ID работы: 3266992

Ревность

Гет
Перевод
PG-13
Завершён
47
переводчик
Таролия бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
39 страниц, 9 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
47 Нравится 12 Отзывы 12 В сборник Скачать

Глава 2

Настройки текста
Лиз разглядывает улицы Мехико из окна машины. Они с Хадсоном сидели на заднем сидении, рядом с Рэдом, и ей так хотелось разглядеть все вокруг. - Милая, у нас назначена важная встреча в течение трех дней. Так что не волнуйся, у тебя будет время для исследования всего вокруг, - голос Рэда был насмешливым. - Три дня? – Лиз запаниковала. Она с Рэдом проведет три дня? О, это как отпуск. Великолепно. О мой Бог, и почему я нервничаю. Хотя нет, совсем-совсем не великолепно! Лиз виновато взглянула на него. - Что-то случилось? - Я… - она замолчала. Боже, она не хотела никакого отпуска. Ей необходимо работать, чтобы не думать ни о неудавшейся личной жизни, ни о предательстве, ни о том, о чем думать совсем нельзя. Больше всего ее волновал тот факт, что ей нравилось внимание Рэда. Том никогда не спрашивал о ее желаниях, не думал о ее потребностях, не обращал на них внимания. Ей всегда приходилось самой о них говорить и просить. – Прости, Рэд, все в порядке. Просто это очень необычно. Рэд довольно рассмеялся. - Лиззи, я хочу, чтобы ты встретилась с одним человеком. И, конечно же, я хочу показать тебе весь мир! Теперь, когда ты не замужем, я могу показать тебе любой уголок мира. Я мечтаю взять тебя с собой в кругосветное путешествие. Теперь настало время для того, чтобы наслаждаться жизнью. У Лиз перехватило дыхание, и она покраснела. - Ну-ну, милая, не стоит волноваться. Я же никогда не делал секрета из того факта, что мне нравится твоя компания, ведь правда? - он ласково подмигнул ей. Лиз не успела ничего ответить, так как машина плавно притормозила. - Вот мы и на месте, - Рэд первым вышел и галантно подал ей руку. Лиз шагнула наружу и улыбнулась, оглядываясь. Дорога была с двух сторон украшена кадками с цветами и упиралась в золоченную парадную дверь. Лиз сглотнула, внезапно прекрасно понимая, что номер в подобном месте будет стоить как ее годовая или более зарплата. Лиз закрыла дверь машины и заозиралась по сторонам. Голова закружилась. - Вау! – тихо выдохнула она. Рэд привычно положил ей руку на талию и мягко подтолкнул вперед. - Милая, сейчас ты увидишь, что внутри. Уверен, что ты никогда не видела ничего подобного. Но для начала мне кажется, пора взять твою собачку на поводок. Уверен, что Дэмбе с удовольствием позаботится о нем. Рэд потянул вперед. Чуть наклонившись, он зашептал, обдав горячим дыханием мочку уха от чего Лиз вздрогнула. - Мне кажется, что Хадсон ему нравится. Лиз обернулась и увидела, что Дэмбе, присев на корточки, ласково треплет пса по холке и о чем-то говорит с ним. Это было так мило. Ей всегда казалось, что Дэмбе очень серьезный. Видимо, и ему не чужды простые радости. Когда они, наконец, вошли в холл, Лиз должна была согласиться с тем, что никогда не видела ничего подобного. Отель был роскошный, другого слова было не подобрать. Вокруг было много золота, в интерьере преобладал синий цвет, и девушка все больше и больше терялась. Она даже не обратила внимания, когда Рэд отправился к стойке регистрации и забрал ключи. - Милая, наш номер располагается на десятом этаже. Ты не возражаешь, что у нас один номер на двоих? Из твоей спальни просто фантастический вид. В свой прошлый приезд в эту чудесную страну я, как раз, останавливался в нем. Это было незабываемое зрелище. Лифт быстро поднял их наверх, и Лиз смело ступила в длинный коридор, оформленный так же помпезно, как и холл первого этажа. Пока они шли к своему номеру, она украдкой провела рукой по стене. Обои были шелковистыми. Номер представлял из себя одну общую гостиную и прилегающие к нему две спальни. У Дэмбе был номер напротив. - Лиззи, надеюсь, твоя комната тебе понравится. Лиз вошла в свою спальню и огляделась по сторонам. Это и правда была прелестная комната, выполненная в нежно-красных цветах. Она не могла вспомнить, когда видела что-то такое же чудесное. Пол устилал пушистый бордовый ковер, посреди