Stepping Out
21 сентября 2015 г. в 20:34
Samantha Anderson
Я натянула красное бархатное платье на тело и надела черные туфли с ремешками. Мои волосы были слегка завиты, на веки я нанесла черные тени и накрасила губы красной помадой
— Ты действительно должна идти туда, так наряжаясь? — вздохнул Люк, стоя сзади меня и целуя в шею.
— Это часть моей работы, — соврала я. Я знала, что не обязана идти, но все же это лучше, чем отказывать Гарри. Также я не хочу признаваться в этом Люку, потому что он может подумать, что меня принудили к этому.
— Эм, тем не менее, ты выглядишь потрясающе, — сказал Люк, удерживая мой взгляд.
Я слегка улыбнулась
— Естественно, — усмехнулась я, целуя его в шею. — Ну, я должна идти. Скорее всего, машина уже стоит внизу.
— Разумеется, пока, — ответил он, сидя на нашей кровати. Он глядел на меня с грустью в глазах до того, как я скрылась из виду.
Я вышла из нашей квартиры, выходя в некую прихожую, проходящую через дверь соседей, с которыми я ни разу не разговаривала. Мы живем в дешевенькой и неказистой квартирке. С самой покупки я невзлюбила ее. Но Люк думает, что это из-за моего «характера». И вот, около года мы живем в самой ужасной квартире на Земле.
Тем временем, я достигла центральных дверей дома, напротив которой стояла черная машина. Подойдя к ней, я узнала Бруно, который стоял около задней двери машины.
— Добрый вечер, Мисс Андерсон, — сказал он, кивая головой.
— Здравствуй, Бруно, — улыбнулась я, садясь в машину. Гарри встретил меня равнодушным лицом. Его глаза следили за каждым моим движением, пока я залезала в машину. — Здравствуйте, Мистер Стайлс.
— Здравствуй, Мисс Андерсон, — ответил Гарри, с появившейся ухмылкой на губах. Я была в шоке, что он назвал мое имя правильно, и что шокировало больше — он произнес это с легкой улыбкой.
— Держу пари: сегодня я проведу отличный вечер, — сказала я, скрещивая мои ноги и руки. Улыбка Гарри стала больше.
— Я уверяю тебя, — сухо ответил Гарри.
— По некоторым причинам, я не могу заставить себя поверить тебе, — ответила я, закатывая глаза. Мы сидели в тишине, и никто не решался нарушить ее. Ну, Гарри и не стремился разрушить ее. Он ожидал, что мы перекинемся парой слов и затем будем игнорировать друг друга.
Он не был тем человеком, с которым можно было бы поговорить.
Однако он был непростым человеком.
— Саманта, я, эм, ценю тот факт, что ты согласилась провести со мной вечер, — сказал Гарри, смотря на меня своими зелеными глазами. Хотя они были ярко-зеленые с легким золотым отливом. Они блестели при любом освещении, даже в темноте.
Его глаза опьяняли.
Его глаза были темными и яркими одновременно. Они притягивали. Как и он сам. Он был таким головокружительным. Только на мгновение я подумала, что мы могли бы быть друзьями. Я имею в виду, он готов забрать меня в три часа утра. Но иногда он возвращался к своему холодному и грубому тону, как сейчас.
Мне не хотелось, чтобы я ему нравилась. Мне хотелось иметь гармоничные отношения. Он периодически смущал меня и становился тем человеком, с которым мне не хочется иметь дело.
— Это моя работа, — пробормотала я, пожимая плечами. Несмотря на то, что Гарри не работал именно в «Tomlinson Designs», он непосредственно владел частью, поэтому он считается моим боссом. Что означает, что я должна слушаться его. И что я обязана делать то, что он говорит.
Мы наконец-то приехали в отель, где проводилось мероприятие. Также там была красная ковровая дорожка с кучей папарацци и безумных фанатов Гарри Стайлса, которые знали, что он должен появиться с минуты на минуту. Для бизнесмена Гарри был необычайно популярным.
— Ни с кем не разговаривай и держись рядом, договорились? — сказал Гарри, глубоко вздыхая. Он не дождался моего ответа перед тем, как выйти из машины и держа ее открытой для меня.
Гарри взял меня под руку и вывел на красную дорожку.
Все кричали его имя, и для меня это было безумно дико. Еще они звали меня, желая знать, кто же я такая.
— Гарри, кто эта горячая блондинка?
— Гарри! Гарри! Это твоя «мамочка»?
И наконец…
— Гарри, сколько ты ей заплатил?
Это приводило в ярость — просто стоять здесь и игнорировать их слова в то время, как я прикладывала усилия, чтобы просто улыбаться, стоя рядом с Гарри. Еще никогда в своей жизни я не чувствовала себя так неловко и некомфортно.
— Мы сейчас ответим на несколько вопросов журнала «Forbes», не болтай и отвечай односложными предложениями, — сказал Гарри сквозь зубы. Я старалась изо всех сил не закатить глаза и незаметно кивнула головой.
Он взял меня за руку. Я смутилась от этого жеста, но ничего не сделала.
Я была озадачена. Сейчас каждый, в прямом смысле каждый, будет думать, что мы встречаемся. И мне это не нравится. Он не мой тип, и мне не нужно, чтобы все думали, что мы вместе.
— Здравствуйте, Мистер Стайлс, что вы думаете насчет вашего приема в Деловой Совет Нью-Йорка? — спросила журналистка, глазами раздевая Гарри.
— Это великая честь для меня, — сказал Гарри, его фальшивая улыбка стала хоть чуть-чуть настоящей. — Я очень горд, что мою компанию и меня признали. Я вложил немало сил в развитие своей собственной компании.
— Это великолепно, Мистер Стайлс, и мы должны вас спросить, что за сногсшибательная девушка рядом с вами? — спросила она, коварно улыбаясь. Гарри ухмыльнулся, на секунду взглянув на меня.
— Это моя подруга, — сказал Гарри, как-то неопределенно отвечая на вопрос.
— Это правда, Мисс..? — спросила девушка, смотря теперь на меня.
— Андерсон, и да, мы просто друзья, — ответила я, сглотнув и посмотрев на Гарри, восхищаясь его идеальным подбородком.
Он чертовски привлекательный.