Новая возможность получить монетки и Улучшенный аккаунт на год совершенно бесплатно!
Участвовать

ID работы: 2717094

Whose Fate Is Placed In Your Hands

Слэш
Перевод
R
Заморожен
32
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
46 страниц, 7 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
32 Нравится 22 Отзывы 14 В сборник Скачать

Глава 2

Настройки текста
Благодаря Бобби и Винчестерам Кастиэль быстро осел в Лоурелвилле. Они сказали жителям деревни, что Кастиэль был троюродным братом Бобби, а его родители погибли из-за болезни. Поначалу Кастиэль думал, что Бобби был угрюмым, но потом он понял, что это была лишь маска. Кастиэль взял фамилию Бобби, который учил его терпению и доброте. Кастиэль понял, что, несмотря на свою грубоватость и привычку называть всех идиотами, Бобби был человеком с открытой душой. Жители деревни сжалились над ними и выделили немного овощей и животных. Всех впечатляло то, что Бобби заботится о маленьком ребёнке без помощи женщины в доме. Кастиэль узнал, что когда-то у Бобби была жена. Её звали Карен, и она тоже умерла от болезни, как и ненастоящие родители Кастиэля. Она любила готовить, была дружелюбной и доброй женщиной, и Кастиэль жалел о том, что не знал её. Иногда Бобби рассказывал о том, как они встретились и влюбились друг в друга или как Карен могла заставить улыбнуться любого. Кастиэль научился готовить благодаря рецептам, оставшимся после Карен. Бобби был отличным поваром, но Кастиэль испытывал восторг каждый раз, когда он что-то готовил. Он предполагал, что это из-за того, что он фей, а Бобби сказал, что феи любили строить удивительные дома и что им нравилось земледелие. Бобби был благодарен Кастиэлю за то, что он вернул частичку Карен, а Дин обожал пироги Кастиэля, особенно яблочные. Дин сдержал своё слово, данное Кастиэлю в первую ночь их знакомства: он присматривал за ним, пока Джона и Бобби не было дома. Дин помог освоиться ему среди детей, так как у самого Кастиэля были с этим проблемы: он не всегда понимал их шутки и воспринимал каждое слово слишком буквально. Стоило детям попытаться задеть Каса или поиздеваться над ним, как Дин оказывался тут как тут, чтобы защитить его. На протяжении всей жизни Дин и Сэм были вместе с Касом: они играли, узнавали что-то новое, учились и праздновали вместе. Кастиэлю даже придумали день рождения, чтобы он мог праздновать его каждый год: день, когда его нашли и забрали в Лоурелвилль. Официально Кастиэль был старше Дина на полгода, но, по сути, они были ровесниками. Шли годы, и Сэм начал заводить новых друзей, проводя с Дином и Касом, бывшими не разлей вода, меньше времени. Они виделись каждый день, даже когда Дин начал работать в мастерской вместе с отцом и Бобби. Джон Винчестер был строгим человеком, и с каждым разом он становился всё требовательнее и требовательнее к Дину. Кастиэль часто думал о нём с презрением, пока Бобби не объяснил, что Джон очень тяжело перенёс смерть жены; раньше он был более весёлым, заботливым человеком, но теперь он проводит свои вечера в таверне с бутылкой чего-нибудь крепкого, рассматривая кольцо своей жены, которое он по-прежнему носил на своей руке. После этого Кастиэль стал относиться к Джону с большим пониманием, но иногда ему было очень трудно сдержать злость, когда он становился слишком суровым. Джон заставлял Дина усердно работать каждый день и скинул на его плечи всю заботу о доме. Дин практически заменил отца Сэму, потому что Джон целыми днями работал в мастерской или улаживал дела в деревне. Он был очень занятым человеком, но, когда Сэм подрос, Джон выделил время, чтобы научить его, Дина и Кастиэля — по просьбе Бобби — самозащите. До того, как начать работать в мастерской, Джон был солдатом в Королевской армии. Все знали, что Дин пойдёт по стопам отца: он работал в мастерской, учился сражаться и даже собирался стать старостой деревни. Джон редко давал Дину какую-то награду, обычно она заключалась в том, что Джон говорил Дину, что он мог бы сделать лучше. Кастиэль и Сэм изо всех сил старались убедить Дина, что он делает всё это не зря, а Бобби иногда пытался дать парочку советов Джону о том, как лучше относиться с сыном, но он обычно переходил на ругань или игнорировал Бобби. Для Сэма мнение отца не было так важно, как для Дина. Он больше интересовался учёбой, нежели работой в мастерской. После встречи с Кастиэлем Сэм стал интересоваться историей фей и других сверхъестественных существ; он также изучал науку, учился писать, но больше всего ему