ID работы: 3162671

А что, если?..

Джен
R
В процессе
1894
автор
Размер:
планируется Макси, написано 1 207 страниц, 152 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
1894 Нравится 1137 Отзывы 1207 В сборник Скачать

2. Добби предупреждает об опасности

Настройки текста
      — … и у меня была опаловоглазая антиподиха по кличке Вишня, потому что она любит вишню, хотя обычно драконы вишню не любят! — весело болтал малыш Альфард на следующее утро по возвращению домой.       Катерина, сидящая на диване с книжкой о драконах, нарытой в семейной библиотеке, улыбнулась воспоминаниям и подняла глаза на своих родных.       Блэки собрались в общей гостиной, и теперь Вальпурга и Орион слушали, как путешественники делятся впечатлениями.       — А я из-за женских дней не смогла поладить со своей драконихой, — сообщила Марлин, отпивая чай. — В итоге мне поменяли ее на другую, породы шведского тупорылого. Ее звали Галадриэль, и она была прекрасна. Жаль, что цепь сдерживала маневры и высоту.       — Соваться к хищникам в такие дни… а если бы тебе самца дали? Дракончиков бы в подоле принесла?       — Ма, хватит, — вмешался Регулус. — Драконоводы не идиоты, в конце концов. Сириус вон, так и вовсе пытался скормить своему дракону кочан капусты.       — Его звали Абсолемом, — пробурчал старший Блэк. — Ты что, Алису в Стране Чудес не читал? И вообще, мне нравится, как они дают им имена! У Регулуса — Минотавр, из-за рогов, у Веги и Синистры — Гамлет и Антигона, у Бекс так и вовсе Армагеддон. А та, с которой Марлс не поладила вначале, — Пушинка. Пушинка, понимаете?! Потому что самая худая в своем помете. Пушинка, мать его!       — А у меня был Мерлин, — Катерина расплылась в улыбке. — И он венгерский хвосторог и самый очешуенный дракон на свете!       — О, Мерлин! — простонала леди Блэк, театрально вознося руки над головой. — Мой старший сын — идиот, мой младший сын — безрассудный идиот, мои внуки лишены инстинкта самосохранения, и никто из вас не заботится о моих, между прочим, во многом благодаря тебе, Сириус, далеко не железных нервах!       — Ма…       — Орион, моя семья хочет свести меня в могилу! Или тебе тоже все равно, что станет с твоей женой?! Яду мне, яду!       Катерина подавила смешок. Последние несколько месяцев бабушка активно изучала маггловскую литературу, и некоторые выражения из прочитанных книг прочно приклеились к ней.       Душевные излияние хозяйки дома прервало появление Кикимера с известием о том, что он поймал воришку.       Им оказался домовой эльф, показавшийся девочке смутно знакомым. Он был одет в грязную застиранную наволочку, и вид у него был крайне несчастный.       — Он воровал письма, которые прислали хозяйке Катерине, — прокаркал Кикимер. — Кикимер не дал вору довести задуманное до конца.       — Хорошо, Кикимер, — в голосе бабушки Вальпурги зазвенела сталь. — Дети, на выход. И все остальные тоже. Я сама с ним поговорю.       Катерина поежилась, но спорить не стала. Уйти, правда, у неё так и не получилось, так как едва увидев ее, непрошенный гость грохнулся на колени.       — Катерина Поттер! Добби так мечтал вас увидеть! Это такая честь!       — Очень… очень приятно, сэр Добби.       Бабушка приложила руку ко лбу, однако быстро совладала с собой.       — Кто тебя послал? Зачем тебе воровать письма моей внучки? Отвечай сейчас же, жалкий червь!       — Бабушка! — Катерина закрыла Добби собой, и размахнувшаяся уже для удара старая дама была вынуждена опустить трость. — Бабушка, не бей его!       — Катерина, выйди. Все уже ушли, только ты мешаешь мне провести допрос.       — Он пришел за моими письмами. Я имею право знать, что он задумал, — упрямо возразила девочка и снова повернулась к домовику. — Не бойся, Добби. Садись. Хочешь кексик?       Домовик разразился громкими рыданиями.       — Садитесь! — голосил он. — Кексик! Никогда… никогда еще… Никогда еще ни один волшебник не разговаривал с Добби как с равным, не приглашал сесть…       Вальпурга прокашлялась.       Эльф взобрался на диван, сел поудобнее — он походил сейчас на большую растрепанную куклу — и начал нервно икать. Наконец он справился и со слезами, и с икотой и устремил на девочку восхищенный взгляд огромных, блестевших, как изумруды, глаз.       — Вам, должно быть, редко встречались хорошо воспитанные волшебники, — попыталась она утешить эльфа.       Добби кивнул. И вдруг, прыгнув на подоконник, стал яростно биться головой об оконную раму.       — Гадкий Добби! — кричал он при этом. — Мерзкий, гадкий Добби!       — Я больше не могу смотреть на этот цирк, — леди Блэк с отвращением поджала губы. — Позови, как закончишь. Это просто возмутительно!       И удалилась, с достоинством хлопнув дверью.       Катерина водрузила эльфа обратно на диван.       — Добби обязан наказать себя, мисс, — произнес домовик, у которого глаза от ударов стали немного косить. — Добби сказал плохое о своей семье, мисс…       — Да ладно тебе. Они все равно не узнают, — девочка подмигнула ему и села напротив. — А они знают, что ты сейчас здесь? Это они тебя подослали?       — Нет, мисс. Конечно нет! — воскликнул эльф, и его всего передернуло. — Добби придется сурово наказать себя за это. Очень сурово, мисс. Прищемить уши печной дверцей. Если они когда-нибудь об этом узнают…       — А разве они не заметят, что ты подвергаешь себя наказанию?       — Добби сомневается в этом, мисс. Добби все время себя наказывает. Хозяева велят. Напоминают, что лишнее наказание не повредит…       — А не может ли кто-нибудь помочь тебе? Хотя бы я?       Из груди Добби вырвался вопль благодарности.       — Катерина Поттер сказала, не может ли она помочь Добби… Добби много слышал о вашем величии, но о вашей доброте Добби не ведал.       Кровь горячей волной залила щеки девочки.       — Да ладно тебе. На самом деле в Хогвартсе много волшебников, которые учатся куда лучше меня, например, Гермиона, моя подруга, она…       — Катерина Поттер скромна и смиренна, как настоящая леди, — почтительно произнес Добби, его круглые глаза так и сияли. — Катерина Поттер не хвастается победой над Тем-Кого-Нельзя-Называть.       — Над Волдемортом? — спросила девочка. Добби зажал ладошками торчащие уши и взвыл:       — Не произносите это имя, мисс. Умоляю, не произносите!       — Простите, пожалуйста…       Добби подался вперед. Глаза у него горели ярче автомобильных фар.       — Добби слыхал, — хрипло произнес он, — что Катерина Поттер еще раз встретилась с Темным Лордом. Совсем недавно… И Катерина Поттер опять спаслась.       Пуффендуйка кивнула, и на выпученных глазах Добби навернулись слезы.       — Ах, мисс, — выдохнул он и вытер лицо углом грязной наволочки. — Катерина Поттер благородна и смела! Она уже одержала столько побед! Но в этом году Катерине Поттер нельзя возвращаться в Хогвартс. Катерина Поттер должна оставаться там, где она в безопасности. Великая, несравненная Катерина Поттер — всеобщее достояние. В Хогвартсе Катерине Поттер грозит страшная опасность!       — Какая опасность?       — Существует заговор. В Школе чародейства и волшебства в этом году будут твориться кошмарные вещи, — прошептал Добби и вдруг задрожал всем телом. — Добби проведал об этом уже давно, мисс, несколько месяцев назад. Катерина Поттер не имеет права ввергать себя в пучину бедствий. Она всем очень нужна, мисс!       — Какие еще кошмарные вещи? — напрямик спросила девочка. — Кто их затевает?       Добби издал странный сдавленный хрип и стал неистово биться головой об стену.       — Ну будет, будет, — она схватила домовика за руку, пытаясь остановить истязание. — Я понимаю, вы не можете ничего сказать. Но почему вы предупреждаете меня? — И тут ее пронзила внезапная мысль. — Постойте! Не связано ли это с Вол… простите, с Вы-Знаете-Кем? Если не можете, не отвечайте. — Но, увидев, что лоб Добби опять в опасном соседстве со стеной, поспешно прибавила: — Только кивните или покачайте головой.       Добби медленно задвигал головой из стороны в сторону.       — Нет, мисс, это не Тот-Кого-Нельзя-Называть, — внятно, по слогам произнес он. Но глаза его выпучились еще сильнее.       Катерина видела — Добби явно старается навести ее на какую-то мысль. И попробовала догадаться:       — Может, у него есть такой же чокнутый родственник?       Добби сильнее замотал головой, а глаза его чуть не вылезли из орбит.       — Ну ладно. Только я представить себе не могу, кто еще мог бы причинить мне зло в Хогвартсе. Ведь там же есть Дамблдор. Он, конечно, старый прохиндей и манипулятор, но…       — Да, конечно, — кивнул Добби. — Альбус Дамблдор самый великий директор в истории Хогвартса. Добби это знает. Добби слышал, что могуществом Дамблдор не уступал Тому-Кого-Нельзя-Называть, даже когда тот был в самой силе. Но, мисс, — перешел Добби на энергичный шепот, — есть враги, которых Дамблдор не может… Враги, которых ни один уважающий себя волшебник… Ах, мисс, вы не имеете права подвергать себя такой опасности! Обещайте Добби, что не поедете больше в школу. Именно поэтому Добби и хотел украсть ваши письма, чтобы Катерина Поттер подумала, что её друзья забыли о ней.       — Ни за что! — отчеканила Катерина. — Тебе не следует так переживать, Добби. Мои родные не допустят, чтобы со мной что-то случилось. Лучше возвращайся к своей семье, пока тебя не заподозрили. Все будет хорошо.

