ID работы: 3303746

История одного вампира

Гет
NC-17
Завершён
3575
Размер:
688 страниц, 90 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
3575 Нравится 1143 Отзывы 1809 В сборник Скачать

Учеба...

Настройки текста
– Замяли,– вздохнул Бальтазар.– Как есть замяли. Гарри подскочил к отцу: он уже полтора часа ждал его у статуи горгульи, потому как через пять минут обсуждения всех детей выставили преподаватели. – И во что они оценили жизнь Лизы? – В пятьдесят баллов и месяц отработок,– развел руками Бальтазар.– Ну ничего... – Что-то мне подсказывает, что ты не настаивал на ужесточении наказания,– подозрительно прищурился Гарри.– Что ты задумал? – Просто я понял, почему ты выгораживаешь эту девчонку,– Бальтазар подмигнул сыну.– Поверь, для нас она вовсе не потеряна. Пройдем к тебе в комнату. В комнате Лиза командовала уборкой. Двое домовых эльфов с кухни с радостью согласились служить Герою и теперь под началом Лизы прибирались в комнате. Вообще-то согласились многие, почти все, если не кривить душой, но Лиза по поручению Гарри выбрала двоих самых адекватных. – А неплохо устроился,– оценил Бальтазар.– Правильно я сделал, что поговорил с Северусом. – Когда ты успел сойтись с деканом? – За неделю до твоего поступления. Он всеми фибрами души был против твоего появления на его факультете, но тем не менее согласился. А теперь меня интересует вот какой вопрос: ты и вправду хочешь сделать Лизу своим птенцом? Лиза повернула голову, с надеждой взирая на Гарри. – Да,– твердо ответил Гарри. – Хорошо. Тогда сделаем это на рождественских каникулах, здесь возникнет слишком много вопросов. Ты уже нашел себе трэлла? – Пока готовлю трэлла для Лизы. – Лиза! Подойди,– властно приказал Бальтазар. Лиза, дрожа от страха, приблизилась: ее всегда пугал этот неимоверно сильный и властный вампир – Вот, возьми. Этой крови тебе хватит на месяц, если с трэллом что-то пойдет не так,– Бальтазар подал девочке термос с кровью и исчез, растворившись в тенях. – Завтра вечером выйди на связь,– услышал Гарри голос отца. Остаток дня Гарри бродил по замку, запоминая расположение классов и коридоров. Лиза таскалась хвостиком за ним, желая с ним заговорить и одновременно не решаясь. – Почему ты молчишь?– спросил Гарри, направляясь обратно в комнату из дальнего, западного крыла. – Я не смею вас отвлекать,– тихо ответила Лиза. – Все в порядке,– мальчик улыбнулся Лизе и взял ее за руку.– Пойдем, завтра у нас заклинания, травология и история магии. Даже несмотря на то, что учеба не особенно напрягала Гарри, мальчик с нетерпением ждал конца недели. Многие занятия его разочаровали, да что там многие– все, за исключением заклинаний и трансфигурации. И вот последний учебный день наконец настал. – Надеюсь, хотя бы зельеварение не подкачает,– проговорил Гарри. – Не подкачает!– пообещал ему Драко.– Крестный– отличный препод, строгий, правда, но преподает отлично. Надо только учиться на Слизерине, и все будет отменно. Гарри привычно оккупировал первую парту слева, с интересом рассматривая заспиртованных созданий в банках на стенах. Лиза немного нервничала и ерзала на стуле рядом. – Что такое? – Здесь неприятно,– созналась Лиза.– Как-то все… давит. Не могу понять. – Сильно давит?– забеспокоился Гарри.– Как ощущения? Голова кружится? – Д-да…– Лиза помотала головой.– И еще… не знаю, как описать. – Ясно,– Гарри осмотрелся.– Надень это. – Но это же ваш… – Немедленно! Лиза покорно надела перстень Хранителя на палец и удивленно вскинула голову. – Больше не кружится,– девочка посмотрела на Гарри.