нравилось право. Бобби пришлось научить Кастиэля чтению и человеческому алфавиту, а Кастиэль знал, как писать и читать на языке фей, и он научил этому Сэма и Бобби. Сэму и Бобби всегда было о чём поговорить, и он часто брал книги из библиотеки Бобби, чего Джон никогда не понимал. Он сетовал на то, что Сэм отвернулся от семьи, и это заставляло Сэма отдаляться ещё больше. Дин пытался наладить отношения между братом и отцом, но у него получалось разве что установить между ними временное перемирие. Кастиэль рассказывал Сэму, Бобби и Дину истории о том, что он помнил до того, как попасть в Лоурелвилль: он помнил дома фей, растущие из деревьев, яркую и броскую одежду, которые они носили. Кастиэль помнил истории и легенды, рассказывающие об уважении к природе и о том, почему надо использовать свои силы только во имя добра, которые рассказывала ему его семья. Кастиэль рассказывал своей приёмной семье о том, что помнил о настоящей: он поведал об Анаэль с её огненно-рыжими волосами, Габриэле с его озорными выходками. Два старших брата — Люцифер и Михаил — работали с родителями Кастиэля, но в памяти остались воспоминания о том, как они присматривали за младшими братьями и сёстрами последние несколько недель, проведённые Кастиэлем в Нимии. Кастиэль удивил Дина, рассказав ему о том, что феи предпочитают есть сырые выращенные продукты. Сэм решил, что переедет в город и поступит в университет, когда вырастет. Джон не понимал его пристрастия к учёбе, но знал, что Сэм был единственным во всей деревне, кто мог это сделать. Дину не нравилось то, что его братишка собирается переехать в большой и опасный город, где он не сможет присмотреть за ним, но он знал, что там Сэм будет счастлив. Для человека из небольшой деревни попасть в университет было очень сложно, но Сэм упорно трудился. Кастиэль был уверен в силах Сэма и пытался утешить Дина. С возрастом силы Кастиэля стали проявляться всё больше и больше. Когда он расстраивался или терял контроль, его крылья пролезали наружу, или пламя близлежащих свечей увеличивалось в разы, иногда вода разливалась из чашек и кувшинов. По Лоурелвиллю расползлись слухи о призраке, не нашедшем свой покой. Бобби мог посоветовать Кастиэлю только то, что он вычитал в своих книгах. Как оказалось, феи могли управлять четырьмя стихиями, но одна из них проявлялась в большей степени. Кажется, у Кастиэля была склонность случайно поджигать что-то. Однако без помощи того, кто знал, как владеть магией фей, и кто мог обучить его этому, Кастиэлю было сложно контролировать свои силы. Как-то соседские мальчишки издевались над тем, как говорит Кастиэль, из-за чего Дин разозлился и попытался защитить друга, и, чем дальше заходило выяснение отношений, тем больше Кастиэль бесился, и в один момент его крылья внезапно дали о себе знать. Мальчишки ахнули в ужасе и убежали к своим родителям. Дин отвёл плачущего Кастиэля к Бобби, где они пытались успокоить его, пока он ругал себя и плакал из-за того, что теперь деревня захочет, чтобы он ушёл. Вот так вся деревня узнала о том, кто такой Кастиэль. Джон вскоре узнал о случившемся и в тот же день пришёл к Бобби. Джон был в ярости из-за того, что Бобби скрыл от него правду. Кастиэль слушал с замиранием сердца, как Джон кричит и топает ногами за стеной. Он говорил, что Бобби понятия не имеет, во что ввязался, что никто не общался с феями сотни лет, он называл Кастиэля неестественным существом, и тогда Бобби вышел из себя, злясь на то, как Джон даже посмел назвать Кастиэля «неестественным существом». Наконец, ярость обоих сошла на нет, и Джон согласился смириться с тем, что Кастиэль — фей. После этого случая Кастиэль понял, что Бобби был ему отцом даже если не по крови, то по духу точно. На следующий день у порога дома Бобби столпилась куча родителей, требовавших правды. Сначала они были неуверенны и напуганы, но Джон, как староста деревни, защитил Кастиэля, сказав, что он лишь беззащитный ребёнок, чем убедил всех. Кастиэль пока не полностью раскрыл свои способности фея, но Бобби сказал, что он слишком мал для этого: будучи ребёнком, фей может проявить лишь немного своей силы, но с возрастом эта сила будет увеличиваться. Толпа была удовлетворена таким ответом. Когда у Кастиэля был переходный возраст, его способности стали проявлять себя с новой силой: он мог понять, какие недуги были у животных, лишь прикоснувшись к ним, он лечил растения в саду и на полях. Бобби объяснил эти способности тем, что у фей глубокая связь с природой, и они на