***

      — Значит, он предупреждал тебя об опасности… — дядя Регулус раскурил трубку и потянулся.       С момента визита Добби прошло несколько часов, и старшее поколение дружно терялось в догадках о том, что имел в виду домовик.       — Да. Сказал, что есть враги, которых ни один уважающий себя волшебник…       — Рег, ты думаешь о том же, о чем и я? — поинтересовался Сириус, теребя надетый на палец фамильный перстень.       — Да. Я почти не сомневаюсь, что это один из уцелевших… Ну, ты понимаешь.       — Вопрос только в том, где искать. Мало ли, где домовик мог наслушаться всяких сплетен.       — Скорее всего, на одном из чистокровных приемов, куда семья его могла взять как слугу, — Регулус Блэк повернулся к Катерине. — Ты точно уверена, что он сказал, что это не связано с Темным Лордом?       — Да, — кивнула девочка. — Уверена.       — Ну хорошо… Ладно, беги играй. Только сюда подойди сначала.       Девочка послушно сползла с дивана и подошла к дяде, прижимая к себе книжку по драконам. Она не совсем понимала, что происходит, но видела, что взрослые встревожены, и от этого вела себя необычайно тихо.       Дядя Регулус внимательно осмотрел ее с ног до головы, после чего погладил по волосам и поцеловал в лоб.       — Не беспокойся, Китти. Можешь быть уверена — я сделаю все для того, чтобы самым страшным врагом вашего поколения был Филч. Ну, давай, малышка, беги играть.       Девочка сделала реверанс и послушно покинула гостиную, отправившись к себе в комнату.       Закрыв дверь, она забралась с ногами на кровать и уставилась в одну точку, пытаясь понять, что вообще происходит.       — Что случилось, моя хорошая?       Катерина перевела взгляд на маму Лили, обычно веселую и улыбающуюся, а сейчас — встревоженно глядевшую на нее. Встревожен был и папа Джеймс, но он ничего не говорил, только ждал, когда она поделится с ними своей проблемой.       — Сегодня приходил домовик предупредить об опасности. И знаете, мам, пап… мне… мне страшно. Совсем немного, но страшно. Что может быть в Хогвартсе такого кошмарного, что он так трясся?       — Ох, Кэтти… Я уверена, что он что-то не так понял… Милая моя, ну что ты плачешь?       — Потому что… все так встревожены, и все уверяют меня, что все будет хорошо, и делают вид, что все хорошо, а сами все в серьезных размышлениях, а вас я даже обнять не могу, потому что этот слизняк…       Поттеры беспомощно переглянулись, но сделать ничего не могли, только наблюдали за тем, как легко запрыгнувшая на кровать Дементор трется о плачущую хозяйку и издает нечто среднее между мяуканьем и мурчанием.       — Мы сегодня придем к тебе во сне, — нашелся наконец Джеймс. — Будем невидимками. Охранять тебя от всякого негатива. Возможно, ты даже увидишь нас во сне.       Пуффендуйка подняла на него свои заплаканные глаза.       — Обещаешь?       — Да, дочка. Обещаю.

***

      Несмотря на то, что в первый вечер она сильно перепугалась, Катерина забыла о встрече с эльфом довольно быстро. Точнее, забыть она не забыла, но, проснувшись на следующее утро, так и не смогла вспомнить, что именно так ее напугало.       Лето шло своим чередом, и двенадцатый день рождения подкрался совершенно внезапно.       Начался он с того, что девочка подскочила в кровати от вылитой на нее холодной воды под громкий хохот папы Сириуса, выбегающего из ее комнаты с крайне довольным выражением лица.       В два часа дня заявилась семья Уизли и Драко Малфой, а в три подтянулась и Гермиона, которая выглядела невероятно мило в своем нежно-голубом летнем платьице.       О визите Добби Катерина решила друзьям не рассказывать. По крайней мере, сегодня и сейчас. Родные защитят ее, да и рассказывать о Мерлине, да и в принципе — о драконах и драконьем питомнике было гораздо круче, чем о странном домовике.       — Круто! — восхищенно выдохнул Рон, когда она закончила рассказывать о своем приключении с хвосторогом.       — Боже, Кэт, ты совсем не можешь без влипания в истории, да? — заламывала руки Гермиона под общий хохот своих друзей. — Но вообще, я немножко тебе завидую. Хотела бы я покататься на драконе…       В комнате появился Кикимер.       — Юной хозяйке прислали подарок. Кикимер принес его.       — Спасибо, Кикимер, — улыбнулась рыжая. — Давай его сюда.       — Кто это…       — Так…       — Тебя…       — Одарил?       — Пока не знаю, — пуффендуйка послала близнецам Уизли хитрую улыбку и вскрыла принесенную Кикимером голубую коробку.       Обуреваемая любопытством Джинни заглянула внутрь.       — О, тебе кексы подарили.       — «С днем рождения, мисс Поттер», — прочитал выпавшую из коробки записку Альфард. — Подписи нет.       — Круто, — девочка запихнула в рот один из кексов и протянула коробку друзьям. — По идее, должно хватить.       Кексов хватило, в том числе и утащившему один из них Сириусу, но уже через минут десять у всех, кто вкусил подарок неизвестного отправителя, выросли шикарные бараньи рога, повергшие всех собравшихся в гомерический хохот.       Рога сошли через три дня.       Все попытки свести их при помощи магии окончились неудачей.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.