Новая возможность получить монетки и Улучшенный аккаунт на год совершенно бесплатно!
Участвовать

ID работы: 3126519

Вечное "люблю"

Гет
NC-17
Завершён
156
автор
Размер:
329 страниц, 77 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
156 Нравится 623 Отзывы 35 В сборник Скачать

Глава 71

Настройки текста
Утром мы с Эрнесто встретились в коридоре и потихоньку, стараясь не разбудить взрослых (еще только допроса с пристрастием нам не хватало) поспешили вниз. Быстро взяв из холодильника по пачке сока (было еще семь утра), мы покинули дом. Больница находилась совсем недалеко, и дойти до нее было делом десяти-пятнадцати минут. Вот мы с Эрнесто и пошли, прихлебывая сок. - Как будем искать телефон Федерико? – подала голос я. - Обычно, в таких ситуациях, вещи отправляют туда же, где находятся их владельцы, - пояснил Эрнесто. – Значит, рюкзак Федерико тоже где-то в больнице. Нужно поговорить об этом с врачом. - Мы ведь во всем разберемся, правда? – с надеждой спросила я. - Конечно, - отвечал тот. – А даже если что-то пойдет не так, мы отыщем другой способ найти телефон Федерико или хотя бы сделать распечатку с его номера. - И что это даст? – не поняла я. - Мы хотя бы узнаем, кто прислал ему это, - пожал плечами Эрнесто, - и поймем, мог ли этот кто-то пожелать ему зла. - Типа Людмилы? - Именно. Вот, тогда уже будем разбираться с ними самими. - Но поможет ли это Федерико – кто знает, - вздохнула я. - Поможет, - обнадежил меня Эрнесто. – Говорят, в коме люди все слышат, просто не могут ответить. Я уверен, он все поймет. По крайней мере, его подсознание перестанет блокировать инстинкт самосохранения. Я не стала спорить. Наверняка, у этой уверенности есть причины. Я доверяю Эрнесто. Так же, как доверяет и сам Федерико. Да и потом, вот уже и больница. Мы вошли, и в дверях едва не столкнулись с выходящей усталой Вероникой. Очевидно, она сдала смену и шла домой. А за стойкой сидела уже другая медсестра – женщина лет тридцати восьми. Но она не проявила к нам никакого интереса, лишь кивнув. - Здравствуйте, - поздоровался с ней Эрнесто. – Скажите, а доктор Молфессо уже на месте? - Да, он прошел около пятнадцати минут назад, - ответила медсестра, не отвлекаясь от разбора каких-то бумаг. - А не подскажете, где находится его кабинет? – спросила я. - Номер триста сорок девять, - отвечала женщина, - но там его можете не искать. Обычно, с утра с утра он сразу идет к своим особо тяжелым больным. - И где его найти? – поинтересовался Эрнесто. - Просто обойдите коридоры третьего этажа, - пожала плечами медсестра. – Скорее всего, он где-то там. Поблагодарив женщину, мы быстро поднялись наверх и начали обследовать третий этаж. Там оказалось довольно много коридоров. Они шли зигзагом друг за другом. Но вот, Эрнесто, который шел впереди, остановился, как вкопанный, глядя внутрь одной из палат. Дверь была открыта, и, подойдя ближе, я поняла, почему паренек остановился. Это была палата Федерико. Я, конечно, тоже не могла отвести глаз от застывшего и спокойного лица возлюбленного, поэтому очень хорошо понимала чувства его лучшего друга. Но самое главное, перед Федерико стоял врач и что-то строчил в своей папке прямо на весу. Эрнесто кашлянул. Доктор Молфессо от неожиданности чуть не выронил папку. - Простите, - смутился Эрнесто. – Я подумал… - Все в порядке, - кивнул врач. – И с пареньком тоже все нормально. Вы его родственник? - Это его брат, - заявила я, не дав тому и рта раскрыть. – Как Федерико, доктор? - Без изменений, - вздохнул мужчина. – Я потому и записывал это. Исключительный случай в моей практике. Травмы вполне совместимы с жизнью, но душа хочет умереть. - Потому мы и здесь, - сказал Эрнесто. – Доктор, Вы не знаете случайно, куда отнесли рюкзак моего брата? - Так, - решил