***
— Кого мы видим! — Фред Уизли сделал Джорджу незаметный знак подойти сзади и нарочито развязным движением перекрыл дорогу близняшкам Блэк, которые решили скрасить свой день прогулкой в Хогсмид. — Не обманывают ли нас глаза? — Джордж сделал как ему сказали и не менее развязно приобнял девушек за плечи. — Ты в это веришь, Фред? — Уверен, мы с тобой просто обязаны проверить наличие чар иллюзии, Джордж, — самым серьезным тоном отозвался Фред, но в глазах у него плескались веселые огни. — Гоменум Ревелио! О боже, Джордж! — он в притворном ужасе зажал рот. — Это и правда они! — Но зато вы теперь можете верить своим глазам, — пробурчала Вега скрывая улыбку, пока Синистра заходилась в приступах открытого хохота. — Всенепременно, — хором заверили ее Уизли, крайне довольные своей выходкой. Хогсмид был покрыт пуховым снежным покрывалом и подсвечен фонариками. На фоне этой снежной гаммы, рыжие волосы парней были похожи на настоящий костер. Синистра поправила покосившийся шарф из белоснежного махера и радостно обняла старых приятелей в ответ. Невероятно дружные в школе, после нее их общение свелось к редким встречам и периодическим письмам — Блэки предоставили близнецам возможность открыть свой собственный магазин и те благодарно ухватились за нее обоими руками. Сегодня же, как оказалось, у Уизли был свободный день, который они решительно посвятили ностальгии по недавним временам, а теперь, с момента случайного столкновения, ностальгия приобретала новые оттенки — дальше четверо близнецов отправились бродить по деревне вместе, остановившись в итоге на старых-добрых Трех Метлах. Фред и Джордж рассказывали о делах магазина, о покупателях, о товарах и даже любезно подарили подругам по паре перчаток с наложенными щитовыми чарами. Девушки же поведали в ответ о том, что происходило в школе. Конечно, кое-что доходило до ушей парней с помощью друзей, семьи и слухов, но чем больше тебе о чем-то рассказывают — тем лучше. — …и он такой «ты же понимаешь, что я не отстану, Вега?» — закатила глаза Вега, вспомнив недавнюю стычку с Колином. — Как же он меня задолбал! Как будто я не понимаю, что именно ему от меня нужно. — И что же? — хором спросили Уизли. — Секс, разумеется. — А ты не думала, что он может быть правда влюблен? — поинтересовался Джордж, вытирая усы из сливочного пива над верхней губой. Синистра отошла в уборную, Фред отправился отлавливать мадам Розмретту, чтобы заказать огневиски, а Вега сидела напротив него разгоряченная и взбешенная и меньше всего на свете она сейчас походила на ту маленькую кнопку, которую он помнил. У нее были острые черты лица, длинные темные волосы, светло-ледяные глаза и очень неплохие сиськи, которых он раньше почему-то не замечал. — Так не бывает! — рявкнула леди Блэк, заставив подскочить компанию третьеклассников за соседним столом. — А как бывает? — он с интересом склонил голову набок. — Что вообще в твоем понимании представляет из себя влюбленность? — Уж точно не дешевые подкаты Колина, — Вега залпом осушила кружку. — Джордж, у меня пятый курс, С.О.В., в стране назревает война, а против моего отца выступают больные на голову люди от которых не знаешь чего ожидать! У меня нет времени на все эти дешевые мелодрамы. Я хочу как у мамы с папой, но в школе так не бывает, потому что в школе девочки строят розовые замки, а мальчики устраняют спермотоксикоз! — Кто сказал «спермотоксикоз»? Это вернулся Фред, сияющий улыбкой и огневиски. В дальнем углу Блэк различила пробирающуюся к ним сестру и ей стало легче. — Я говорила про спермотоксикоз и воздушные замки, которые в школе заменяют людям высокие чувства, — мрачно сообщила она, ощутив острое желание закурить. — Ты не поверишь, скольким людям они заменяют высокие чувства на протяжении всей жизни, — тоном философа поделился с ней Фред. — И какие поразительные исключения встречаются порой в школьные годы. Джинни и Малфой-младший, к примеру. Знаешь, сестренка не очень довольна тем, что она все еще девочка, но понятия не имеет, как предложить ему избавить ее от этого