ID работы: 3251625

Испытание поражением

Слэш
PG-13
Завершён
348
автор
ana_kas соавтор
Размер:
44 страницы, 10 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
348 Нравится 15 Отзывы 126 В сборник Скачать

Новые улики

Настройки текста
04 июля 2001 года На следующий же день Гарри с самого утра решил проверить – готовы ли ответы на его запросы. Но сразу окунуться в папку с отчетами не позволил товарищ, чье любопытство порой переходило все дозволенные границы. Как сегодня, например. – Знаешь, твоей отписки вчера вечером мне едва хватило, чтобы не поднимать весь личный состав по экстренному сигналу, – с намеками начал Симус, стоило лишь зайти в кабинет и устроиться на своем месте. – Что ты хочешь услышать? – Гарри потер лицо руками. Ночной кошмар так и не растворился в потоке новых впечатлений, осев липкой тревожностью и навалившейся на тело усталостью. Он понимал, что от расспросов не уйти, и лучше самому дать дозированную информацию. – Как все прошло, вы поймали кого-нибудь, кто за этим стоит, где связной? – любопытно блестя глазами, тут же выдал шквал вопросов друг, как будто боясь, что, не успей он задать их все, Поттер встанет и, как в маггловском шоу, скажет, что время истекло. Поймав себя на такой мысли, Гарри невольно улыбнулся. – Неизвестный подослал маггла, чтобы ограбить меня и украсть мешок с золотыми. Сам понимаешь, я деньги с собой не брал, так что им не повезло, – откинувшись на деревянном стуле и посмотрев на потолок, Гарри начал рассказывать урезанную версию вчерашних событий, про себя заново все прокручивая, анализируя, не упустили ли они чего. – После допроса стало ясно, что над магглом хорошо поработали, он ничего не помнит, даже толком не смог описать внешность своего нанимателя. И, – Гарри встал и развел руками, – у нас снова ничего нет. – А вот тут, мил друг, ты недоговариваешь! – тут же возмутился Финниган и быстро вскочил с места. – Здесь, – он постучал костяшками по папке на столе, – запрос на некоторых наших бывших однокурсников, и все они… слизеринцы! – Нам с Драко удалось узнать, что тот человек, который отправлял письма, обронил фразу, бывшую у них в ходу, – все же пришлось поведать и эту деталь, а не то, действительно, все поиски выглядели бы очень подозрительно. – С Драко?! – Симус смешно задвигал бровями, явно намекая на что-то опять не очень пристойное. – Да чтоб у тебя отсохло то, чем ты думаешь! – Гарри в бессилии покрутил рукой в воздухе, смягчая вырвавшиеся слова, еще не хватало навесить на Финнигана бытовое проклятие. Симус округлил глаза и трижды сплюнул через плечо, все же мама-ведьма – это перманентное зло. Гарри закатил глаза и подвинул к себе папку с отчетами. Иногда Финниган становился просто невыносим, но если сравнивать его и Рона... Да, он любил Уизли и через многое прошел вместе с ним, что называется, не колеблясь отправился бы с ним в разведку, и все же на некоторые аспекты жизни они смотрели совершенно по-разному. И хорошо, что тогда, после войны, рыжий не пошел в Аврорат, а решил помогать Джорджу в магазине. Все от этого только выиграли: в Роне открылась предпринимательская жилка, и под чутким руководством Гермионы они втроем смогли неплохо расширить свой бизнес. Под укоризненным взглядом товарища Гарри начал вчитываться в текст. Выходило, что у всех есть алиби на момент смерти мадам Бонни. Кроме Нотта. – Кстати вот, тебе пришло от лягушатников. – Симус протянул официальный ответ от Французского Аврората, гласящий, что маг по имени Блейз Забини проживает на их территории, последние два года работает в известной компании и не запрашивал международный портключ. – Значит, Забини можно