тот. – Пройдемте ко мне в кабинет. Вслед за врачом мы преодолели еще пару коридоров, и через минуту уже закрывали за собой дверь. Кабинетом оказалась небольшая комната, в котором едва помещались картотечные шкафы, стол, кресло и пара стульев. - Присаживайтесь, - велел врач, заняв место за столом и указав на стулья. Мы с Эрнесто послушно сели. - Для начала, давайте познакомимся, - обратился врач к пареньку. – Меня зовут доктор Молфессо. - А я Эрнесто, - сказал лучший друг моего возлюбленного. – Просто Эрнесто. - Хорошо, Эрнесто, - кивнул врач. – Так зачем Вам понадобился рюкзак Вашего брата? - У нас есть основания полагать, что именно там кроется причина его нежелания жить, - напрямик ответил парень, - Надо думать, весомые основания? – уточнил доктор Молфессо. Эрнесто кивнул. - Ну что ж, - вздохнул врач. – Я не вижу причин для отказа. Рюкзак Вашего брата находится в камере хранения вместе с его багажом. Или Вам нужен только рюкзак? - В принципе, я могу забрать весь багаж, - кивнул Эрнесто, - чтобы он не занимал у вас места. - Сторож будет Вам благодарен, - отвечал доктор Молфессо. – Но могу я задать Вам вопрос? Так, из чистого интереса. Кто из вас старше? Просто Вы выглядите ровесником моего пациента. - Они близнецы, - ввернула я. - Разнояйцовые, - уточнил Эрнесто. - Это отлично, - кивнул врач. – Вы не могли бы, в таком случае, кое-что прояснить? Вы ведь наверняка всегда вместе с братом. - Скажу все, что знаю, - согласился тот. - В истории болезни Федерико Гонсалеса, которую мне прислали из Рима, не было никакой информации о полученных им ранее сотрясениях мозга. Более того, если верить документам, он был в больнице всего трижды – и все три с ножевыми ранениями. Однако, в результате исследований, я обнаружил у парня следы, как минимум, пяти сотрясений и куда больше шрамов, чем должно было быть. Вы, может, знаете… - Конечно, знаю, - ответил Эрнесто. – В документах Вы ничего не найдете. Дело в том, что мы живем в Риме всего три с небольшим года. Раньше жили в Пескаре и учились в кадетском корпусе, где нас лечили в лазарете, не передавая данных в больницы. Так что, даже если Вы попытаетесь искать их в том городе, ничего не найдете. - Но, быть может, Вы согласитесь удовлетворить мое любопытство? – не унимался доктор Молфессо. – Просто я ведь должен выбирать лечение, исходя из ранее полученных травм. - Да, конечно, - кивнул Эрнесто. – Так, если мне не изменяет память, Федерико получал восемь сотрясений мозга… - Сколько?! – одновременно вскричали доктор Молфессо и я. - Кадетский корпус, чего же вы хотите? – развел руками Эрнесто, выразительно глядя на меня. – Если вас это успокоит, у меня их было семь. Какой кошмар! Восемь сотрясений мозга! Бедный мой возлюбленный! Сколько он в жизни натерпелся, а теперь еще и это! Ну, ничего. Теперь я позабочусь о том, чтобы больше он никогда не чувствовал боли! - Кхм… - неуверенно заговорил доктор Молфессо. – Одно могу сказать точно: еще два-три сотрясения – и мозг Вашего брата может не выдержать. - Да, мы в курсе, - кивнул Эрнесто. – Еще, если я правильно помню, однажды он ломал левую руку, шесть раз его ранили ножами, еще два раза – из огнестрела. Ну, и еще он часто ломал ребра. Чем дальше он говорил, чем больше становился ужас, разраставшийся в моей груди. Господи, как же моему возлюбленному было тяжело! Даже представить боюсь! Все! Теперь я его уже никуда от себя не отпущу! А то, не ровен час, он еще куда-нибудь полезет – с него станется… - Часто – это насколько часто? – уточнил доктор Молфессо. – И по сколько ребер? - Ну, как минимум, по два-три, - поморщился Эрнесто. – По одному редко. А что касается количества переломов, то здесь я, к собственному стыду, вынужден признать, что после второго десятка сбился. Я