ID работы: 3162671

А что, если?..

Джен
R
В процессе
1894
автор
Размер:
планируется Макси, написано 1 207 страниц, 152 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
1894 Нравится 1137 Отзывы 1207 В сборник Скачать

23. Ежедневный пророк

Настройки текста
Примечания:
      Утром следующего дня Катерина пришла на завтрак в крайне задумчивом состоянии, причиной которого, была, как ни странно, Флер.       Точнее, не столько сама Флер, сколько желание расспросить ее о ссоре с Долоховым подробнее — любопытно же.       Весь день пуффендуйка провела как на иголках, а когда пришла пора идти на ужин, все-таки смогла отловить француженку неподалеку от Большого Зала.       Любопытство, однако, она так и не утолила — по известным лишь ей одной причинам, ученица Шармбатона дулась и на нее тоже, а посему послала Блэк-Поттер весьма открытым маршрутом — к Долохову.       К Долохову Катерина не пошла, а вот в гостиной Пуффендуя засела, и весь вечер развлекалась тем, что играла с соучениками в крайне веселую маггловскую игру под названием Твистер, которую сегодня утром принесла сова одного из магглорожденных учеников с третьего курса.       Ближе к полуночи вернулся Седрик, и попробовал было погнать всех спать, но безуспешно — уже через пять минут он был ведущим — пуффендуйцы как раз начинали новую партию.       Разошлись около трех часов утра, и как итог — женская спальня четвертого курса полным составом опоздала на трансфигурацию, лишив свой факультет тридцати очков.       Ни одна из опоздавших по этому поводу сильно не расстроилась — сегодня была пятница, а после уроков их ожидало собрание Клуба Слизней, на которое, если верить слизеринскому декану, должна была придти сама Гвеног Джонс.       Кроме того, это было первое собрание, на которое были приглашены Рон и Драко — Слизнорт увидел их тренировочную дуэль и невероятно впечатлился.       Собрание начиналось в восемь вечера, но неразлучный квартет традиционно собрался на час пораньше — приближалось первое апреля, на которое приходился день рождения близнецов Уизли, да еще и семнадцатый, а это значило — требовалось устроить нечто воистину грандиозное.       Никаких стоящих идей не приходило, но они неплохо повеселились, озвучивая один дурацкий вариант за другим, и предлагая способы, как эти варианты воплотить в жизнь.       Рон предложил увешать всю спальню седьмого курса червями, Драко — подарить двенадцать единорогов, Гермиона озвучила мысль о том, дабы заколдовать доспехи так, чтобы они ходили за братьями, и распевали поздравления, а Катерина — просто сорвать уроки всей школе, каким-либо особо извращенным способом. Устроить сражение бомбами-красилками, например.       К кабинету Слизнорта друзья подошли с небольшим опозданием, но пришли самыми первыми, и Катерина очень удивилась, когда увидела, что в помещении, помимо ожидаемых Слизнорта и Гвеног Джонс, находится дядя Регулус. Вид у него был донельзя мрачный, но увидев вошедших ребят, он улыбнулся, и махнул им рукой, приглашая присесть рядом.       — Женщину, похожую на Беллатрикс, видели неподалеку от Азкабана, — сообщил Регулус, подливая себе чай. — Я подал Фаджу рапорт, с просьбой приговорить всех сидящих Пожирателей к поцелую, безопасности ради, но он и слушать ничего не хочет. А тут еще эта жаба Амбридж… — он поморщился. — Я, видите ли, стараюсь подорвать авторитет Министра своими действиями. Очень маловероятно, что Фадж к ней не прислушается. Впрочем, что еще ждать от человека, у которого дома золотой унитаз?       Остальные усмехнулись. Гермиона закашлялась, скрывая смех. Катерина весело фыркнула.       — И что теперь, дядя?       Прежде, чем лорд Блэк успел ответить, с ответом выскочила мисс Грейнджер.       — Самое логичное — статья, высмеивающая паранойю лорда Блэка, попытка раздуть скандал, и, как следствие… — она содрогнулась, — …Побег. Массовый побег из Азкабана.       — Ой, да брось… ― попытался было осадить ее Драко, но Гвеног Джонс прервала его.       — Эта девочка гораздо лучше твоего поняла нынешнюю ситуацию в политике. Ох, как бы это не вышло боком вашей семье, лорд Блэк… Фаджу не понравится ваша правота.       — Спасибо за беспокойство, Гвен, — Регулус на секунду прикрыл глаза. — Но можете быть спокойны. Блэки Фаджу не по зубам.       В дверь постучались. Младший Блэк поднялся на ноги.       — Ну что ж, рад был повидаться со всеми вами. Будьте осторожны.       И вышел, запустив в кабинет Тео с Блейзом.