– И не давит. Гарри усмехнулся. «Здесь натянут сильный блок против темных существ, в том числе и вампиров,– услышала Лиза.– Перстень Хранителя защитит тебя». «А как же вы?– вскинулась девочка, порываясь стащить перстень, но ободок крепко врезался ей в палец.– Вы в порядке?» «Я старше и намного сильнее тебя. К тому же я совершенно на другом уровне, нежели остальные вампиры, так что мне здесь немного не комфортно, не более того». В класс влетел Снейп, и его мантия весьма эффектно развевалась за ним. – Итак, вы все здесь собрались, чтобы изучить науку приготовления волшебных зелий и снадобий,– тихий голос профессора Снейпа подавил шум в зародыше.– Очень тонкую и точную науку. Глупое махание волшебной палочкой имеет к этой науке столько же отношения, сколько к квиддичу. Думаю, немногие из вас в состоянии оценить красоту медленно кипящего котелка, распространяющего тончайшие запахи, или мягкую силу снадобий, пробирающихся по венам человека и порабощающим его чувства. Я могу научить вас, как сварить триумф, разлить по флаконам известность и закупорить пробкой смерть, но лишь при условии, что вы отличаетесь от того стада баранов, которое обычно посещает мои занятия. От такого определения Гермиона недовольно дернулась, но промолчала, иногда косясь на Гарри. Вот уж кто действительно ее пугает просто до дрожи. И не только ее: все первокурсники успели ощутить на себе даже просто присутствие разозленного Поттера. А связываться с Героем и просто немного странноватым первокурсником, за которым по пятам ходит сущая фурия, не отваживались даже пятикурсники. Лизу побаивались не без оснований: к ней пристал в коридоре третьекурсник-пуффендуец с не самыми приличными предложениями. Несмотря на то, что Лизе всего одиннадцать, она выглядит взрослее, так же, как и Гарри. А все благодаря тренировкам. Третьекурсника откачали, а Гарри потом полчаса препирался с Дамблдором по поводу отработки, назначенной Лизе старостой. Завершилось препирание тем, что Гарри заявил: «Как лорд я должен отвечать за своих слуг», и сам поплелся на отработку к Филчу. Старый завхоз оказался классным дедом и порядочной сволочью, но к счастью для Гарри Пивз снова расшумелся, и мальчик без зазрения совести слинял. Но пора вернуться к уроку зельеварения. – Мистер Поттер! – Да, профессор Снейп! – Где ваш пергамент? – Он неудобен, профессор Снейп, а тетрадь практичнее, вы ведь не против? А все контрольные и проверочные работы я буду сдавать на пергаменте. – Уже получили втык? Ладно. Ручка… перьевая, так и быть, я стерплю. Мистер Долгопупс! Что будет, если смешать корень асфодея и настойку полыни? Долгопупс поднялся и побледнел, испуганно глядя на Снейпа. Через пару минут Гарри расслышал тихий ответ: – Я не знаю, сэр. – Плохо. Если я попрошу вас принести мне безоар, где вы будете его искать? – Я не знаю, сэр. – Вот как? Тогда быть может, вы знаете, какова разница между волчьей отравой и клобуком монарха? Поттер! Если я попрошу вас ответить на эти вопросы, вы ответите? – Конечно, профессор!– Гарри поднялся.– Мне отвечать? – Отвечайте. – Пожалуйста. Корень асфодея и настойка полыни дают основу для снотворного зелья, настолько сильного, что его называют напитком живой смерти, безоар находится у вас в левом кармане мантии, а так же его можно найти на полке во-он там и в желудке дикой козы! Что до волчьей отравы и клобука монарха– это одно и тоже растение под названием аконит! – Десять баллов Слизерину за четкий и внятный ответ. Садитесь, Поттер! Мистер Долгопупс, минус двадцать баллов Гриффиндору. – Но за что?– вскинулся Уизли.