вычеркнуть из списка, – Гарри начал думать вслух, что иногда с ним случалось. – Что? Ты о Блейзе? – Симус поднял взгляд от бумаг. – Я видел его пару дней назад на Косой Аллее. – Да? А вот наши коллеги утверждают, что он безвылазно сидит у них. И это значит... – Что наш бывший однокурсник прибыл на родину не вполне законным образом! – почти хором закончили они и дружно рассмеялись. Мир был восстановлен. Приятно было работать с человеком, который понимает тебя с полуслова. – Ну что, отправляем ориентировку на него? – с энтузиазмом начал Симус. – Пребывание Забини в Англии в данный момент нам ничего не дает, и он легко отвертится от всех вопросов, а мы только спугнем его. Засядет у себя во Франции или вовсе заляжет на дно, и мы ничего не сможем доказать. Не–ет, друг мой, раз тебе так не терпится действовать, то предлагаю начать с Нотта, ведь именно у него нет алиби! – Как скажешь, кэп. *** Особняк Ноттов встретил их коваными воротами, огрызающимися магией на любую попытку открыть их или позвать домовиков. Прозрачный олень ласково боднул хозяина широким лбом и отправился искать Тео. Гарри и Симусу оставалось только дождаться реакции. Им пришлось минут сорок стоять перед створками, насмешливо искрящими разноцветными искрами при любом движении. Небесная хмарь с едва заметными вкраплениями голубого, пронзительные порывы ветра, пожухлая трава вдоль линии магической защиты и общая запущенность настроения никак не добавляли. Начавший накрапывать мелкий холодный дождь и вовсе переполнил чашу терпения. Гарри уже собирался на все плюнуть и отправить этому детенышу аспидов официальный вызов на разговор в Аврорат, когда ворота со скрипом открылись и на пороге показался старый домовик. – Мы желаем видеть твоего хозяина! – Симус давно вышел из себя и не стал ждать, пока его пригласят, чуть хамовато отодвинув эльфа. Гарри же не торопился, выжидательно уставившись в черные глаза–бусинки. – Прошу, молодой господин, будьте гостем в Нотт–мэноре, – через пару секунд все же заговорил домовик, и Гарри облегченно выдохнул. Кричер мог бы им гордиться – кое-что из его речей все же отложилось в голове непутевого хозяина. Когда Гарри добрался до парадной двери, там уже шел разговор на повышенных тонах. – Вон из моего дома! Теодор Нотт более чем соответствовал представлениям о жертвах войны: из худого, долговязого мальчишки он превратился в высокого, изможденного мужчину без возраста с озлобленным взглядом дикого зверя, которого по неаккуратности выпустили из леса к людям. Ветхая до полупрозрачности мантия только подчеркивала бедственное положение еще несколько лет назад одного из самых богатых чистокровных родов. Словно поняв, о чем думает Гарри, Тео выпрямился и зло сверкнул глазами, выставляя себя напоказ. – Нотт, прекрати орать! У Аврората есть к тебе вопросы, и я очень советую тебе на них ответить! – картина вызывала улыбку. Коренастый Финниган доставал Нотту лишь до груди, но действовал уверенно и нагло, как всегда. – Я не обязан перед вами распинаться, – зашипел в ответ хозяин дома, сжав потерявшую все краски ткань мантии в кулак. – Тогда, мистер Нотт, нам придется официально вызвать вас на допрос в Аврорат, что повлечет за собой очередной обыск Нотт–мэнора… – Гарри посчитал, что пора вмешаться в разговор и был предельно вежлив. Еще вчера он смотрел бы на хозяина дома с жалостью, но после общения с Драко сочувствовать ему… не хотелось. – Поттер! – Теодор тяжело дышал и зло раздувал щеки. – Прошу, – сквозь зубы прошипел он, вынужденно впуская их в дом. – У меня мало времени, спрашивайте, что хотели, и выметайтесь! – Мистер Нотт, скажите, что вы делали двадцать шестого