ID работы: 2793200

Сохрани свою любовь

Гет
NC-17
Заморожен
84
автор
Размер:
93 страницы, 27 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
84 Нравится 136 Отзывы 37 В сборник Скачать

Глава 11

Настройки текста
Стоило Анне перешагнуть порог покоев короля, как сердце учащённо забилось, словно птичка, трепещущая в клетке. Она, не подняв головы, склонилась в поклоне. Как будто издалека она услышала его приятный голос, словно заманивающий в ловушку. - Встань, Анна. Королева выпрямилась, но головы так и не подняла. Она стояла с видом провинившегося в чём-то ребёнка, хотя скорее просто была немного смущена, ведь впервые она предстала перед мужчиной в полуголом виде. Ведь ночная рубашка немногое прикрывала. Хао скорее это возбуждало ещё больше. Ему так и хотелось узнать, что Анна прячет там, под этой лёгкой тканью. - Подойди ко мне, - в голосе Хао послышался приказ, и королева подняла голову, посмотрев в его лицо. Он сидел у изножья постели, развалившись, как лев, и следя за движениями Анны. Она заметила под его накидкой, из дорогой парчи красного цвета, загорелую кожу груди. Вид полуобнажённого мужчины вызвал внутри неё некое незнакомое доселе чувство, похожее на жар внутри тела, который распространялся от кончиков пальцев до самого сердца. Казалось, словно этот жар захватывает каждую частичку её тела, каждую вену, каждую артерию, увеличивая скорость крови, которая разносила кислород по телу королевы, не позволяя той позорно умереть всего лишь от взгляда мужчины. Один лишь взгляд Хао пробуждал в Анне чувства, которые она не могла понять, и от этого ей становилось ещё неприятнее. Хотелось кричать, как раненый зверь, от того, что ей был приятен этот взгляд. Именно поэтому она ненавидела Хао ещё больше. Ненавидела потому, что не знала его, ненавидела потому, что должна была сегодня отдаться ему, что ей нравились его манеры и этот властный взгляд, от которого бросало в жар, а тело словно горело огнём. Один лишь взгляд Хао уже раздирал её на куски, потому что она не знала, как он возьмёт её, будет ли ей больно, хотя предполагала, что будет. Так говорили многие, а не верить, не было причин. Мать Анны умерла, когда малышке не было ещё пяти лет. Не было кому поведать Анне о том, каково это подчиниться мужчине. Именно тому, честному человеку, который бы не обманул, наговорив кучу ужасов, которые может испытывать девушка в свой первый раз. Анна полагалась на рассказы своих сестёр, хотя и тем веры в этом деле было мало. Королеве оставалось лишь ждать, когда она сама это испытает. Когда её тело познает само, каково это, когда мужчина находится в тебе, когда ласкает. Ей оставалось совсем немного, чтобы узнать это. Опомнившись, Анна мелкими шажками стала приближаться к Хао. Совсем тихо она ступала по деревянному полу, словно гибкая кошка, она шла медленно, слегка покачивая бёдрами, как делала это обычно. Но именно сейчас Хао увидел это особенно остро. Он, желавший её так долго, так томно, так страстно готов был подождать ещё чуть-чуть. Он не торопил её, не набрасывался на неё, желая наконец почувствовать её тело, услышать стоны, срывающиеся с таких манящих губ. Он хотел, чтобы всё шло своим чередом. Каким бы Хао не называли ловеласом, он никогда бы не обидел женщину, никогда бы не поиздевался над ней. Ему было известно такое понятие как «честь». Хао пусть был жесток, пусть он не прощал предательств, но он был честен с собой, с теми преданными людьми, которые его окружают. Асакура никогда бы не обесчестил девушку, не стал бы её брать против её воли, потому что сам бы себе такого не позволил. Когда королева оказалась совсем близко, Хао, аккуратно взяв её тёплую мягкую ладонь в свою, потянул на себя. Та, не поняв его жеста, лишь неуклюже упала ему на колени. Анна совсем не знала, как себя вести с ним. Он был на четыре года старше её, а тем более лучше знал женщин. Наверняка, подумала