– Нам на сегодня… – Еще минус десять баллов Гриффиндору за выкрик с места, мистер Уизли. И я сниму еще двадцать, если вы не сядете сейчас же. Шестой побагровел и медленно опустился на стул, кипя от негодования, только что пар из ушей не пускал. Гарри переглянулся с Драко. – Ого!– Драко говорил очень тихо.– А крестный дает жизни! Снейп начал диктовать лекцию. Говорил он довольно быстро, тихо, но внятно, и зачастую его слова расходились с тем, что написано в учебнике. Гарри писал все дословно, понимая, что друзья за профессором вряд ли успевают. Друзья? Пожалуй, да. Гарри украдкой глянул на Дафну, на Драко. Да. Его друзья. Лиза же, которую гоняли ничуть не меньше самого Гарри, пусть и всего год, прекрасно успевала и сама. – А теперь, когда теоретическая часть окончена, приступайте к практике. Рецепт на доске. Профессор Снейп коснулся доски палочкой, и на ней проступили меловые строчки. – Работаете в парах, зелье простое, для начала с вас хватит. В конце занятия пробирку с содержимым котла поставите в ту подставку у меня на столе. Пробирки должны быть подписаны. Учтите, я буду следить, и если кто-то рискнет смухлевать– вылетит отсюда пробкой. Гарри вздохнул и начал доставать из кейса все необходимое. Снейп глянул на него слегка удивленно, но промолчал. Лиза решительно оттерла своего хозяина в сторонку и принялась за дело сама. – Вам все равно скучно,– заявила она.– Дайте мне попробовать. Гарри только махнул рукой и достал из кейса темно-коричневый том большого формата, без названия и года издания где-то между пятнадцатым и семнадцатым столетиями, и углубился в чтение. Лиза закончила зелье через полчаса и сдала две пробирки. "Похоже, ей понравилось зельеварение",– заметил Гарри, укладывая книгу обратно в кейс. Снейп только глянул на образцы и кивнул, отпуская обоих с занятия. Защита от темных искусств несла сплошное разочарование. Профессор отменно играл свою роль трусливого охотника на нечисть, на пальце– перстень, скрывающий ауру, но Гарри просто нюхом чуял исходящую от него темную магию. Несмотря на то, что судя по ауре перед ним маг средней силы, которого Гарри скрутит в бараний рог без напряга, интуиция просто кричала об опасности, исходящей откуда-то, совсем неподалеку от Квиррелла. Скорее всего, артефакт-паразит, обладающий разумом. Не такая уж и редкость, к слову сказать. Интересно только какой? Если что-то интересное– терпеливо дождаться конца года и, когда Квиррелл уйдет (должность-то проклята!), потихоньку отследить его и убрать без шума и пыли. После обеда в Большом Зале Лиза попробовала стащить с пальца перстень Хранителя, но у нее ничего не вышло. – Пусть будет у тебя,– решил Гарри. – Но он же принадлежит вам! – Теперь тебе,– просто сказал Гарри.– И не спорь, я так решил. – Как скажете,– покорно согласилась Лиза.– Хозяин… – Что такое? – А вы поможете мне с эссе по трансфигурации?– с надеждой посмотрела на него Лиза.– Простите, если я вас отвлекаю от чего-то важного… – Нет, все в порядке,– улыбнулся Гарри.– Не стесняйся обращаться, я тебе это уже кучу раз говорил. – Я вас сильно стесняю… – Опять эта песня,– вздохнул Гарри.– Я тебе сколько раз говорил… – Вы такой хороший…– умильно похлопала ресничками Лиза. Гарри: *facepalm*. В некоторых вопросах Лиза совершенно неисправима. А если еще начнет строить глазки… В библиотеке царили мир, тишина и покой. Пожалуй, это любимое место Гарри во всем Хогвартсе. Лиза тут же уселась за столик и осталась сидеть в ожидании Гарри с книгами. К ней подошла компания когтевранцев из трех человек и попросила освободить столик. – Здесь занято,– один раз откликнулась Лиза и до дальнейшего спора со смердами не снизошла. – Ты не поняла?