звания. — Значит, мне стоит сходить с Колином на свидание? — при одной мысли о Криви Веге становилось тошно. Ведь с ним тогда придется целоваться, Господи прости. Учитывая, что казавшийся прежде весьма привлекательным Колин, сейчас сравнялся по уровню красоты в ее сознании с уровнем земноводных, энтузиазма мысли о поцелуях не доставили совершенно. Синистра поспешно уткнулась в поданный Фредом стакан, чтобы не рассмеяться сестре в лицо. Фред последовал ее примеру — его очень развеселил уровень обреченности в голосе подруги, но Вега обиделась бы, засмейся он над ней сейчас, а портить отношения не хотелось. — Нет, ты конечно можешь сходить на свидание со мной… — не удержался от остроты Джордж, пошевелив челюстью. — Кстати, почему бы и нет. Обещаю — никакого секса, только платоника. Действительно — подумал он, — почему бы и нет. Не то, чтобы он был уверен, что у них что-то получится, но перед ним сидела новая для его восприятия Вега и его мужское любопытство упорно настаивало познакомиться с ней поближе. Блэк, тем временем, подозрительно смотрела на него, крепко сжав пальцами стаканчик с виски. Джордж поспешно натянул на лицо свое самое непринужденно-невинное выражение. — Ладно, — сказала она наконец, со стуком ставя так и не осушенный стакан на стол. — Всего одно свидание. По-дружески. — Разумеется, — Джордж галантно поцеловал ей руку и Синистра с Фредом все-таки не выдержали, зайдясь смехом. — Только по-дружески. Никак иначе.***
Созопль, как и Британию, засыпал снег. Долохов, вырвавшийся на пару часов навестить Лиззи и отправившийся вместо этого гулять по городу, закурил сигарету и задрал голову, чувствуя, как на лицо приземляются снежинки. Приземляются, и сразу же превращаются в маленькие капельки воды. Когда-то давно они с Кэт бродили по этим местам и она невероятно волновалась из-за первого свидания, но их первое свидание безвозвратно кануло в прошлое, как и отношения и взаимоотношения и вообще все. Безвозвратно. По его же собственной дурости. Думать об этом не хотелось — он чувствовал себя усталым и заблудившимся. Сломанным. Ему было безумно жалко себя. Так жалко, что он был почти готов заплакать, но вместо этого зашел в первую попавшуюся кофейню и занял первый попавшийся столик, недалеко от двух оживленно беседующих дам. — … я ей такая «С третьим правилом используется определенный артикль lo», а она расплывается в улыбке и кричит через всю комнату: «Братик, ты теперь итальянский определенный артикль по третьему правилу», — оживленно вещала сидящая к нему спиной брюнетка в фиолетовом зимнем плаще. — Почему? — ее собеседница (Долохов узнал этот голос и искренне понадеялся, что они его не заметят) явно была заинтересована и в легком недоумении. — Вокруг всегда много согласных и имя созвучно. Можно использовать в сокращении. — Ну, его девушке такое сокращение явно будет на руку, — хмыкнула Лиза. — Две буквы проще выпускать наружу, чем пять. Они рассмеялись, чокнулись кофейными чашками, а Григорий молча хлебал заказанный мятный чай и тоскливо думал о том, какого черта собеседницей Робин Тайлер оказалась именно Калиновская, чем он думал, заходя в эту кофейню, и почему Робин Тайлер вообще с Калиновской знакома. И даже более — судя по всему они явно были как минимум очень близкими приятельницами, а то и больше. — Она застала своего жениха в кровати с другой за три дня до свадьбы, придя сообщить о своей беременности. Теперь она кидается на всех мужчин кроме сына. Но к чести той девушки — она нашла Лизу и заставила себя выслушать, принеся перед этим Непреложный Обет говорить правду, потому что такое пятно на своей чести носить не собиралась, — всплыл в памяти голос Лиззи. Парень как следует помотал головой, но ощущения удара ломом по затылку не проходило. Серьезно? Этой девушкой была Тайлер? Серьезно? Как будто у таких, как она и ей подобных действительно есть понятие чести. Особенно, если вспомнить, как она ходила по школе. Все эти короткие юбки, чулки, мундштук… Сексуальность как она есть. Она уже виновата в том, что спровоцировала