ID работы: 2859757

Мюзикл "Клуб Свиданий"

Гет
PG-13
Завершён
30
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
30 Нравится 10 Отзывы 0 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Харухи спокойно сидела в привычном для нее «Клубе Свиданий», в ожидании своих клиенток, но зал все равно пустел, несмотря на такое раннее время суток. Странно. Это немного смутило простодушную девушку, но ожидать от этого места она могла чего угодно, поэтому сомнения и всякие непосредственные мысли тут же улетучились из ее головы. Ожидая хоть каких-нибудь изменений, она машинально заваривала «кофе простолюдинов», так называли его все посетители «Клуба свиданий», но, несмотря на это, оно пользовалось здесь огромным спросом. Возможно, из-за самой Харухи. Только губы брюнетки прильнули к столь долгожданному кофе, как случилось просто неописуемое: сопровождаемый светом софитов, блестками и конфетти, при этом нарушая все аморальные нормы с законами физики под ручку, на веревке, прямо перед Хару, начал спускаться Тамаки и ангельски петь:  — О, прекрасная дева, Меня ты прямо за душу задела! За тебя всю школу я взорву, Всех обидчиков твоих я истреблю! Его рука, ловко держащая розу, двинулась в сторону Фудзиоки, но шокированная девушка лишь подавилась и обрызгала горе-Ромео своим кофе с головы до ног. От такой неожиданности Суо с треском рухнул на пол и начал перебирать карточки с текстом, проклиная весь мир. Окончательно поняв, что он забыл слова, а карточки промокли от крепкого напитка, Тамаки принялся ныть, восклицая: «Какой же я неудачник!». А Харухи спокойно поставила чашку на стол, вытирая рот салфеткой и с удивлением подумала о том, как такой человек, как он, может быть сыном владельца этой школы? Кареглазая осмотрела пол, практически рвущего на себе волосы сэмпая, конфетти, даже на потолок глянула, вдруг что, и обреченно вздохнула:  — И мне это убирать? Тамаки упал в обморок от отчаянья и боли, ведь даже его великолепная прическа испорчена, что уже говорить о разбитом сердце? Харухи многозначительно посмотрела на тело блондина и, пожав плечами, уже отправилась было за шваброй, но тут девушку подхватили с двух сторон и вместе запели:  — Харухи!  — Ты для нас так много значишь!  — Хару, ты… -…не представляешь… -…как хотим тебя мы обнять!  — Поиграть с тобой!  — Поцеловать!  — Не нужны мы друг другу! Ты лишь реши, кого возьмешь ты? Нетрудно было догадаться о том, кто это. Ну вот кто, кроме назойливых Хитайчинов, будет подхватывать и без того шокированную происходящим девушку? Братья потянулись поцеловать девушку, но, в самый последний момент, она успела ускользнуть, и в итоге поцеловали они не того, кого бы хотели. Близнецы, громко ноя и отплевываясь, начали махать руками и кричать: «Выбери меня, меня! Нет, меня!». Дело дошло до небольшой драки, сопровождаемой закидыванием вещами и окончательным разрушением всего клуба. Им что ли прошлого раза не хватило? Харухи, впав в окончательный культурный шок, посмотрела на них и хотела было что-то сказать, но ее прервали слабые, но настойчивые подергивания за край пиджака. Это был сам Ханни, который протянул Хару своего любимого кролика и начал было петь, — мама, мама, я схожу с ума! Эта девушка, мама, са… — как его «отодвинул» Мори, словно какой-то ненужный груз.  — Ханни-сан… — смогла выговорить девушка, смотря вслед «отъезжавшему» от нее пареньку, но больше ее напрягало до ужаса серьезное, каменное и режущее ее своим взглядом лицо Такаси. Девушка озадаченно посмотрела на кролика и Ханни, который принялся закидывать близнецов теми самыми карточками Тамы, и смог таким макаром лишить их чувств минут этак на пятнадцать. Нужно устранить всех соперников, да?  — И ты туда же, Мори-сан, — печально вздохнула девушка, немного пятясь назад, в надежде на то, что сейчас все это прекратится, что это всего лишь шутка, дешевый розыгрыш. Мори лишь набрал воздух и, отбиваясь от ударов ругающегося Ханни, запел довольно высоким басом:  — О Хару, тебя не возможно забыть, За тебя готов я хоть Ханни прибить, — Ханни в отчаянии убежал, но споткнулся о все еще умирающего от своей бесполезности Таму и повалился кубарем на пол. Ты научила меня говорить! И собираюсь я тебя полюбить, — эти последние слова ничуть не обрадовали ее, девушка знала о довольно диковатых наклонностях Мори. Мори потянулся к уже немного напуганной Харухи, но ту утащили прямо у него из-под носа. Очнулась «страдалица» в дорогой иномарке с затонированными стеклами, которая неслась на полной скорости в неизвестном направлении, она оглянулась и увидела поправляющего свои излюбленные очки Кею. Тот заметил, что девушка пришла в себя, и одарил ее немного жутковатой улыбкой, от которой Хару стало еще дурнее. Она аж посинела:  — Только не говори… Кея решительно двинулся к девушке, заставляя ее вжаться своим хрупким тельцем в обивку машины еще сильнее. Он немного нервно кивнул, не сводя со своей «жертвы» взгляда, и Хару лишь обреченно вздохнула, давая возможность и Кее внести свою лепту в эту тяжелую ситуацию.  — О, Хару, непорочная дева жизни моей! Почему, почему, не пойму я логики твоей? Может, я слишком глуп, А может, наоборот, не плут. Я просто хочу сказать, что… Внезапно затормозившая машина заставила Отори немного «отлететь» вперед, покрывая водителя самыми красивыми словосочетаниями, что только приходили на его гениальнейший ум, а Харухи лишь спокойно выбралась из машины, пока был шанс, и увидела, что их машину окружила целая баррикада из различных иномарок. Но не успела девушка промолвить ни слова, как кто-то накинулся на нее с просто удушающими «обнимашками», как обычно это называл только один человек.  — Моя милая маленькая Хару! Из лап этих злодеев спасу я тебя! Как я только мог предать тебя данному кошмару?! Милая дочка, прости же меня! Это был ее отец, Редзи, опять он взялся за свое, как же она ненавидит, когда кто-то лезет обниматься без всякой на то причины, особенно после такого странного дня. С трудом высвобождая одну из рук, кареглазая огрела его по голове тумаком, после которого тот заныл, выпуская несчастную из объятий.  — Сколько еще можно этих шутов? — запела Харухи во весь свой голос, забыв о совершенном отсутствии слуха. Устала я так от всех этих понтов, — и в этот момент вдалеке упала стая птичек, не выдержавших этой монотонности и отсутствия таланта к пению. Да и что это вообще за скандал? Я ухожу домой, аревуар! Раздаются восторженные аплодисменты и девушка уходит в закат, позабыв обо всех проблемах, кроме неубранного клуба.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.