комнаты высилась огромная кровать с атласным покрывалом и кучей подушек. Дверь на балкон, с которого и, правда, открывался потрясающий вид на город. - Здесь так красиво, Рэд. - Я рад, что тебе понравилось, милая, - голос мужчины звучал хрипловато, и Лиз повернулась к нему. У Рэда был такой мечтательный взгляд, когда он смотрел на нее. Как будто, она - что-то необычное. Лиз тряхнула головой, отгоняя ненужные ассоциации. - Рэд, с тобой все в порядке? Ты выглядишь странно, - она не знала смеяться ей или сдержаться, видя его реакцию. – Взволнованно. - Лиззи, ты, наверное, шутишь. Когда ты видела меня взволнованным? – он отвернулся от нее. – Моя комната напротив. Если что-то надо, обращайся. Лиз покраснела, глядя на него. Она не могла представить, почему бы она ночью постучалась к Рэду чтобы… - Хорошо, - тихо пробормотала Лиз и, наконец, закрыла дверь, оставшись одна. Рэд же не флиртует с ней? Это совсем на него не похоже. Просто у него хорошее настроение. Видимо, он ждет многого от этой поездки. Интересно, что привело его в такой восторг? Лиз присела на постель, потом откинулась на подушки и задумалась. Что могло так порадовать Рэда? В голову не приходило ничего правильного. Хадсон тихо тявкнул, чтобы привлечь ее внимание. Лиз села и глянула на преданного пса. - Ладно, малыш, будем играть в полицейскую собаку и искать секреты. Какое-то время Лиз изучала свою комнату вместе с Хадсоном. За время ее знакомства с Реддингтоном она поняла, что надо быть готовой ко всему. Вдруг здесь есть ловушки? Скрытые тайники? Наконец, она убедилась, что все вокруг безопасно. Теперь можно со спокойной душой принять душ и переодеться во что-то более приемлемое. Все же в Вашингтоне намного прохладней, чем в Мексике, кто бы мог подумать? Рэд еще во время перелета попросил ее постараться одеться по-другому, так, чтобы не каждый встречный видел в ней агента ФБР. Вот с этим были трудности, что поделать, но на Лиз как будто клеймо стояло принадлежности к правоохранительным структурам. И совсем никого не интересовало, что в глубине души Лиз все та же маленькая и испуганная девочка. Люди видят лишь оболочку. Девушка встала пред зеркалом, разглядывая себя. Надо просто приспособиться к ситуации и все будет хорошо. Когда, минуту спустя, Рэд распахнул без предупреждения дверь, она вздрогнула и схватилась за сердце. Он когда-нибудь доведет ее! - Черт побери, Рэд! Тебя не учили стучаться? – сердце билось в груди, готовясь выпрыгнуть. Пистолет она оставила на борту самолета, по просьбе Рэда. О чем сейчас очень пожалела. Хотя, даже если бы он был рядом, шансов у нее было бы мало. Рэд уже облачился в очередной костюм-тройку, побрился и выглядел посвежевшим. - Лиззи, не волнуйся, я рядом, и ты в безопасности, - он усмехнулся, глядя на нее. – И можешь пока перестать на меня так смотреть. Тебе нравится мой костюм? - Послушай, Рэд, ты не можешь вот так вот входить ко мне. А если бы я была неодета? - Милая, мне ли не знать твой стиль в одежде, вернее его полное отсутствие. Я слышал, как ты открыла чемодан, а потом недовольно хмыкала перед зеркалом. Лиз лишь покачала головой. Спорить с Рэдом иногда было себе дороже. Его дерзкие высказывания часто вводили ее в ступор. Ладно, она уже начала привыкать к ним. - Милая, я взял на себя смелость дополнить твой гардероб несколькими вещами. По-моему они тебе пойдут, - сказал он небрежно. – Ты же не можешь ходить в одном и том же все время. Вуаля, - он протянул ей очередной пакет. Лиз лишь покачала головой. Как с ним спорить? - Рэд, я не нуждаюсь в твоей благотворительности. Я вполне могу сама выбрать себе платье. И что бы ты там не думал, я на тебя не смотрела! Твой костюм великолепен, ты же знаешь. Рэд, как всегда, проигнорировал ее сердитый тон и ловко вытащил из пакета брючный костюм. Лиз покачала головой и отступила назад, но спорить с Реймондом Реддингтоном бесполезно. Он всучил ей вещи и подтолкнул в направлении ванной комнаты. - Милая, когда ты сердишься, ты выглядишь еще очаровательней. Я могу любоваться тобой бесконечно. Но дела никто не отменял. Час спустя… - В этом я точно никуда из номера не выйду. Лиз стояла в новом брючном