Анна, он уже со многими был близок и знает о них невероятно много. Почему-то королеве стало неприятно от мысли о других женщинах. О том, что он будет сравнивать её с другими... Его ладонь, немного шершавая с огрубевшей кожей коснулась щеки королевы. Анна посмотрела в глаза Хао, которые с таким интересом и каким-то трепетом рассматривали её лицо. - Ваше Величество, - не сдержалась Анна, когда король на протяжении нескольких минут смотрел на её лицо. Хао отвлёкся от созерцания лица Анны и теперь посмотрел в её глаза. Такие строгие, с толикой упорства и горой непокорности. Было видно, что Анна и сидела мирно на его коленях, но в любой момент готова была улизнуть. - Да? – с любопытством посмотрел он на Анну, ожидая, что она ему скажет. - Вы специально это делаете? – ответила вопросом на вопрос королева. Она опустила взгляд к полу. - Что именно я делаю такого, Анна? – он посмотрел на неё столь пронзительно, словно заглядывая в самую душу, что королева почувствовала это на уровне подсознания. Пусть даже и не видя его лица. Он гладил её волосы, касался пальцами подбородка и розовых щёк, которые приняли такой цвет то ли от выпитого бокала вина на празднике, то ли от смущения, охватившего её. Королева промолчала, не найдясь, что ответить. Она и правда не знала ответа на его вопрос. - Ты такая красивая, - услышала королева голос Хао, раздавшийся над самым ухом. Мелкая дрожь пробежала по телу Анны. - Думаю, тебе часто об этом говорили, - продолжил он, даже не надеясь услышать ответа. – Но я тебе говорю об этом в первый раз. - Уверена, - отозвалась Анна, вздёрнув головой. Теперь она смотрела на Хао сверху вниз. Ему даже понравилось, как она посмотрела на него: так, как смотрела на него та девушки с картины. Только это была живая. – Вы говорите это многим женщинам, с которыми спите. Хао, не выдержав, рассмеялся. Она и вправду его позабавила. - Я что-то сказала не так? – поинтересовалась королева, не понимая, почему он веселится. - Честно сказать, - успокоился Хао, прижимая к себе королеву посильнее. – Я говорю это крайне редко. - По вашему, мне стоит гордиться тем, что вы мне сказали? – не унималась Анна. Дерзко глядя на него, она даже не жалела, что сейчас её язык так развязан, что она просто ехидничает, разговаривая с Хао. - Нет. Гордятся такими вещами только те, кто на самом деле не прекрасен. Этим людям невероятно приятно, что им сделали комплимент, и они просто забывают, что это сделали им в угоду. А ты красива от природы. Только дурак этого не заметит. На несколько минут воцарилось молчание. Анна, сидя в такой позе, почувствовала себя защищённой. Сильные руки обнимали её за талию, иногда поглаживая по спине; а грудь, к которой она была прижата, не скрывала сильных ударов сердца. С каждой прошедшей минутой, проведённой рядом с Анной, Хао чувствовал, что сдерживаться становится всё сложнее и сложнее. Его словно пронзали тысячи иголок в области паха, отчего всё тело сводило судорогой. И Асакура поднялся, подхватив Анну под коленки. Та лишь обняла его руками за шею. Юная леди посмотрела на Хао, а потом прикрыла глаза, понимая, что сейчас совершится то, чего она боится, пожалуй, очень сильно. Низ живота скрутился, казалось, в узелок от накатившего волнения. Обойдя кровать за пару секунд, Хао поставил Анну на ноги, а сам сел перед ней на постель. Королева посмотрела на него, видя, как в глазах его пылает огонь, как тысячи искорок зажигается в глазах. Понимая, что тянуть больше некуда, руки Анны потянулись к ленточкам, которые скрывали её тело от жаждущего Асакуры. Как ни странно, но он остановил её своей рукой. Хотя зря было расслабляться. Руки Хао дотянулись до ленточек, а взгляд сосредоточился на том, что находилось прямо перед его очами. Медленно развязывая лоскутки ткани, взгляду Хао представало тело Анны. Ночная рубашка, скользя по её телу, упала на пол, образуя