ID работы: 3128191

А в это время в параллельной реальности...

Гет
NC-17
Завершён
247
автор
Размер:
299 страниц, 23 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
247 Нравится 173 Отзывы 111 В сборник Скачать

Часть 5

Настройки текста
- Да хватит уже преследовать меня, Томое! - Негодовала я, пытаясь оторваться от хвостатого сталкера. Я во весь дух бежала вниз по длинной каменной лестнице, ведущей с вершины нашего храмового холма в обычный мир обычных людей и нормальных взаимоотношений, без всякого намека на магию. - Я не преследую, а сопровождаю, - спокойно, словно возлежал в окружении тануки, ответил Томое. Чуть обернувшись в его сторону на очередном повороте лестницы, я увидела, что этот хитрый (даром, что лис) ёкай преспокойно летит за мной, не затрачивая ровным счетом никаких физических сил. - А ну быстро спрятал свои сверхъестественные примочки! - Прикрикнула я, останавливаясь у подножия холма. - Пользуйся ногами! - Ну и как ты себе это представляешь? - Он был просто непробиваемо спокоен и уперт. - Моя одежда не приспособлена для бега за полоумными особами в коротких юбках и кроссовках. Ты вообще в курсе, насколько нелепо выглядишь в них и школьной форме одновременно? - Ну и что? - Я, потеряв изрядную долю своего пыла, осмотрела его с ног до головы. - У нас физкультура первым уроком… - Имидж - все! - Кстати, а почему ты вообще вырядился в полный костюм священника, Томое? - Потому что я - священник. Сопровождаю свою богиню в школу. По-твоему, я не должен выглядеть прилично? - Дальше остановки, - сказала я, как отрезала, - тебя не пущу! - Ты не сможешь меня остановить без силы клятвы, - голос хранителя впервые чуть дрогнул. - Что ж.., - хитро улыбнулась я, - против тебя простительно и это, Томое. А чтобы не повадно тебе было впредь преследовать меня, я сделаю вот так и прикажу тебе остаться в храме! С этими словами я сдернула со своего лба собственный талисман "чистый розовый лобик", обнажив свою божественную метку. - Нанами, импульсивная ты дурочка, - гневно воскликнул Томое, - не смей снимать маскировку вне храма! Иначе мне придется… И молчок. Я удивленно посмотрела на внезапно умолкнувшего демона-лиса, пристально и враждебно смотревшего куда-то позади меня. - И то правда, - вдруг раздался знакомый голос у меня из-за спины; я подпрыгнула от неожиданности и резко обернулась, - та красно-черная повязка была сущим кошмаром, Нанами. - Да, и самым кошмарным в ней была надпись, - немедленно ответил Томое, посылая во все стороны лучики ядовитого сарказма. В меня тоже немного попало. - Ты-то что делаешь в этих краях, Курама? - Тебя жду вообще-то, Нанами. Если честно, то я собирался тебя сегодня подбросить на машине до школы, но не знал, где твой дом, поэтому приехал на эту остановку, зная, что ты сюда придешь, - он с обворожительной улыбкой подошел ко мне поближе и протянул руку, чтобы взять мою школьную сумку. Мои щеки покраснели. Против воли, ей Богу! - Я тоже могу подбросить, причем без машины, - холодно и зло встрял хранитель храма Микаге. - Правда приземляться тебе, шкет, будет больновато… - Томое! - возмутилась я, гадая, слышал ли и видел ли Курама наше с лисом бурное обсуждение проблем насущных. - Отойди, Нанами, - почти выкрикнул он, - не поняла разве, твой ненаглядный Курама видит твою печать! - Но… Люди не могут видеть ее! Я была ошарашена. - Так он и не человек! - Томое, нимало не заботясь о том, что он может быть замечен, воспылал синим лисьим пламенем в области правой ладони. - Что тебе понадобилось от моей хозяйки?! Хранитель швырял в Кураму Шинджиро один сгусток плазмы за другим, заставляя того все время отступать. - Ну а что по-твоему может понадобиться такому великолепному парню, как я, от такой симпатичной девушки, как Нанами? - Ты разве симпатичная? - Томое даже прекратил свое огнеметание и пристально уставился на меня. - Не сомневайся! А ну… - Так что тебе нужно от Нанами? - Повторил свой вопрос однокласснику Томое. - Даже не знаю, как объяснить это такому благочестивому священнику, как ты, - вовсю язвил Курама. - Понимаешь, я хочу завладеть ее сердцем. А потом, конечно, и телом… - Да ты совсем страх потерял! - Мой хранитель коротко взмахнул обеими руками, и вокруг поп-идола, продолжавшего свое отступление к машине, выросла стремительно сужающаяся стена огня. В следующий миг, я не поверила своим глазам, одноклассник на огромных