подсознательном уровне знают намного больше о растениях и животных, чем люди. Кастиэль мог управлять огнём так, как ему будет угодно. Если он слишком увлекался, его начинало тошнить и накатывала усталость, но он чувствовал себя лучше, когда проводил некоторое время под солнцем или под луной. Кастиэлю всегда нравилось ощущать лучи солнца на своей коже. Жители деревни научились принимать Кастиэля таким, какой он есть. Кастиэль был немного неуклюж и не всегда мог влиться в общество, но он был настолько добр, что нельзя было его не полюбить. Он никогда не просил плату за то, что помогал людям, используя свою магию, но иногда Бобби и Кастиэль находили у двери хлеб или разные сыры, которые дарили им соседи. Жители Лоурелвилля также заметили, что Кастиэль очень дружен с сыном старосты, и стали любить его так же сильно, как и Дина, который восхищался тем, как упорно трудился Кастиэль, пытаясь осчастливить всех. Были и те, кто до сих пор верил старым стереотипам о лживой натуре фей, об их желании причинить вред людям. Они избегали Кастиэля, лишь иногда некоторые хулиганы ввязывались в неприятности, но потом они жалели о том, что вообще связались с феем: уроки самозащиты от Джона не прошли даром. Всякий раз, когда Дин замечал синяки или царапины на Кастиэле, он злился на тех, кто был настолько глуп, чтобы тронуть его, и каждый раз он гордился Кастиэлем, видя, как сильно не повезло этим паршивцам. Раньше, когда ещё никто не знал о настоящей сущности Кастиэля, он мог показать свои крылья только в тесном кругу людей, состоящем из Бобби, Сэма и Дина, рядом с которыми он мог расслабиться и быть самим собой. Вместе с Кастиэлем росли и его крылья, которые, когда он вытягивал руки вдоль них, доставали уже до запястий. Они слабо светились, но, когда Кастиэль был счастлив или расстроен, они сияли ярче. Бобби пытался научить Кастиэля контролировать свои эмоции, но никогда не заставлял Кастиэля стыдиться того, что он фей. Его приёмной семье нравились его крылья, они часто хвалили их, и Кастиэль ценил их мнение — особенно мнение Дина. Ему нравилось, когда Кастиэль показывал свои крылья, когда они были одни в лесу или на речке, где никто больше не мог их увидеть. Дину особенно нравилось смотреть на крылья Кастиэля ночью, когда их свет становился заметнее. Дин всегда был прекрасным другом и собеседником, и Кастиэль всегда готов был поддержать его, когда его ругал отец, или сразиться на мечах, чтобы не растерять навыки. Вскоре мастерство Дина во владении мечом превзошло навыки Кастиэля и даже Джона (Дин редко побеждал отца в схватках: он поддавался Джону, чтобы не задеть его самолюбие). Кастиэль восхищался Дином: он был харизматичным и спокойно относился к неуклюжести Кастиэля. Возможно, эти качества в нём развились из-за необходимости, ведь он собирался стать старостой после отца, но Дин мог играючи очаровать или успокоить кого угодно. Никто в Лоурелвилле не работал столько, сколько работал Дин, и при этом он успевал заботиться о Сэме и держать дом в чистоте. С возрастом Дин только похорошел и преобразился. Никто — ни девушки, ни парни — не мог устоять перед ним. Дин был кокетлив и приветлив со всеми, с кем общался, и иногда даже ходил на свидания. Он мог уйти вечером в небольшую таверну, а вернуться ранним утром с засосами на шее и плечах. Дин лишь изображал заинтересованность в девушках, но одна девушка — Лиза — была для него особенной: он никогда не задумывался о серьёзных отношениях с кем-либо из деревни, но Лиза была единственной, с кем Дин мог представить своё будущее. Джон поощрял высокую активность Дина в отношениях с девушками, и, как казалось Кастиэлю, Дин продолжал менять партнёрш так часто, потому что только тогда Джон его хвалил, а Дину была необходима любая похвала со стороны отца. Джон иногда говорил Дину о том самом дне, когда он «встретит свою Мэри», и тогда он подарит этой счастливице обручальное кольцо Мэри, которое Джон носит на своём пальце. Когда Кастиэль видел Дина с девушками, его сердце сжималось от ревности. Улыбки Дина заставляли Кастиэля краснеть, а от его объятий или дружеских похлопываний по спине что-то в груди Кастиэля начинало трепетать, и эти чувства усиливались с каждым днём, но Кастиэль никогда не говорил Дину о своих чувствах: Дин был сыном ремесленника и старосты деревни, так что внимания к его персоне было предостаточно. К тому же, из этого ничего не получилось бы: Дин никогда не проявлял никакого интереса к парням, так что Кастиэль держал свои эмоции при себе.