круг вокруг стройных девичьих ног. Анна стояла посреди комнаты абсолютно нагая, а в десятке сантиметров сидел король, чьё желание возросло до невероятных высот. Юная королева чувствовала на себе его возбуждённый взгляд. Хао осматривал её тело, которое оказалось даже красивее и совершеннее, чем он видел в своих грёзах. Длинная лебединая шея; ключицы, с натянутой на них белоснежной кожей; грудь с розовыми сосками, плоский живот… Всё это так пьянило Хао, что перед глазами потемнело. Не желая смущать Анну, он встал и скинул с себя накидку, оставшись лишь в прикрывающих его тело шортах. Недолго думая, он подхватил её за бёдра, поднимая над полом. Королева инстинктивно обхватила ногами талию Хао, чтобы не упасть. Руками она обняла его за плечи, отчего её тело прижалось ещё ближе. Грудью потёрлась о кожу Хао, что вновь вызвало вспышку перед глазами. Он и сам не заметил, как сильно был помешан на ней, как сильно был помешан на ней его организм. Стараясь не причинять ей боли, он аккуратно положил её на гладкие одеяла и опёрся локтями о постель, чтобы не придавить её собой. Асакура видел, как она сама борется с собой, чтобы решить, что сильнее: нахлынувшее возбуждение с маленькой щепоткой смущения, или боязнь того, что сейчас произойдёт. Решив подбодрить её немного, он прошептал: - Ничего не бойся. Впившись в губы Анны жгучим поцелуем, он только сейчас почувствовал свободу: не требовалось сохранять правила приличия и целовать только мимолётно. Ему хотелось исследовать, властвовать и дарить удовольствие. Асакура проник языком в рот Анны, раздвинув сладкие губы своей жены. Именно сейчас был их настоящий поцелуй, который не знал границ. Хао развратно двигал языком, исследуя приятную глубину рта своей королевы, касался нёба, щеки, языка. Она отвечала, что-то стонала, когда руки Хао гладили её тело. Оторвавшись от Анны, Хао испустил удовлетворённый выдох. Посмотрев на её раскрасневшееся лицо, он удовлетворённо улыбнулся и вновь поцеловал её. На этот раз более мягко и нежно. Он играл с языком Анны, обхватывал губу жены, посасывал её. Не знавшая подобных ласк Анна металась как в огне, от охвативших её чувств: ненависти к нему, жажды его тела, возбуждения, нежелания останавливаться. Настолько её чувства и эмоции были противоречивы, что разум решил больше не мучить хозяйку и просто отключился, давая возможность плескаться в возбуждении и удовольствии, даримым Хао. Они долгое время целовались. Король желал, чтобы она привыкла к нему и той близости, которая сейчас была между ними. Асакура стал спускаться ниже, целуя подбородок, шею. Он поцеловал мочку уха, прикусил её, услышав в ответ лишь тихий стон. А она всё также обнимала его за плечи, водила ладонями по спине. Когда Хао куснул кожу на шее, Анна запрокинула голову назад, прикрывая глаза. Король целовал её шею, спустился к ключицам, поцеловал плечо. Стал целовать кожу ниже, проводя цепочку поцелуев и оставляя влажный след на коже. Он переместился к груди и поцеловал левую грудь, а правую ласкал своей рукой. Он услышал, как королева задышала тяжелее. Хао, посмотрев на обворожительный розовый сосок, обхватил его губами и стал посасывать. Играл с ним языком, прикусывал и слышал тихие стоны Анны, чьи руки гладили его логову, перебирали волосы, сжимали плечи. Асакура на мгновение оторвался от её груди и посмотрел на неё. Ему доставляло удовольствие смотреть на то, как она в блаженстве прикрывает глаза, как её уста раскрываются в немом стоне. Как она проводит ладонями по его плечам, спине и шее. Как сжимают её длинные пальцы простыню. Хао впился в губы Анны поцелуем и прижался к ней посильнее. Соски Анны стали набухать и твердеть, превращаясь в маленькие тугие горошины. Юная королева возбуждалась от его действий, и это невозможно было скрыть. Да она и не пыталась. Почему-то её разум отключился, и теперь она отдавалась его власти, отдавалась