черных крыльях взмыл ввысь, спасаясь от готовых поглотить его языков пламени! - Как видишь, я - ворон тенгу с горы Курама! - Возвестил он. - И приземлиться я смогу мягко, как бы высоко ты меня ни подбросил, лис! Но даже и не мечтай, что я вообще позволю тебе это сделать! От пары широких взмахов его крыльев пошла мощная волна ветра, погнавшая все еще пылающий огонь в нашу сторону. Несмотря на то, что пряталась за спиной Томое, я была сбита с ног и парализована быстро развивающимися событиями. Как?! Справится ли Томое с этим?!! - Ты покусился на жизнь бога Земли - моей хозяйки! - Голос Томое угрожающе звенел, он без труда погасил атаку своего собственного пламени. - Ты намеревался забрать ее сердце - вероятно, чтобы съесть его! - Вообще-то я говорил, скорее, о любви… - Осознай же, вороний птенец, что ты уже практически балют*! В следующий миг мне показалось, что ближайшее к Кураме дерево вдруг напало на него: парящего невысоко над землей ворона вдруг окружил бешеный вихрь листьев, постепенно прижимая к земле. Крылатый ёкай не сдавался: - Вот уж не знал, что тебе может такое понадобиться. Я не поняла, что имел ввиду одноклассник, но один взгляд на Томое, почерневшего с лица еще больше прежнего, подсказало мне, что фраза Курамы его задела. - Я передумал, - обнажая зубы и клыки в злой усмешке, проговорил мой хранитель, - я превращу тебя в страуса, тогда в поджаренном виде ты вполне сгодишься и Нанами на ужин. Возрадуйся! Ты станешь частью божества!**. - Томое! - Возгремела я, но опоздала. Вид взъерошенного страуса с человеческими глазами, полными паники, поверг меня в еще больший шок. - Пригни голову! - крикнула я Кураме. - Иначе не пролезешь в машину! - Переломить шею в области третьего позвонка и вороний страус пролезет куда угодно, - злорадно отозвался Томое, снова наступая на улепетывающую изо всех сил в направлении оживленной дороги птицу. Куда же он побежал-то?! И Томое тоже скрылся!.. Надеюсь с Курамой не случится ничего плохого? Я, подбежав к машине поп-идола, осторожно огляделась по сторонам - мог ли кто-нибудь из проходящих или проезжающих видеть тот дурдом, который был тут минуту назад. - Здр… Здравствуйте! - обратилась я к спине сидящего в шикарном автомобиле человека (видимо, курамовского менеджера), забившегося куда-то под руль и спрятавшего голову. Нет, ну пришло же мне в голову после всего, что тут только что было, так запросто сказать "здравствуйте"! Это прозвучало так глупо, что я иногда начинаю задумываться, а что если Томое прав в том, что я дура. Нет! Нельзя подобным мыслям дать укорениться! Иначе я никогда не смогу положить своего хранителя на лопатки! Фигурально выражаясь!.. В смысле, заставить его оценивать меня по достоинству. Не дождавшись ответа и вообще никакой реакции, я продолжила: - Я - Момодзоно Нанами. Я уверена, что по жизни этот до крайности странный сейчас человек вовсе не так уж и странен. Но, понятно, внезапно, без всякой подготовки увидев, стычку двух ёкаев (в которых среднестатистический современный японец не верит), с одним из которых работаешь каждый день, его хрупкая душевная организация не выдержала… И тогда только и остается искать свободное местечко под рулем автомобиля. На мое имя он отреагировал испуганным взглядом человека, которому реальность вдруг дала пинок по мягкому месту. - Ты тоже демон?! - Истеричные нотки в его голосе окончательно убедили меня: да, его душевная организация действительно тонка, просто до невозможности. - Нет конечно! - Мне хотелось добавить "я- бог", но будучи уверена, что таким образом взаимопонимания между нами не станет больше, я промолчала. - Мы должны были заехать за некоей Момодзоно Нанами перед школой.., - неуверенно продолжил менеджер. - Так она это ты? - Думаю, что никого с таким именем в ближайших окрестностях больше нет. - А он - демон? - Кто? - Ну, он… - Слушайте, если вы имеете ввиду Кураму Шинджиро, то так и скажите! Что вы мямлите, как ребенок?! - Я ведь с ним столько времени проводил! - Ну и что? - Меня слегка разозлило его поведение. - Он мог меня слопать в любой момент! - Мужчина, наконец, вылез из-под руля и как-то боком, совсем неудобно, разместился в кресле водителя. - Зачем ему вас есть? Менеджер под кисло-сладким соусом - это не вкусно, я уверена. Н-да, что за неуклюжая попытка пошутить? - Послушайте, вы собираетесь ехать уже? - Спросила я, наблюдая за этим