темных Искусств. Но вам, Дамблдор, конечно, виднее. – Мне мерещится?– вновь захрипел Грюм– Фантазия разыгралась? Да поймите, подложивший в Кубок имя Поттера обладает огромной волшебной силой! – А доказательства, мсье?– Мадам Максим всплеснула ручищами. – Чтобы обмануть артефакт уровня Кубка, необходим Конфундус огромной мощи! Каким бы сильным и одаренным ни был лорд Поттер, он на подобное не способен! – Сдается мне, ты очень много об этом думал,– холодно заметил Каркаров.– Занятная гипотеза. Только твоя паранойя известна всем… – Да, существуют люди, умеющие раздуть из мухи слона.– В голосе Грюма прозвучала угроза.– Работа у меня такая: разгадывать замыслы темных сил, Каркаров. Тебе бы следовало об этом помнить... – Аластор!– предупреждающе остановил Грюма Дамблдор. Грюм прикусил язык, но с удовольствием поглядывал на залившегося краской Каркарова. Гарри отметил, что директор Дурмстранга не на шутку боится Грюма и пытается скрыть страх за оскорблениями. – Кубок заключает с человеком непреложный контракт,– продолжил Грюм.– Так что Поттеру ничего не остается, как участвовать! – Ну что ж,– Бэгмен потер руки.– Раз уж мы пришли к компромиссу, может, нам следует дать инструкции? Коллега! – Да, да... инструкции,– очнулся Крауч от своих мыслей.– Первый тур проверит вашу смекалку. Мы не посвящаем вас в то, какое испытание вам предстоит. Для волшебника крайне важно действовать смело и находчиво в неожиданных обстоятельствах. Первый тур состоится двадцать четвертого ноября в присутствии зрителей и судейской бригады. Участникам Турнира воспрещается принимать от учителей хоть какую-то помощь. Единственное оружие чемпиона– волшебная палочка. По окончании первого тура вы получите инструкцию для второго. Учитывая затраты сил и времени для подготовки к Турниру, чемпионы освобождаются от занятий. Это все. Мне пора. Мадам Максим тут же увела свою подопечную, Каркаров поступил точно так же. Гарри не стал задерживаться и покинул гостиную, а вслед за ним выбежал Седрик. – Гарри, что это было?– задыхаясь спросил он.– Как? – Я не знаю,– не моргнув глазом солгал Поттер.– Иди, твой успех породит большой праздник! – Не больно-то мне хочется участвовать,– протянул Седрик.– Только сейчас понял. – Ну хоть понял,– Гарри хлопнул его по плечу.– Мне пора! Гарри сбежал по лестнице вниз, а Седрик продолжил идти по коридору. В гостиной Слизерина по случаю чемпионства закатили вечеринку, никто не знал, как Поттер это сделал и не горел желанием узнать. Гарри от души повеселился со всеми, после чего уединился с Дафной. Похоже, все его приключения в этой школе были детским лепетом, а настоящее веселье только начинается!
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.