костюме за закрытыми дверьми ванной комнаты и не решалась выйти наружу. Рэд продолжал сидеть на постели в компании верного Хадсона. - Лиззи, это уже не смешно. Я уверен, что ты прекрасна. Покажись. - Нет, Рэд. Ты сделал ошибку, выбрав для меня такое. И вообще не угадал с размером. Рэд приподнял бровь в немом удивлении и улыбнулся. - Милая, я никогда не ошибаюсь, тем более ни в чем, что касается тебя. Лиз фыркнула, еще раз критически взглянула на себя в зеркало и неуверенно провела рукой по волосам. - Ты не представляешь, как это сидит на мне, вот так и говоришь. Мужчина лишь тяжело вздохнул и, поднявшись, направился к двери. - Милая, ты выглядишь бесподобно во всем, что носишь. Прошу тебя, не заставляй меня ломать эту чертову дверь. Просто выйди. Рэд стал замечать уже давно, что его девочка вдруг стала очень застенчивой. Все началось после разрыва с Томом. Черт, тот провел на самом деле потрясающую работу, чтобы заставить его Лиззи чувствовать себя ненужной, чтобы заставить ее поверить в то, что она не может быть любимой. Ладно, он тоже приложил к этому руку. Лиз очутилась в мужском мире, в мире преступников, в мире мужчин-коллег. Теперь, когда она вновь была одна, ей казалось, что рядом нет никого, на кого можно было бы положиться. Ей нужно чувствовать себя нужной, красивой, любимой, единственной. Рэд как мог, пытался исправить ситуацию. - Итак, Лиззи, я жду. Если что, то времени у нас много. Я могу просидеть здесь до завтра. Дверь чуть-чуть приоткрылась и Лиз умоляюще посмотрела на него. - Милая, твой взгляд меня не проймет, - Рэд ласково усмехнулся. – Ну же. Выходи. Лиз выдохнула, нерешительно покинула свое убежище и замерла перед ним в ожидании приговора. Костюм сидел на ней как вторая кожа, он сидел просто идеально. Подчеркивая все изгибы тела, обтягивая там, где надо. - Вау… Лиз покраснела и опустила голову. Если уж у Рэда нет слов, то видимо все совсем плохо. - Выглядит как костюм женщины-кошки. - Я же говорила, что это плохая идея. Я буду носить свою одежду, - она тут же спряталась в ванной и захлопнула дверь, заставив Рэда вздрогнуть. - Реймонд, это было немного бестактно, - Дэмбе, зашедший сказать им, что машина подана, лишь покачал головой. - Дэмбе, ты должен был меня остановить. Ты стоял и слушал, а она, между прочим, сорок минут провела за закрытой дверью, – Рэд укоризненно глянул на Дэмбе и улыбнулся. После чего вздохнул, смело открыл дверь ванной комнаты, и шагнул вперед. Пора было покончить с этим детским садом. Лиз стояла около раковины и разглядывала себя в зеркало. - Ты снова врываешься без стука, - ее голос звучал так жалобно, что Рэд тут подошел ближе и обнял ее. Он вдохнул привычный запах ее волос и нежно поцеловал в макушку. - Прости меня за мои слова. Это было не красивое замечание, - прошептал он, вглядываясь в отражение ее глаз в зеркале. – Я был поражен тем, как здорово ты выглядишь. Тебе на самом деле очень идет. Лиз застенчиво опустила глаза. - Твои слова были неуместны, Рэд. Он тихо рассмеялся, обдав горячим дыханием ее шею. - Это правда, милая. Тебе не стоит стесняться. Ты же знаешь, что я никогда бы не солгал тебе. Заметь, есть много вещей, которые я делаю для тебя, и которые так же кажутся тебе неуместными. Он бросил ей призывную улыбку и резко отошел в сторону. - Милая, ты выглядишь как женщина-мечта. Ты – гордость для того мужчины, который будет рядом с тобой. Я был бы счастлив, если бы ты выглядела так каждый день. Она еле заметно улыбнулась ему. - Сегодня мы направляемся в бар. - В бар? Рэд, это совсем не твой стиль. Мужчина улыбнулся. - Может быть, и нет. Но та женщина, которую нам надо увидеть, как раз работает там. Лиз обернулась и посмотрела на него с подозрением. - Если ты хочешь встретить какую-то женщину, то почему я должна носить эти вещи? Ты говорил, что встреча состоится через три дня. Рэд вновь подошел к ней и выглядел при этом серьезно. Казалось, что с него разом сошла вся веселость, что была еще пять минут назад. - Встреча произойдет в течение трех дней. А вещи… Я хочу, чтобы ты вошла к ней в доверие. Ну и они тебе очень идут.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.