– тихо и очень внушительно спросила Падма Патил.– Освободи пространство, Винтер! Это наш столик! Лиза молчала, отрешенно глядя в окно. – Что-то не так?– из-за стеллажей вынырнул Гарри, нагруженный книгами.– Эй, вороны! Чего пристали? – Это наш столик!– повернулась к нему Падма и осеклась, узнав сокурсника. Ругаться с Поттером ей совсем не хотелось, а вот поставить на место Лизу она совсем не против. – Я не вижу здесь таблички: «Специально для Падмы Патил и иже с ней»,– пожал плечами Гарри.– А потому очистите пространство! Когтевранки не стали испытывать терпение Поттера и предпочли занять соседний столик. Поттер слегка усмехнулся и опустил три тома на столешницу. – Начнем! Какая там у тебя тема? Лиза полчаса корпела над пергаментом, записывая цитаты из книг и высказывания Поттера под диктовку, еще около часа проверяла свое небольшое эссе, и только потом блаженно отложила перо в сторону. – Так, а почему это ты пишешь пером?– заметил наконец Поттер.– Что с ручкой? – Ну-у-у… – Ладно, в комнате поговорим. Теперь я займусь своими делами, а ты можешь идти. – Я останусь с вами, если не возражаете. – Не возражаю. Гарри вернул книги на место и, усевшись поудобнее, начал читать том по ритуальной магии, иногда делая пометки в своем дневнике, а порой и полностью переписывал некоторые абзацы. Сколько себя Лиза помнила, с этим дневником Гарри никогда не расставался, а если в нем отпадает необходимость– уменьшал и прятал в медальон. Что за портреты были в медальоне, девочка не знала, а спрашивать как-то не решалась. Сейчас Лиза просто наблюдала за Гарри, затаив дыхание. Похоже, он снова вернется к своим экспериментам. – Эй, Поттер!– к столу подвалила компания гриффиндорцев. – Я тебе не «эй, Поттер», рыжее ничтожество,– отсутствующим тоном ответил Гарри, продолжая переписывать интересующий его абзац. Шестой заклокотал, как вскипающий чайник и побагровел, шумно сопя и стискивая кулаки. – Рон!– из-за спин гриффиндорцев протиснулась Гермиона.– Обращайся к Поттеру соответственно! – Тебя это тоже касается, Грейнджер,– равнодушно заметил Гарри и отложил перьевую ручку.– Ну чего уставились, как Ленин на буржуазию? Выкладывайте суть проблемы или проваливайте, у меня не так много свободного времени, чтобы тратить его на вас! – Да ты кем себя возомнил, змеюка! Я в тысячу раз лучше тебя!– во весь голос заявил Уизли, накаляясь до предела во всех смыслах. Гарри даже показалось, что пурпурная физиономия в самом деле излучает тепло. – Ну да,– согласился Поттер, введя всех слушателей, в том числе и компанию львят, в ступор. Следующая фраза прозвучала убийственно спокойно, просто констатация факта:– Кроме того, что я умнее, воспитаннее, образованнее, не живу в сарае, который домом назвать сложно, а так же не донашиваю за старшими братьями вещей. Ах да, еще я не закладываю своих товарищей по дому. Шестой вырвался из рук Гермионы и подскочил к столику Поттера. – А ну возьми свои слова назад!– крикнул он, потрясая кулаками. – Соблюдайте тишину, молодой человек!– прикрикнула на него мадам Пинс.– Или я попрошу вас покинуть библиотеку! – Но он первый начал!– возмутился Уизли. От такого заявления Гарри несколько опешил и только это спасло Шестого от немедленной расправы: нежный слух Поттера просто не выдержит еще одного-двух таких воплей. – Ты не опух?– участливо спросила Лиза.– Лучше бы тебе валить отсюда, пока ноги целы! Я не милорд, я тебе все кости переломаю, Предатель Крови! – А ну заткнись!– воскликнул Уизли.