бледно-зеленоватым менеджером в очках. - Куда мне теперь податься?! - Что-то уж слишком драматично воскликнул он, словно его мир рухнул, и он не знал, безопасно ли вообще теперь передвигаться в том пространстве, которое осталось. - Я не уверен, что… - Надо их отыскать, разве не понятно? - Я, не спрашивая разрешения, открыла дверцу машины и уселась впереди рядом с водителем. Думаете, я всегда такая наглая? Нет, просто мне не давала покоя мысль, что эту сумасшедшую парочку ёкаев (один из которых был в одежде священника храма) увидят куча народу, что могут пострадать люди, что может пострадать Курама… О Томое я не волновалась почему-то… - Томое - это тот, другой гоблин? - Раздался вопрос менеджера рядом со мной. - Я что, вслух все это сказала?! - Ага. - Ну, езжайте уже, - снова попросила я, не ответив на его вопрос. - Думаю, оплавленный асфальт, разбитые фонари и испуганные люди будут отличным ориентиром. - И как только у тебя хватило ума пригнать Кураму в мою школу, Томое?! - Страус сам сюда побежал, - смиренно ответил хранитель на мой гневный вопрос. - Для выяснения отношений существует чистое поле! И что он вообще тебе сделал, а? Ты только посмотри, правый глаз подбит, щека и подбородок в ссадинах… Итак, хранитель храма Микаге, проси у него прощения. Если ты этого не сделаешь, будешь петь на сцене в его облике, пока не заживут раны настоящего Курамы! Томое передернуло, казалось, будто волна дрожи прошла по его телу, приподняв каждый волосок на его хвосте. - Уж во всяком случае, я спою лучше, чем ворона, - буркнул он, но послушно сделал над собой усилие и развернулся в сторону поп-идола, медленно отходившего от шока. - Нанами-доно! - Голос Оникири был против обыкновения негромок. - Вы выглядите очень усталой, - закончил фразу Котецу, ставя передо мной миску с едой. Опять грибы!.. Этот ушастый не сдается! Несмотря на то, что так провинился сегодня утром. - Я действительно испытала сегодня нервное потрясение, - пожаловалась я карликам, уныло взирая на свой ужин. Эх, Томое, чего же ты добиваешься в конце концов? - Я попрошу Томое-доно заварить вам успокаивающий чай, - произнес Котецу и скрылся за дверью прежде, чем я смогла что-нибудь ему ответить. А ответить мне было что! - Пусть он поднесет мне его лично со всеми церемониями! - крикнула я ему вслед, надеясь, что он услышал. - Излишние указания, - в следующий же миг спокойно произнес лис, входя в мою спальню с подносом в руках. - Я уже заварил тебе особый настой, идеально подходящий для релаксации после трудного дня. Что это?! Это его забота обо мне? - Что там намешано? - Спросила я, давая выход внезапно вспыхнувшей во мне подозрительности. - Ты же не намешал туда какой-нибудь белладонны? - Что вы, Нанами-сама, - отвечал Томое, сидя передо с чуть склоненной вперед головой (ну прямо само воплощение идеального слуги!). - Все сорняки с наркотическими свойствами, произраставшие в храмовом дворе, я давно уже уничтожил. Мне показалось, или в его голосе были нотки сожаления?! - Если бы ты не устроил сегодня этот бедлам, тебе не пришлось бы сейчас заваривать этот чай, - не глядя на него, тихо произнесла я. - Я прошу у вас прощения, - так же тихо ответил хранитель. Я удивленно перевела взгляд на его смиренную фигуру. Кажется, извинения от него я слышу в первый раз. Нет, действительно впервые! А чего же он тогда улыбается?! - И чего же ты тогда улыбаешься?! Твои слова трудно воспринимать всерьез, видя эту твою ухмылку. А-а-а! Я поняла, ты вовсе и не раскаиваешься в содеянном! Я права?!! Священник Микаге, мигом растеряв весь свой покорный и спокойный вид, вдруг оказался совсем рядом со мной. От этой быстровнезапности мне даже слегка поплохело: он нарушил мои личные границы! Нарушил, а я даже не успела заметить, как. Я приготовилась отчитать его за это, но слова так и остались непроизнесенными, как только я увидела его взгляд. Грусть, беспокойство, страх и что-то еще - в его глазах бушевало лиловое море чувств, сильных и беспокойных, которые я не смогу укротить, если они вырвутся. - Я… Когда ушел Микаге, мне казалось, он унес часть и моей жизни. Каждый раз, когда ты выходишь из храма, внутри все холодеет - а вдруг не вернешься. Да если бы я… если бы я смел, то привязал бы тебя здесь навсегда, не разрешал бы тебе вообще никуда выходить! Я не хочу снова оставаться один, Нанами!
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.