не сдержала вскрика ужаса. Двадцать раз ломать по нескольку ребер! Боже, мой бедный мальчик! Не переживу, если с ним еще что-то произойдет… - Кошмар, - констатировал врач. – Ну у вас там и кадетские корпусы! - Какие есть, - развел руками Эрнесто. – Но справедливости ради стоит заметить, что в Риме, когда мы уже ушли из корпуса, жизнь нас тоже не пощадила. Три ножевых, а меня чуть, вообще, на тот свет не отправили. Так что, я могу забрать вещи брата? - О, да, конечно, - засуетился врач, поднимаясь из-за стола. – Пройдемте. Он повел нас вниз по лестнице, мимо поста медсестры, за большую железную дверь. Там оказалось просторное, но тускло освещенное помещение, вдоль стен которого стояли шкафы. Посредине располагался стол, за которым сидел пожилой человек лет шестидесяти. Доктор Молфессо о чем-то поговорил с ним, и минут через десять мы уже вышли в холл с рюкзаком и дорожной сумкой Федерико. - Теперь куда? – спросила я у друга. - Домой, - решил он. – Здесь мы только глаза персоналу мозолим. Занесем вещи и посмотрим, что там с телефоном. - А ничего, что взрослые сразу забросают нас вопросами? – нахмурилась я. - Рано или поздно все равно забросают, - пожал плечами Эрнесто. – А бродить по больнице с такими сумками – глупее не придумаешь. На том и порешили. Однако, стоило нам выйти из больницы, как у меня зазвонил телефон. На дисплее высветилось имя Нати. - Да? – отозвалась я. - Ты где? – спросила девушка. - Мы с Эрнесто уже нашли вещи Федерико, - ответила я. – Несем их домой. Ты с Макси? - Да, - сказала моя подруга. – Хорошо, мы тогда идем прямо к вам, чтобы не терять времени. - Да, идите, - согласилась я и отключилась. - Эти двое сейчас придут? – мрачно спросил Эрнесто. - Да, прямо домой, - ответила я. – Извини, они тоже переживают за Федерико. - Знаю, знаю, - кивнул паренек. – Но, если Макси не перестанет на меня нападать, я его точно ударю. - Ударь – вдруг поумнеет, - заметила я. – Но Нати вчера пообещала с ним поговорить. Надеюсь, ее он послушает. - Кстати, - спохватился Эрнесто. – А почему ты сказала врачу, что я – брат Федерико? - Потому что другу он бы его вещи не отдал, - пояснила я. – И вообще, ты ведь прекрасно справился с этой ролью. Потому что вы – и есть братья. Слушай, неужели у Федерико и в самом деле были такие травмы? - Я говорил абсолютную правду, - сказал он. – К сожалению. Кроме специализации школы разумеется. Мы всегда старались защищать друг друга, но даже так все равно нередко получали травмы. - Ужас какой, - вздохнула я. Вот и дом. Возле забора нас уже ждали Макси и Нати. Первый заметно скривился при виде Эрнесто и, с таким лицом, будто пытается разжевать лимон, пробурчал: - Извини, что вчера наговорил лишнего. - Все в порядке, - отмахнулся тот. – Главное, теперь вещи Федерико у нас в руках. Пойдемте скорее в дом. - А там, кстати, никого нет, - заметила Нати. – Мы буквально только что видели, как сеньор Кастильо, Джейт, Ромальо, Ольгитта и еще одна женщина садились в машину и куда-то уезжали. - Какая удача! – хмыкнула я. – Пойдемте скорее, пока они не вернулись. Мы быстро направились ко входу. Дверь, конечно, была не заперта – ведь Матиас-то остался дома. Он мирно сопел на диване в гостиной, но, стоило нам войти, вскочил, как ужаленный. - Спокойно, это мы, - осадила его я. – А куда делись остальные? - Поехали по больницам, искать Федерико, - расслабившись, ответил мужчина. - Идиоты, - возвела я глаза к потолку и быстро набрала номер отца. - Алло? – отозвался Герман Кастильо, спустя два гудка. - Ну, и куда вы рванули всем семейством? – вяло осведомилась я. - Искать Федерико, разумеется, - заявил тот. – Мы решили, что проще будет объехать все больницы вместе с рыдающей Аврелией и Ольгиттой, вооруженной скалкой. По телефону мы такого