его губам, рукам, тонула в его ласках. Она позволяла ему целовать себя так, как ему этого хотелось. Хао вновь вернулся к груди. Сейчас он уже целовал правую грудь. Словно не желая обделять вниманием правый сосок, он прикусил его, услышав вздох Анны. Потом облизал его языком и немного оттянул. Отстранившись, он увидел под её правой грудью ярко-розовую полоску, странно похожую на шрам. Он нередко видел раны, и то, как они заживают. Сам это отлично знал. Асакура понял, что шрам совсем свежий, немного выпуклый и слишком яркого цвета, что говорило о том, что рана зажила совсем недавно. Король решил, что узнает об этом чуть позже, а сейчас было не время и не место спрашивать о таких вещах. Он вернулся к своему прежнему занятию и продолжил ласкать грудь Анны. Лёгкими движениями рук он сжимал груди, пропускал между пальцами твёрдые соски, пощипывал их и слышал тихие стоны, срывающиеся с губ Анны, которая сейчас металась, словно в бреду. Когда Хао почувствовал, что его терпение находится на пределе, что он практически не может сдерживать себя, те эмоции, которые накопились в нём, то желание, он избавился от своей последней одежды и склонился над Анной, которая почувствовала всю тяжесть его тела. Король расположился между бедёр своей жены, прижал её ближе к себе. Хао поцеловал Анну мимолётно в губы, подбородок, прикусил кожу на скуле. Его руки гладили её тело: упругую грудь и крепкие бёдра. И с каждой секундой Анна чувствовала всё большее и большее возбуждение, которое переходило в огромное желание отдаться этому мужчине, чувствовать его внутри себя. Анна, почувствовав что-то горячее у себя между ног, упругое, прижимающееся к её возбуждённому лоно, открыла свои затуманенные глаза и посмотрела в очи Хао, которые всё также горели огнём. Сейчас Анна, лёжа под ним, такая раскрытая и беззащитная, понимала, что теперь произойдёт то, чего она хотела и боялась одновременно. Когда Асакура надавил своей плотью сильнее, прижался к ней, то его руки находились по обе стороны от её головы. Он поцеловал её, а королева прижала его к себе ближе за плечи, сжимая кожу своими пальцами. Его плоть, ворвавшись в тело Анны одним резким, быстрым, немного грубым толчком, вызвала вскрик юной королевы, которая почувствовала укол боли внизу живота. Инстинктивно её ноги сжались, обхватив талию Хао за спиной. Руки надавили на плечи, сжимая и царапая их ногтями. Асакура, стараясь заглушить как-то её боль, поцеловал её, стал гладить волосы. Анна почувствовала, как по внутренней стороне бедра стекает струйка крови. Сейчас королева поняла, что он сделал её Женщиной. Именно он, а не кто-то другой. Хао решил, что останавливаться не стоит, и он задвигался внутри неё медленно и плавно, потихоньку набирая темп. Асакура мог кончить лишь от одной мысли, что он в ней, что её лоно плотно обхватывает его возбуждённый твёрдый член. Но он желал взойти на вершину этого удовольствия вместе с Анной, желал доставить ей удовольствие. Впервые он думал о чужих интересах. Интересах женщины, которая лежала под ним с прикрытыми глазами и приоткрытым ртом, с губ которых сорвался вскрик боли, когда он ворвался и почувствовал, что его плоть, наконец, прошла через преграду, что он оказался внутри неё. Король был не просто удовлетворён, он понял: Анна была истиной девушкой, которая хранила свою чистоту так, как подобает делать всем представительницам женского пола; понял, что это был её первый раз, и Он был её первым мужчиной. Асакуре невероятно льстило, что никто доселе не касался её тела кроме неё самой, никто не целовал королеву, никто ничего подобного раньше с ней не делал. Медленно он двигался в ней, с каждой минутой набирая темп. Анна тихонько постанывала. Вскоре боль прошла, а на её место пришло неизведанное чувство, которого она раньше не ведала. Теперь над Анной властвовало наслаждение и блаженство, которое дарил ей Асакура