– Мерзкая сучка, да как ты… Поттер вскочил и отвесил хук с левой. Полновесный удар сшиб Шестого с ног и швырнул аккурат в проход между стеллажами, едва не опрокинув лесенку. – Простите, мадам Пинс,– повинился Гарри.– Я постарался попасть мимо стеллажей! – Лорд Поттер,– удивилась мадам Пинс.– От вас я подобного не ожидала! – Я тоже,– признался Гарри.– Просто не могу спокойно слушать, как мою подопечную оскорбляют! Верные шавки Шестого, Смит и Томас, помогли ему подняться на ноги и заботливо отряхивали от пыли. Мадам Пинс потребовала их покинуть библиотеку, недовольно посмотрела на Гарри, поправила сбившийся ковер и ушла к каталогу. – Милорд…– пролепетала Лиза, делая знак уже открывшей рот Гермионе. Гриффиндорка замолчала.– Все хорошо? – Да, полный порядок,– Гарри пошевелил пальцами левой руки.– Может, надо было посильнее приложить? – Нет, что вы! Вы итак ему челюсть сломали, кажется,– засомневалась Лиза.– Или вывихнули. Зубов вроде не выбили, я не рассмотрела. Гарри вопросительно воззрился на Гермиону, и гриффиндорка задала больной вопрос: – Можно я буду называть тебя Гарри? – Валяй. – Гарри… а как ты умудряешься так хорошо учиться? Гарри вздохнул. Объяснять такие вещи он просто не умеет, но решил попробовать: – Скажем так, меня с пяти лет готовили для того, чтобы я стал достойным главой рода и возродил род Поттер. Все это время Дафна Гринграсс исподтишка наблюдала за Поттером. Она вообще очень осторожно следит за ним все то время, что Гарри учится в Хогвартсе. Слежка значительно осложнялась двумя моментами: Гарри очень редко появляется в гостиной, потому что живет отдельно, и постоянная бдительность его спутницы. И поведение его разительно отличается от поведения ее сокурсников: Гарри глубоко плевать на различия в происхождении, он с одинаковым рвением гнобит и чистокровных, и полукровок, и магглорожденных. Вот и сейчас, совершенно спокойно разговаривает с этой выскочкой Грейнджер. – Чего ты уставилась так на Поттера?– шепотом спросила невесть когда подсевшая Паркинсон.– Влюбилась, что ли? Смотри, уведет его сейчас малышка Грейнджер! – Не твое дело,– холодно отрезала Дафна.– Иди по своим делам, ты мне мешаешь. – Скажи, а зачем ты развернула за ним настоящую слежку? Дафна слегка вздрогнула. Если Паркинсон заметила, то не исключено, что Поттер тоже знает. – Не твое дело,– ответила наконец Дафна.– Чего ты ко мне пристала, Паркинсон? – Ну-у-у, ты все время одна, я хотела предложить тебе свою дружбу. – Я намерена дать отрицательный ответ. Уходи отсюда, мне еще сочинение декану писать. Паркинсон похмыкала и подошла к Поттеру, что-то шепча ему на ухо. «Доносчица!»– мелькнуло в голове Дафны. Гарри кивнул, бросил несколько слов на неизвестном девочке языке своей прислуге и вернулся к разговору с Гермионой, а Лиза поднялась и прошлась к стеллажам, бросив на Дафну недобрый взгляд и слегка кивнула, приглашая следовать за собой. Дафна несколько секунд думала, после чего поднялась и ушла в лабиринт стеллажей. – Что тебе от нас нужно?– услышала она шепот у себя за спиной. Дафна подпрыгнула и обернулась, окатывая Лизу своим фирменным ледяным взглядом. – Можешь снимать свою надменную маску,– нежно прошептала Лиза, подходя ближе.– Я читаю все твои эмоции! Сейчас ты обескуражена и растеряна, думаешь, что же тебе делать дальше? – Ты веришь этой дуре Паркинсон?– Дафна огляделась. Рядом никого нет. – В смысле? Нет, она на тебя не стучала!– улыбнулась Лиза.