***
Она всегда выделялась среди остальных женщин. Ее небесно-голубые глаза смотрели с хитростью, в них виднелся азарт и тяга к власти. Тонкие белые руки украшены дорогими украшениями, массивными и миниатюрными, длинные ногти почти всегда покрыты одним цветом: красным. Ее многие знали как Алую Женщину. Но настоящее имя известно лишь немногим. Красный зонтик она носила всегда с собой, чем вызывала недоумевающие взгляды у прохожих. Но ей было все равно, что думали другие. Потому что она Богиня, а другие — лишь жалкий мусор, очередное препятствие на ее пути. Алая женщина жестока и не прощала ошибок других.***
— Эй, Люси, нам обязательно идти туда прямо сейчас? — Конечно же! Такое событие бывает лишь один раз в жизни, и ты хочешь пропустить такое? Нацу вздохнул. — Я даже подумать не могла, что к нам приедет такой знаменитый писатель, как Хибики Лейтис. Я прочитала все-все его книги, а мое самое любимое произведение… — Да понял я, понял. Пошли быстрей. Люси довольно хмыкнула. — То-то же! Они быстро миновали маленькие магазинчики и прилавки, все больше приближаясь к местному торговому центру, к которому так же подтягивался народ — заинтересованный и удивленный, ведь в их город не так часто приезжали писатели со знаменитым именем. Люси любила любовные романы и приключения, от которых замирало сердце. Она читала многое, но лишь некоторые произведения писателей попали ей в душу — и автор Хибики Лейтис — не исключение. Хартфилия мечтала стать журналисткой и писать статьи об известных личностях, вести новости в горячих точках и сообщать всему миру лишь правду, но ее ждал университет, в который запихнет ее Джудо по своему усмотрению, наплевав на мнение дочери. Люси мечтала написать собственный роман и стать известной писательницей, посещать другие страны и чтобы по ее книге снимали фильмы, но никто так и не увидит ее творения: отец не позволит. Они вошли в книжный магазин, с трудом протиснувшись сквозь плотную толпу. И — о чудо — Люси увидела его. Хибики Лейтиса, обаятельно улыбавшегося на камеру. — А-а-а-а, Нацу, это он! Девушка запрыгала на месте и помахала рукой мужчине, и тот, заметив блондинку, помахал ей в ответ. Люси чуть не лишилась чувств. — Господи, я почти влюблена! — Эй! — Ну, не злись, Нацу. Люси неловко улыбнулась и встала в очередь за книгой с автографом, не понимая из-за чувства счастья, что это реальность, а не сладкий сон. Быть может, она даже перемолвится парой слов с Хибики-сама, который расскажет ей пару секрет писательства и сделает с ней фото на память. Нацу подошел к книжным полкам, рассматривая литературу по психологии. Драгнил хотел стать психологом, но его друзья лишь посмеивались над его желанием. Нацу и психолог? Скорей, он доведет пациента окончательно до психушки, а не поможет ему. Парень лишь посмеивался над этими шутками, скрывая легкую обиду. Это обидно, когда смеются над твоей мечтой и говорят, что у тебя ничего не получится. Нацу взял в руки методичку и пролистал пару страниц, задумчиво вчитываясь, какая, собственно, разница, между иллюзией и галлюцинацией. Психология — интересная вещь, но безумно сложная. — Нацу. Парень оторвал взгляд от книжки и увидел ее. Ту самую женщину, что не давала ему покоя уже многое время. — Привет, сынок. И Нацу пытался понять: галлюцинация это или иллюзия. Ведь она должна быть мертва.***
Эрза заехала в блок второй. Первой была Леви, но ее самой не было в комнате, однако скромный сломанный чемодан, перевязанный скотчем, чтобы вещи не высыпались, неприметно стоял в углу. Девушка занесла свою дорожную сумку в спальню и обратила внимание на письменный стол. На нем стояла большая пустая стеклянная банка, а рядом находилась крышка. Эрза нахмурилась, повертела предмет в руках и решила, что это Леви поставила ее на стол и ушла или же опять будет выращивать в ней какие-то растения для своих опытов. Эрза пошла на кухню, чтобы достать чайник и помыть его, а потом заварить чай и выпить его с кусочком клубничного тортика. Такой тортик делали лишь в ее мире, в мире людей лакомство не такое вкусное и не тает во рту. Люди — удивительные создания, но им далеко до магического народа, даже в самых простых вещах. Эрза мыла чайник, размышляя с чего ей начать: с уборки помещения или распаковке вещей. Скарлет любила убираться: это отвлекало ее от всех ненужных мыслей, она воображала себя «Суперменом по уборке», который легко и просто уничтожал грязь и вонь вокруг себя, дабы мирные люди в лице ее подруг могли дышать полной грудью. Она поставила чистый чайник с набранной в него водой на газовую плитку и включила огонь, повернулась лицом к столу и увидела это. Жирного толстого паука размера с блюдце. Эрза с криком прыгнула на стол и взяла в руки половник, размахивая им как мечом. — От-тойди от меня!.. Паук остановился. Эрза увидела большие