своими толчками то погружаясь, то покидая её тело. Юная леди царапала его спину, сжимала плечи. Поначалу её охватило стеснение, ибо она находилась голой перед мужчиной. Она немного боялась, что может не понравиться королю, но по глазам его Анна поняла, что Хао хочет её. Юная королева стала стонать ещё громче, когда Асакура сорвался на быстрый темп, то входя в неё, то выходя своим членом из её горячего лоно, которое так плотно обхватывало его. Плоть Хао пронзала тело Анны, которая порой вскрикивала, словно поражённая молниями, пронзающими её тело. Асакура лишь изредка постанывал, иногда рычал, словно лев, который, наконец, получил свою добычу, понимая, что никто не сможет её отнять у него. Потому что его награда, его добыча принадлежит теперь только ему. Король коснулся губ Анны своими, облизнул их языком, втянул нижнюю губу королевы в рот и стал посасывать её. Рукой он сжимал её грудь, ласкал сосок. Хао не прекращал двигаться ни на минуту. Оба получали невероятное удовольствие. Их эмоции, чувства накрывали с головой, дарили удовольствие. Анна словно сгорала от его толчков, от того, что он находится внутри неё, заполняет её собой. Юная королева чувствовала внутри себя его возбужденный твёрдый член. Как Хао то входит в неё на всю глубину, то выходит. Именно сейчас леди не хотела бы, чтобы он останавливался, прекращал эти сладкие ласки. Поэтому Анна шла навстречу ему своими бёдрами, позволяя погрузиться его плоти так глубоко, как только это было возможно. - А-ах! – застонала королева, чувствуя, что его толчки стали ещё сильнее, что он задвигался в ней ещё быстрее, срываясь на невероятный темп. Хао двигался внутри неё быстро, немного резко, и, быть может, совсем чуть-чуть грубо. Анна стонала громко, иногда вскрикивала, обхватывая его за плечи. Она сжимала пальцами волосы на его голове, прижимала его к себе ближе. Хао зарычал громче, когда почувствовал, что сейчас он кончит. Он задвигался в ней ещё быстрее. Так, как только мог, совершая как бы последний толчок до финиша. Анна почувствовала, как плоть Хао внутри неё начинает пульсировать. Асакура прижался лицом к шее жены, целуя и покусывая кожу зубами. Она запрокинула голову назад, уцепилась рукой за плечо, царапая кожу ногтями. Наконец юная королева почувствовала, как Хао стал изливаться в неё, и что-то тёплое стало разливаться внутри. Почувствовала, как с маниакальной жадностью он совершает последние толчки внутри неё. Как её тело напрягается, словно натянутая струна, как волна удовольствия захлёстывает её. Король прижал Анну собой к постели, когда понял, что она, также как и он, достигла вершины блаженства. Её тело содрогалось в муках экстаза, словно она билась в судорогах, поразивших всё её тело. Вскоре Анна последний раз вскрикнула и обмякла под Хао. Через некоторое время, когда всё закончилось, Асакура покинул её тело и прилёг рядом. Никто ничего не говорил, а юная королева, уставшая, но довольная, уснула тихим сном. Видя то, что его жена уже спит, он слегка улыбнулся. Взяв её на руки, король, стараясь не разбудить Анну, откинул одеяло в сторону и положил на простыни королеву. Лёг рядом и укрыл и себя, и её одеялом. Положив руку под голову, Асакура ещё долгое время рассматривал безмятежное лицо своей жены, пока сон не настиг и его. Ближе к утру Хао прижал юную королеву к себе, обхватив её за талию рукой. Во сне он улыбнулся, получив долгожданный покой и удовлетворение. Утром Анну разбудили лучи солнца, так упорно пробивающиеся сквозь запахнутые шторы. Сладко потянувшись, королева открыла глаза и посмотрела на вторую половину постели. Однако там никого не было, что говорило о том, что король покинул свои покои уже давно, судя по холодной простыне и подушке. Юная леди растянулась в огромной постели и, повернувшись на бок, взяла ещё одну подушку и прижала к груди. Она пахла Хао.