***

Прошло уже тринадцать лет с того дня, когда Кастиэль пришёл в Лоурелвилль, и Дину с Кастиэлем было уже по двадцать лет. С приходом ранней весны снег на дорогах начал таять, из-за чего оживилась и торговля. Лоурелвилль находился примерно в трёх днях пути от ближайшего города — Брайтона, он находился на самой западной части Маназлунда рядом с Великим Лесом, отделявшим Маназлунд от королевства фей — Нимии, поэтому Лоурелвилль был последним местом, которое посещали купцы, и каждая новость становилась для жителей этой деревни праздником. Местные надеялись, что благодаря торговле их деревня процветёт. Однако с появлением торговцев начали ходить слухи о нападениях на жителей деревень. Из-за этого в сердце каждого жителя Лоурелвилля поселились страх и тревога. У людей стали отбирать или сжигать дома, из-за чего им приходилось бежать. Они рассказывали ужасные истории о внезапных нападениях посреди ночи и смерти множества мужчин, женщин и детей. Вскоре страх перерос в панику, и тогда Джон с Бобби стали укреплять защиту деревни. Джон был самым опытным воином во всей деревне, и он был старостой, лидером, поэтому жители надеялись на его защиту, а Дин пытался помочь отцу всем, чем может. Кастиэль был очень обеспокоен: раньше Дин мог уйти от драки, когда Сэма или Каса дразнили, но сейчас, когда над деревней повисла настоящая угроза, он ни за что не мог отступить в бою за свой дом. Рвение Дина увеличилось, когда Джон предположил, что эта те же самые налётчики, что убили Мэри Винчестер. Тогда Дин начал намного больше интересоваться сражением, а Джон жаждал крови. Кастиэль думал о том, чтобы уговорить Дина играть меньшую, поддерживающую роль в битве, нежели главную и агрессивную, привлекавшую Дина, но знал, что все его попытки будут бесполезны: Дин никогда бы не отказался от шанса помочь отцу отомстить за мать. Бобби пытался убедить Кастиэля в том, что Джон и Дин со всем справятся, но Кастиэль видел беспокойство в его глазах. Как-то Кастиэль помогал Винчестерам и Бобби огородить деревню (с помощью заострённых кольев), используя при этом свои силы. Если у него получалось сосредоточиться, он мог сломать дерево на части, образовывая внутри ствола сжатый воздух, пока другие придавали кольям нужную форму с помощью двуручных пил. Спустя годы сердце Джона оттаяло, и он полюбил Кастиэля, а из-за нависшей над деревней угрозы Джон был очень рад помощи с его стороны. Они работали тихо и усердно: беззаботности тут не было места. Гробовую тишину прервал Сэм, заприметив на дороге всадника. — Папа, смотри! — воскликнул Сэм, указав пальцем на дорогу. Все обернулись, чтобы посмотреть на всадника, и Кастиэль понял по броне, кто это был: такие доспехи носили только воины Королевской армии. Бобби приказал Касу перестать пользоваться своими силами, не желая, чтобы кто-то чужой увидел фея. Джон отложил пилу в сторону и вышел к наезднику. Отсюда их разговор нельзя было услышать, но все замерли в заинтересованности. Всадник протянул свиток, на котором была восковая печать, и ускакал прочь, а Джон вернулся к группе; Дин с Сэмом кинулись к отцу, сразу осыпая его вопросами. — Что он сказал? — нетерпеливо спросил Дин. — Что происходит? Скажи нам, — потребовал Сэм. Джон развернул свиток и быстро пробежался по нему. — «К вам прислан взвод Королевской армии с целью ликвидировать угрозу грабежей и разгрома. Они прибудут в течение двух или трёх дней». — Значит, нам не придётся сражаться, — произнёс Кастиэль, облегчённо вздохнув. — Я не знаю, Кас, — отозвался Бобби. — Один взвод — это слишком мало. Выжившие после нападений говорят, что этих варваров почти шестьдесят человек. Обычно во взводах сорок воинов или, если повезёт, пятьдесят. — Это слишком непродуманно, — встрял Дин, и никто не возразил. Джон скрутил свиток и спрятал его в своей тунике. — Такое письмо говорит о том, что налётчики уже близко. Нам надо продолжить готовиться и надеяться, что взвод прибудет раньше, чем эти сволочи. — Пап, я сегодня покараулю, хорошо? — предложил Дин. — Хорошо, — кивнул Джон, — а пока у нас есть работа. — Я тоже хочу покараулить, — сказал Сэм. — Нет, ни за что, — сразу же ответил Джон. — Почему? Мне шестнадцать, и я… — Я сказал «нет», Сэм, — прервал его Джон, явно заканчивая этот разговор. Никто больше не проронил ни слова. Группа продолжила свою работу над оградой, но волнение Кастиэля никуда не ушло: он не мог выкинуть из головы мысли о приближающейся опасности; он волновался за Бобби — своего приёмного отца, — Винчестеров — свою приёмную семью — и за Дина, который был для Каса… особенным. Беженцы из других деревень рассказывали об убийствах и насилии, поэтому Кастиэль тренировался бок о бок с Дином и видел, насколько он был отважен. Кастиэль сделает всё, что в его силах, чтобы защитить своего друга, если сражение всё же состоится.