клешни. — Я убью тебя! Он недовольно зашипел и подполз поближе к двери. — А-а-а-а-а-а-а-а-а!!! Послышались громкие шаги, и в следующую секунду дверь открылась. — Чо такое? — крикнул Гажил, держа в руках метлу. Джерард отпихнул друга и посмотрел на Эрзу. А потом послышался чавкающий звук. Парень недоуменно посмотрел на пол и поднял ногу. Тапок слетел с его ноги, а на полу торчали останки паука: жирные лапки и прозрачная слизь. — Черт, я на что-то наступил… Эрза обняла половник и стала петь-плакать-завывать. — А-а-а, ты его убил… — Это похоже на паука, — протянул Гажил и потыкал в «него» метлой. — Вернее то, что осталось от него. Оперативно. — Его больше нет, Эрза, — сказал Джерард и хотел было к ней подойти, но тапок намертво прилип к полу. Парень подергал ногой, но все тщетно. — Блин, приклеилось, зараза. — Откуда это вообще взялось? Джерард наклонился и попытался отодрать тапок с пола. Гажил усмехнулся и отвесил другу смачного пендаля. Парень матюкнулся и недовольно взглянул на Редфокса. Эрза все-таки слезла со стола, но половник так и не выпустила. — Наверное, Леви притащила его… — пробормотала девушка и стала помогать парню с его «проблемой». — Мелкая совсем уже чокнулась — такую херню и привезти сюда. — Надо будет с ней поговорить на счет этого. Если бы здесь была Джувия или Люси, то нам бы пришлось вызывать скорую: кто-то обязательно упал бы в обморок. Общими усилиями, но они отодрали тапок. Джерард нахмуренно посмотрел, как с него стекала слизь и пошел в ванную. Он включил свет и открыл дверь. — Твою мать… Гажил и Эрза заинтересованно уставились на него. — Что-то случилось? — Гажил, взгляни на это… Редфокс подошел к Фернандесу и заглянул в ванную комнату. А затем широко открыл рот. Эрза не смогла сдержать свое любопытство и тоже решила взглянуть. А зря. Там — в верхнем углу около зеркала — был паук. И не один. Три больших и жирных, размером с тарелку, шевелили своими лапками, а вокруг них находились пауки поменьше. И их было несчетное количество. Ребята быстро закрыли дверь. Эрза была белее мела. — И что будем делать?.. — Мне кажется, обычная дезинфекция здесь не поможет…***
— Двадцать семь… Двадцать восемь… Двадцать девять… Тридцать. Люси аккуратно протянула столовую ложку Эрзе, и девушка выпила успокоительное залпом, поморщившись, а затем снова прилегла на кровать. — Хорошо, что меня там не было, — пролепетала Хартфилия. — Это успокоительное быстро поможет, я Нацу такое давала. Сегодня он был таким нервным и напуганным, как в конце семестра… Может, стоит снова возобновить курс. Джувия недовольно взглянула на Леви. — И снова все из-за идиотских экспериментов Леви-сан! Мы должны ночевать неизвестно где, пока заклинание Люси-сан травит тех тварей. И почему Леви-сан вообще притащила пауков в блок? МакГарден отвернулась. — Кто же знал, что из двух маленьких паучков вырастут такие большие гиганты, которые плодятся со скоростью света. Это все на благо науки! — Такой эксперимент можно было проводить у себя дома, а не у нас. Тем более ты знаешь, как мы боимся пауков, — ответила Люси и заботливо погладила Эрзу по лбу. — Я хотя бы что-то делаю, в отличие от некоторых. Девушки недовольно засопели. — На что это ты намекаешь? — Я не намекаю, а говорю прямым текстом. Сколько страниц вы заполнили в своей книжке? Или, вернее будет сказать, строк? Люси, ты забросила наш с тобой эксперимент: вместо него ты шляешься с этими людьми где попало и пишешь никому не нужные статьи, мечтая стать журналистом, от которого толка будет ноль. Люси широко распахнула глаза и поджала губы. — Джувия повелась на чувства и теперь любит человека, который готов предать ее в любую секунду. Он подкупает ее лживыми фразами и дешевыми подарками, а ты, Джувия, ведешься на это, как маленькая девочка. Скажу честно — вначале я была недовольна, что ты встречалась с человеком из-за выгоды, а потом я решила, что ты сильна духом, раз пошла на этот шаг. А что я вижу сейчас? Уж явно не ту решительную Джувию, которую мы все знали. Локсар прикрыла глаза и молилась, чтобы их разговор никто не услышал, особенно Грей. — А с Эрзой вообще отдельная история. Председатель, вся такая крутая бой-баба, а что в итоге? Ты просто слилась из-за этого Джерарда, который больше на бабу тянет, а не на мужика. Вы все деградировали, поддались чувствам и забыли, какая сложная миссия возложена на наши плечи. И мне просто стыдно, что я живу с вами, ем с вами и дышу с вами одним воздухом. Меня от вас тошнит. — Так уходи, раз мы тебя не устраиваем, — холодно ответила Эрза, даже не взглянув на Леви. Девушка встала с дивана. — Вот и уйду. Она взяла свой чемодан и покинула блок парней, куда перебрались девочки после того инцидента с пауками. Люси, Джувия и Эрза не могли ничего сказать. Потому что правда никак не укладывалась в их головах.