– Но милорд прав, и я решила предупредить тебя! Можешь следить, сколько тебе вздумается, можешь даже зайти к нам в гости, но если ты перейдешь ему дорогу… – Больно надо,– фыркнула Дафна, стараясь скрыть нервную дрожь. Но беспокойные кисти рук выдавали девочку с головой. Лиза слегка усмехнулась и вдруг оказалась совсем рядом с ней. Дафна инстинктивно прижалась спиной к стеллажу и отвернула лицо. Почему эта девочка оказалась такой страшной? – Ой, не храбрись, Снежная Королева,– Лиза провела острым ноготком по шейке Дафны, вызвав мелкую дрожь.– Я прямо слышу, как колотится твое маленькое сердечко! Скажи честно, ты меня боишься? Дафна вздрогнула и отстранилась, но Лиза прижала ее к стеллажу очень качественно, с явным знанием дела, заглядывая в глаза. Два синих взгляда перекрестились. Во рту у Дафны стало сухо, как в пустыне. "Да кто она такая?"– Гринграсс казалось, что ее сердце грубо стиснула чья-то холодная скользкая рука, и ей стало по-настоящему страшно. – Просто для справки!– прошептала Лиза прямо в губы девочке, вызвав еще один приступ нервной дрожи.– Не смей переходить дорогу милорду, а не то… – Не то что?– нервно хмыкнула Дафна, немалым усилием воли возвращая себе свою смелость.– Мой отец тебя в порошок сотрет. – Кто, этот Абрахам?– фыркнула Лиза.– Не забывай, что у меня есть милорд, а у него– отец и шесть сотен отборных наемников. Поверь, милочка, лорд Бальтазар не побрезгует стереть вашу семейку с лица Земли, если вы чем-то не угодите его сыну. – А Поттер сразу побежит к папочке жаловаться?– немного дрожащим голосом выпалила Дафна, пытаясь на свой страх и риск вывести собеседницу из равновесия. Прозвучало жалко и как-то даже жалобно, на что ее мучительница лишь улыбнулась. – Да ни в жизни. Но если ты перейдешь ему дорогу– я просто скажу пару слов лорду Бальтазару! Милорд, конечно, будет недоволен, может, он меня накажет,– Лиза погрустнела.– Мне больно видеть его недовольным, но ради него я сделаю все. – Похоже, Поттер– единственный человек, которого ты любишь,– нервно усмехнулась Дафна.– Или скажешь, что это не так? – Может быть,– улыбнулась Лиза.– Послушай, Дафна. Если хочешь что-то узнать– лучше поговори с милордом по душам. А если ты сунешь свой изящный носик куда не нужно, я не могу гарантировать его сохранность. Острый ноготок Лизы царапнул переносицу Дафны, заставив девочку одернуться и врезаться затылком в корешки книг, опрокинув несколько томов на пол. Лиза хихикнула и растворилась среди стеллажей, быстро и бесшумно. Дафна некоторое время пыталась унять нервную дрожь, после чего аккуратно вернула книги на место и тихо покинула библиотеку. Руки дрожали, колени подгибались, сердце бешено колотилось в груди. "Кто же она такая?– Дафна с опаской покосилась на Лизу, как ни в чем не бывало листающую какую-то книгу.– Почему она такая... жуткая?" Заметив взгляд Поттера, Дафна поспешила покинуть библиотеку, краем уха слыша обрывок разговора. – Надеюсь, ты меня прекрасно понимаешь,– Поттер откинулся на спинку стула.– Это разговор с глазу на глаз! – Ты действительно можешь это сделать?– глаза Гермионы пылали надеждой. – Гермиона, ты представить себе не можешь даже десятую часть моих возможностей. Лиза! Как там наша общая знакомая? – Я провела с ней воспитательную беседу,– мило улыбнулась Лиза, и почему-то Гермионе стало жалко их общую знакомую. – Она жива?– осторожно спросил Гарри. Обычно воспитательные беседы, проводимые Лизой, заканчиваются отлучкой в больничное крыло. – Я ее и пальцем не тронула. Нет, пальцем все же тронула… Все, как вы велели, милорд! – Вот и славно,– Гарри тепло улыбнулся.– Присаживайся, в ногах правды нет.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.