***

      Гермиона оказалась права — три дня спустя после разговора с Регулусом вышла статья крайне антиблэковского содержания, в которой проехались не только по младшему из братьев Блэк, но и по всем остальным членам его семьи.       Катерина веселилась над статьей ровно до тех пор, пока не дошла до раздела посвященного себе.       Нет, над утверждением что она является невежественной и диковатой хамкой она еще смеялась, но потом…       ― «…Кроме того, эта девочка является самой настоящей вертихвосткой», — прочитала она, ощущая, как веселье сходит на нет. — «Одной из последних ее жертв стал чемпион Хогвартса, золотой пуффендуйский мальчик, Седрик Диггори. Благочестивая слизеринская леди Дафна Гринграсс, дочь знаменитой меценатки Мирцеллы Гринграсс, урожденной Филч, сообщила корреспонденту Пророка, что Блэк-Поттер жестоко надругалась над чувствами Диггори, изменив ему с одним из их, казалось бы, общих соперников, чемпионом школы Дурмстранг, Григорием Долоховым, чья фамилия наверняка вызовет у читателей ряд ассоциаций. Ниже приведена фотография со Святочного Бала, где мы можем ясно видеть, как его руки лежат на талии юной воспитанницы семейства Блэк. О том, где еще побывали эти руки, писать нет надобности, поскольку это очевидно безо всяких комментариев…»       Пуффендуйка резко замерла на месте. В груди клокотало бешенство.       — Твари! — газета, разобранная напополам, полетела на пол. Хотелось рвать и метать.       Рон, на всякий пожарный, крепко вцепился ей в плечо. Гермиона и Драко беспомощно переглянулись.       — Кэт, Кэт, спокойно! — твердил Рон. — Я тебя прошу, спокойно!       Газета со злополучной статьей так и осталась лежать на полу.       Катерине казалось, что попадись ей сейчас на глаза журналист, и она испепалила бы его взглядом. Сейчас же она просто достала палочку, и наколдовала Инсендио.       Рон отшатнулся.       — Кэт! — прикрикнула Гермиона.       — Что «Кэт»?! — тут Катерина выдала такую тираду, от которой даже почитывающий на досуге словарь ругательств Драко пришел в легкое изумление, и зашипела, как рассерженный василиск. — С-с-гною уродцев…       — Послушай, — Гермиона протянула к ней руки; видимо, для того, чтобы в случае чего схватить. — Кэт, не надо необдуманных поступков. Я тебя прошу.       Катерина несколько раз открыла и закрыла рот, как рыба, выброшенная на берег.       — Я в своем уме, — наконец, произнесла она.       — Мы очень хорошо тебя знаем, — невозмутимо сказал Рон.       — Нет, ну только подумать… — девушка обхватила руками голову. — Я понимаю, что они сами привыкли все получать через постель, но.       — Кэт, ты знаешь, что это всего лишь политическая акция. — Драко все еще пребывал в состоянии шока. — Все нормальные люди это понимают…       Катерина его не слушала.       Она увидела Дафну, и эмоции снова взяли вверх, отпустив только тогда, когда она поняла, что ее крепко удерживает Флёр, в то время как расцарапанную, и, кажется, слегка придушенную слизеринку, скрутил Забини.       — Сучка, — прошипела Гринграсс-старшая, сплевывая выступившую на губах кровь. — Мало того, что задурила голову Астории, так еще и меня решила угробить?       — Это я сучка?! — Катерина дернулась, пытаясь вывернуться, но хватка француженки была железной, — Ты наклеветала на меня перед всей Британией, а теперь еще и строишь из себя виноватую, приплетая сюда Асторию, которая тут вообще никаким боком! Как ты это назовешь?!       Дафна гордо вскинула голову, окинув высокомерным взглядом собравшуюся толпу.       — Справедливостью, — громко провозгласила она. И, понизив тон, добавила, — Я тебя еще летом предупреждала, Поттер. Я предупреждала тебя…       — Что тут происходит?       В коридоре появились профессора, с гриффиндорским деканом во главе.       — Женские разборки, профессор, — невинно улыбнулась Флер. — Клевета обязана понести наказание, но стоит это проконтролировать, во избежание смертоубийства. Думаю, вы и сами понимаете, что состояние аффекта в данном случае очень велико.       — Благодарю вас за комментарий, мисс Делакур. — осадила ее Макгонагалл. — Следуйте за мной, мисс Поттер.       