того несчастного — кто не повелся бы на такую дамочку? И Калиновская серьезно поверила, что она ни в чем не виновата? Ну не дура ли? В этот момент ему внезапно вспомнилась Флер. О, его сестра пришла бы в ярость, услышь она его мысли, но она просто не понимала. Она это… ну, она. У нее есть понятие чести и она просто чудесная, это совсем другое чем криминальная личность возомнившая себя жертвой, но выглядящая как шлюха. Вспомнился и Антонин. После ставки Лорда он ни разу не вспоминал о нем — было как-то не до того, но сейчас из его глубин рвался горький смех — верный своему хозяину, отец прикрывал как мог его, — примесь поганой грязнокровной крови, или кем они там считали его мать? Поразительнейшее двуличие. А выбрал в итоге все равно Риддла. Промахнулся только. Сейчас Григорий почти жалел, что в него не попали, но развить свою мысль ему не дала Тайлер, расцеловавшаяся с Лизой в щеки и покинувшая кофейню. — Привет, — зачем-то сказал он, поднимаясь на ноги и присаживаясь на место ушедшей. — Пока, — отрезала Лиза и поднялась на ноги, намереваясь уйти. Подумаешь, недотрога. — Ну пока, так пока, — согласился он и тоже встал. В конце концов, он собирался увидеть Лиззи, а не сборище ебанутых — одна другой стоит. Снег скрипел под подошвами, а ушедшая вперед Калиновская упорно маячила перед глазами, словно нарочно выводя его из себя, поэтому Долохов не нашел ничего лучше, чем догнать ее. — Че ты тут расходилась? — А не ахуел ли ты часом? — поинтересовалась она, поджимая губы. — Это ты какого-то лешего меня преследуешь! — Мне надо в Марину! — Плохие новости, Долохов, мне — тоже! И вообще — что за претензии? Где твоя собственность на дорогу? Нету? Ну и молчи в тряпочку! Что, совсем страх потерял? У нее была белая вязаная шапочка и светлая куртка. И вообще, если подумать, не так уж она и изменилась со времен Дурмстранга. Внешне, по крайней мере. Внутри шевельнулось нечто, похожее на ностальгию. — Ты в курсе, что по Тайлер тюрьма плачет? — спросил он внезапно. Лиза всегда была склонна к авантюрам и он сделает гораздо лучше, если… — А ты в курсе, что это не твое дело, а я прекрасно могу понять, с кем мне хочется дружить, а с кем — нет? — Послушай… — Нет, Долохов, это ты послушай! — она угрожающе прищурилась и с силой ткнула ему в грудь указательный палец в белой вязаной перчатке — под стать шапочке. — Ты начинаешь сходу предъявлять мне какие-то необоснованные претензии, ты пытаешься указывать мне с кем мне водиться! Это. Очень. Дурная. Тактика! Прям как ты! — А переезжать мне ногу коляской — это нормально?! — взорвался Григорий. — Налетать на меня на пустом месте — это нормально?! Да ты просто гребанная истеричка, Лиза, истеричка, ты понимаешь?! — Хуиза, блять! — за спором они не заметили, как прошли половину расстояния до обители Крамов. — Чего ты ко мне пристал?! — Да потому что ты дура, она тебя втянет в какое-нибудь дерьмо, а ты и не заметишь! — Истеричка! Ты! — взвизгнула она, словно рассерженная кошка. — Самая настоящая! — А ты… — Добрый вечер, — невозмутимо поздоровался незамеченный и опрокинутый в пылу словесной баталии мистер Крам, поднимаясь на ноги с непроницаемым выражением лица. Внутренний запал обоих моментально куда-то делся, уступив место смущению и неловкости — не каждый день ты сшибаешь с ног столь уважаемого человека и даже не замечаешь этого. Отец Виктора, однако, ситуацию никак не прокомментировал, только пригласил обоих на чай в Марину, потому что Лиззи испекла свою фирменную шарлотку, а отказываться от такого — нужно быть как минимум больным на голову, по его скромному мнению. Ребята согласились и остаток вечера сидели по разным сторонам стола, тише воды и ниже травы, периодически возмущенно зыркая друг на друга, пока спящий в соседней комнате Дима не раскапризничался и Лиза не заторопилась домой. Долохов отправил в рот очередной кусок шарлотки и внезапно подумал о том, что возможно ему стоит навестить ее — так, на всякий пожарный. И, возможно, принести тортик. Для успокоения нервов. Собственных. В первую очередь.