давления не окажем. - Не поздно ли вы приняли такое решение? – изогнула бровь я. – Что вам вчера вечером мешало? - Вчера мы надеялись, что Аврелии хоть кто-то позвонит. - И никто не позвонил, да? - Никто. - Это потому, что мы уже нашли Федерико. На другом конце провода раздался визг тормозов. Долю секунды спустя, мой отец закричал в трубку. - Дьявол, Виолетта! А что, нельзя было сразу сказать?! - Так мы как раз за этим и пришли сейчас! – воскликнула я. – Значит, так. Пока никуда не лезьте, возвращайтесь домой. Мы сами все уладим. У нас есть план, ясно? - Ты просто скажи, что с Федерико, - не унимался Герман Кастильо. – Он хоть жив? - Жив, жив, - успокоила я отца. – А теперь, пожалуйста, вернитесь домой, не то спутаете нам все карты! - Да что такое?! – возмутился мой отец. – Может, чем-то помочь?! - Нет, пап, у нас все под контролем, - отмахнулась я. – Просто доверься мне хотя бы раз в жизни! Со мной Макси, Нати и Эрнесто. Мы так просто не сдадимся. - Ладно, - согласился мой отец. – Аврелия говорила, этот Эрнесто – парень толковый. Хорошо. Мы возвращаемся. Когда разговор был закончен, я, Эрнесто, Макси и Нати занесли вещи Федерико наверх и расселись прямо в гостевой комнате. На правах лучшего друга (хотя, Макси презрительно вздернул нос, когда речь зашла об этом), Эрнесто сам открыл рюкзак. Он безошибочно распознал по привычкам Федерико нужный кармашек и победно вскинул руку с мобильником. - Ребята, ура! – воскликнул парень. – Я не ошибся! Он сел между мной и Нати, включил отключенный аппарат, с первой попытки угадав пароль, открыл последние вызовы и почти сразу нашел mms с неизвестного номера. Судя по времени, оно пришло буквально за три-четыре минуты до взлета. Все сходилось. Эрнесто, молча, нажал кнопку «Открыть», и мы все всмотрелись в экран. Это оказалось видеозаписью со мной в главной роли. Никто и ахнуть не успел, как из динамика послышался мой сердитый голос. - Мне плевать на этого идиота! И на Диего, кстати, тоже. Я любила, люблю и буду любить только Леона! А ваш Федерико мне абсолютно не нужен! На этом видео закончилось. Мы еще с минуту сидели и тупо смотрели на телефон. Я ничего не понимала. Что происходит?! Когда была снята эта запись?! Тысячу лет назад?! Нет, ведь тогда еще не было Диего. Значит, это было недавно. Но тогда, вообще, ничего не понятно. Чтобы я сказала такое о своем любимом, родном и единственном? Бред! Но что же тогда… Господи, и это все услышал Федерико?! Ужас! Какую же страшную боль он тогда испытал! Понятно, почему мой милый мальчик сломался! Я бы на его месте… Нет, даже представить боюсь! Но что это, вообще, было?! Я бы никогда этого не сказала! Я люблю Федерико больше собственной жизни! Как могло возникнуть это видео?! - Виолетта, - хрипло обратился ко мне Эрнесто, - скажи, что это – монтаж, а! И тут меня осенило. Вот оно! Монтаж! Я никогда не говорила подобного о Федерико, но ведь можно было просто смонтировать видео, переставив, например, имена. Стоп! Так ведь я и говорила подобное недавно! Только имена там стояли совсем по-другому. Я говорила о своей любви к Федерико и неприязни к Леону и Диего! А переставили все с точностью до наоборот! И кому я это говорила?! - Франческа! – воскликнула я, скрипя зубами от ярости. - Виноват? – опешил Эрнесто. Вместо ответа я подорвалась с кровати и заявила: - Идите в больницу. Побудьте с Федерико. А я сейчас прикончу одну стерву и присоединюсь! Никто и рта раскрыть не успел, а я уже спускалась по лестнице, рыча от ярости. В гостиной Матиас, похоже, испугавшись моего разъяренного вида, благоразумно отошел подальше от входной двери. «Ну, все! – думала я, выскакивая из дома и шагая в нужном направлении. – Сейчас будет МОРЕ крови!»
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.