июня? – Гарри не спускал глаз с лица «подозреваемого», отмечая любую деталь, которая укажет на его ложь. – Я был дома! – тут же возмущенно воскликнул тот, прекрасно зная, что именно произошло в это время, в общем, как и половина магического мира. – Кто может подтвердить, что вы были дома? Кроме домовиков. – Да никто! Я был один! – Что очень прискорбно. Мы знаем, что вы тоже бывали гостем мадам Бонни, – Гарри блефовал, но решил пойти на риск. – Да?! И что?! Каждый второй был постоянным клиентом ее салона! И что, вы всех теперь подозреваете?! Так можете начать, например, с вашего напарника! – Тео подскочил с места, экспрессивно размахивая руками. – Какая честь, меня заметили! Что? Гнушаешься со мной одних девок трахать? – Симус смешно надул щеки, наступая на хозяина дома, отчего тому пришлось почти упереться в стену. Ситуация начала забавлять Гарри, но он старался не подавать виду, чтобы сохранить возможность перехватить контроль над ситуацией. – Мистер Нотт, вас пока никто не обвиняет, мы проверяем всех частых посетителей, у кого нет алиби на момент смерти мадам Бонни. – Да пикси вам в задницу, мне совсем не была выгодна смерть этой дряни! Теперь я только приобрел еще больше проблем! – заорал взбешенный Нотт, тут же понял, что сказал лишнего, сел на свое место и заткнулся. Гарри почувствовал, как его охватывает знакомый азарт. Так было всегда, когда он тянул за новую ниточку. – Какие проблемы, мистер Нотт? – Гарри придвинулся ближе, в упор глядя на насупившегося однокурсника. – Никакие, это вас не касается! Хотите, добивайтесь допроса с Веритасерумом. – Нотт, тебя шантажируют? – пошел ва-банк Гарри, не сводя с собеседника взгляда и игнорируя пассаж про зелье правды. Тео резко побледнел, потом снова покраснел и заорал: – Да, черт возьми! Мерзкая шлюха хранила все воспоминания девок, и теперь мне придется платить! А я только заключил устный договор с испанской ветвью семьи Альварос. Свадьба должна состояться через три месяца, и если общественности станут известны подробности того, как именно я развлекался в борделе, о ней можно забыть! – Нотт вскочил с места и забегал по комнате. – Я три года, три чертовых года к этому шел! Мой последний шанс получить чистокровную жену и чистокровного наследника! Гарри смотрел на обезумевшего однокурсника и понимал, что ниточка снова привела их в никуда. – Прошу, не покидайте пределы Британии, не сообщив об этом в Аврорат. И спасибо за помощь, мы закончили. Уже около выхода он заметил на стене общую фотографию выпускников Слизерина их года. Замер, пытаясь ухватить мысль за хвост, потом обернулся к хозяину дома, которого все еще потряхивало: – Скажите, а вы поддерживаете отношения с другими выпускниками: Паркинсон, Забини, Малфоем, Гринграсс? Нотт бессмысленно поглядел на него, перевел взгляд на фотографию, в его глазах промелькнула искра понимания. – Малфоя иногда вижу. Гойл спился, Забини нет, а Паркинсон на днях приходила, денег просила, шлюха подзаборная. – На днях? – насторожился Гарри. – Ну, дня три назад. Может, больше. Не отношу ее посещения к знаменательным событиям, Поттер. Симус молчал, чувствуя, что происходит что-то важное. – Спасибо, мистер Нотт, до свидания, – машинально поблагодарил Гарри и с облегчением покинул «гостеприимный» дом. – И? – тут же стребовал информацию Финниган. - У Паркинсон «сломана нога», - пояснил Гарри. – И приходить она не могла. – Либо лгала мне о своем физическом состоянии. И аналитики так и не определились с полом убийцы. – Предатель в отделе? – нахмурился напарник. – Как вариант, – кивнул Гарри. – Темнеет уже. Пойдем.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.