Катерина подчинилась. Злость постепенно сходила на нет, выводя на первый план ощущение, что ее с ног до головы облили помоями. И было уже неважно, что ей предстоит выговор от декана, которая пошла с ними, и заместительницы директора. Хотелось просто залезть под душ, и стоять, пока вся эта грязь не смоется. А потом разреветься, как в детстве, когда она упала с велосипеда, и разбила себе коленку. Но сильнее всего этого ей хотелось домой, в папины объятия, потому что папа всегда утешит и защитит.       За этими мыслями она даже не заметила, как они дошли до директорского кабинета, а зайдя туда не поверила своим глазам.       Дамблдор сидел на своем обычном месте, а напротив него сидел Сириус Блэк.       Первым порывом пуффендуйки было кинуться к нему, но мерзкий внутренний голос внезапно остановил ее тем, что папа Сириус, возможно, поверил этим сплетням, и теперь собирается устроить ей головомойку за то, чего не было, поэтому она просто замерла на месте, и низко опустилась голову. Носки собственных туфель оказались невероятно интересным зрелищем.       Профессор Стебль мягко подтолкнула ее в спину, и оцепенение спало.       Девушка одним прыжком преодолела кабинетное пространство, обняла родного человека, и, наконец, дала волю слезам.       Директор прокашлялся.       — Думаю, нам стоит пойти проверить работу поваров, Минерва.       — Да, я тоже пойду с вами, — заторопилась профессор Спраут.       Сириус, рассеянно поглаживающий дочь по голове, благодарно кивнул.       Примерно через полчаса Катерина успокоилась, но рук так и не разжала — в родительских объятиях было тепло и спокойно, и возвращаться в холодный внешний мир совершенно не хотелось. Однако, один вопрос она не могла не задать.       — Они же не поверили, правда?       — Конечно нет, — Сириус поцеловал ее в макушку. — Все, кто тебя знает, понимают, что это просто грязная ложь. Меня так и вообще обозвали придурковатым чудаком, — мужчина рассмеялся тихим, лающим смехом. — Ты ведь наверняка читала.       — Читала, — пуффендуйка выдавила из себя слабую улыбку. — Я только про Альфарда с близняшками не прочла. Не дошла. А про остальных прочитала. Повеселилась.       — Да, мы тоже. Уж как твой дедушка хохотал над тем, как его выставляют немощным старым маразматиком и подкаблучником, надо было видеть. Я думал, что стекла повылетают.       Улыбка Поттер стала чуть шире.       — Кстати, он же просил тебе передать две вещи. Первая — Они Недостойны Увидеть Твою Слабость. Вторая же… пригласи его к нам на пасхальные каникулы.       Катерина недоуменно моргнула, не совсем понимая, о чем ей сейчас говорят.       — Кого?       — Тебе виднее, кто помог тебе разбить сердце Золотого Мальчика Пуффендуя, — старший из братьев Блэк весело хмыкнул.       Катерина залилась краской. Долохов на Гриммо? Этого ей еще не хватало!       — Не хочу, — она скрестила руки на груди, и упрямо поджала губы. — И не буду.       — Дедушка это предвидел. И сказал, что если ты не известишь его о положительном исходе в течении трех дней, он сделает это сам. Его любопытство слишком велико. И не морщись так, Олененок, — Блэк с нежной улыбкой ткнул ее пальцем в лоб. — Морщины будут.       — А если он не согласится? — пуффендуйка уцепилась за последнюю ниточку.       — Олененок… — Сириус ласково взьерошил дочери волосы, — Скажи, ты действительно думаешь, что Орион Блэк воспринимает отказы? Особенно, если его жена поддержала его решение?       Катерина не сдержала обреченный вздох.

***

      Разговор с адресатом дедушкиного приглашения состоялся этим же вечером.       Они привычно собрались в Выручай-Комнате, дабы избежать посторонних ушей, и Катерина, злая и смущенная, передала дурмстранговцу просьбу-приказ Ориона Блэка.       Она ожидала яростного сопротивления, но просчиталась — Григорий согласился практически сразу же. После чего выдвинул ответное условие.       Пару часов спустя Моргана улетела в ночь, унося сообщение для Ориона о том, что дурмстранговец согласится приехать, но только в том случае, если на вторую половину пасхальных каникул семья Катерины отпустит ее к нему в Волчьи Горы, небольшой населенный пункт в Ленинградской области.       Старший Блэк на такое условие согласился.       Его крайне забавляла вся эта ситуация.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.