… От неё веяло мятой и шалфеем, как смогла определить Анна. Королева улыбнулась и закрыла глаза. Казалось, ничего не могло испортить это утро, даже некая тянущая боль внизу живота не мешала Анне. Ей вспомнилось то, что было этой ночью. Щёчки королевы порозовели от вспыхнувших образов вчерашней ночи. Леди полежала ещё немного в постели, думая о чём-то своём. Она вспоминала свои прошлые годы жизни, когда жила со своими сёстрами и братом. Когда знала, что они смогут её поддержать, смогут помочь и дать совет. Теперь же всё переменилось, и Анна, если и сможет общаться со своими близкими, то только при помощи писем и редких приездов на родину с разрешения Его Величества. Анна поднялась с постели и поёжилась, почувствовав, как прохлада окутывает её тело. Мурашки побежали по коже из-за того, что она вылезла из-под тёплого одеяла. Быстро найдя свою ночную рубашку, королева, невзирая на неполноценность вещи, всё равно натянула её на своё голое тело. Анна уже хотела прошмыгнуть в коридор, чтобы вернуться в свою комнату, но, оглядев себя в попавшемся на глаза зеркале, поняла, что это не самая лучшая мысль. Не хотелось, чтобы кто-нибудь увидел её в том виде, в котором юная королева была на данный момент: в ночной рубашке с вырезом до пупка, где совершенно не прикрывался живот и грудь. Анна пару раз обошла кровать, но так и не нашла «чёртовых» ленточек, которые она успела так окрестись, пока занималась их поисками. Подумав, что их не найти, королева уселась на постель и принялась думать, что ей надеть, чтобы спокойно дойти до своих покоев. На глаза как нельзя кстати попалась накидка Хао, которая вчера была на нём. Довольная, юная леди взяла её с кресла, попутно одевая на себя. Одеяние было, мягко говоря, велико. Анна была значительно ниже Хао и доставала ему своей макушкой разве что до плеча. К тому же Хао был накачан и всегда сохранял мышцы в тонусе, отчего королева просто утопала в его накидке. Завернувшись в неё, как следует, она приоткрыла дверь и выглянула в коридор. Никого не было. Ступая ногами по полу, Анна бесшумно шла к своим покоям. На улице была прекрасная погода: светило солнышко, пусть и не такое тёплое, как летом, но всё же его присутствие на небе заставляло что-то теплеть в душе. На горизонте редко виднелись облака, проплывающие очень медленно из-за несильного ветра. - Анна! – послышался позади чей-то голос. Королева обернулась: перед ней стояла Пирика, с нескрываемым видом её рассматривающая. Юная леди, не желая задерживаться, пошла к своим покоям дальше, не обращая внимания на слова подруги, которая, идя за ней, спрашивала о Хао, о ночи и об интимных вещах. Когда наконец Анна дошла до спасительной комнаты, то обернулась к Пирике. Королева открыла дверь в комнату, но, не заходя в неё, сказала: - Всё хорошо. Да, Его Величество очень красив. Нет, я не скажу тебе, какой у него. И, да, мы скрепили наш союз этой ночью, как и полагается, - протараторила Анна, ответив сразу на все вопросы. Она тут же закрыла дверь прямо перед носом подруги, не желая сейчас слушать её болтовню. А Пирике лишь оставалось надуть губки в обиде и удалиться, ибо она отлично знала, что Анна большего ей не скажет, да и навряд ли захочет ей вообще что-нибудь поведать. Да и не тот она человек, чтобы рассказывать о таких вещах, которые предназначены только для самого обладателя или того, с кем эти воспоминания и события связаны. Пирика уже покинула это крыло дворца, а Анна так и стояла у двери, облокотившись на неё. С королевой присутствовал запах Хао, так отчётливо напоминающий его образ. Юная леди коснулась кончиками пальцев своих губ, словно вспоминая поцелуи Асакуры. Другой рукой она сжимала ткань накидки, как будто Анна могла ощутить его владельца. Почему-то король не хотел покидать её мыслей. Всё же он уже занимал какое-то место в жизни королевы. А это значило так много…
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.