***

Той ночью Кастиэль читал книгу, которую Сэм ему одолжил, лёжа в кровати и разминая затёкшие после тяжёлого дня мышцы. Он перечитывал каждый абзац трижды, пытаясь отвлечь себя от тревоги, появившейся после новости о Королевской армии. Как близко были налётчики? Ограда была крепкой, но она была ещё не закончена. Были ли они готовы? Хорошо ли была защищена его семья? Ведь истории, которые рассказывали беженцы, были ужасны. Когда до Кастиэля донёсся звук колоколов, стоящих на окраине деревни, он сразу вспомнил о Дине, который сегодня был в дозоре. В мгновение ока Кастиэль слез с кровати и начал искать кожаные доспехи и свой меч, который был не самого лучшего качества, потому что никто в деревне не мог себе позволить мечи получше, но защиту Кастиэля изготовил Джон, так что она была крепкой и надёжной. Кастиэль обулся и выскочил из своей комнаты, на ходу натягивая на себя броню, и тогда он наткнулся на Бобби, который был примерно в таком же положении, как и Кастиэль. — Бобби, Дин в… — Я знаю, парень, знаю! Идём! — огрызнулся Бобби. Они выбежали из дома и услышали звуки сражения; на небе виднелись отблески огня. Кастиэль набрал высокую скорость, пытаясь найти глазами тех, кого он знает. Он уже был почти у места источника огня и звуков, как навстречу Кастиэль выскочила лошадь с всадником в маске и с факелом. Кастиэль успел отпрыгнуть в сторону, когда всадник поджёг крышу дома, пронесшись галопом прямо там, где только что стоял Кастиэль. Кастиэль увидел, как грудь всадника пронзила стрела, и он свалился с коня. Он, широко распахнув глаза, обернулся и наткнулся взглядом на Сэма Винчестера, который натягивал тетиву лука. — Кас! Иди, помоги Дину! Я удержу их! — крикнул Сэм. Кастиэль даже не полагал, что Сэм может так умело справляться с луком и стрелами, ведь он всегда был таким тихим и полностью погружённым в свои занятия. Еще одна стрела вонзилась в глотку другому скакуну. — Кас! ИДИ! — снова крикнул Сэм. Кастиэль собрался и рванул с места, замечая знакомых из своей деревни, которые кидались в бой; он молился, чтобы с ними всё было в порядке. Не успел Кастиэль подготовиться, как на него напал человек в маске, но он, к счастью, успел заблокировать удар. Он ударил всадника по животу, выбивая из него весь воздух, и наездник упал на землю, где Кастиэль вонзил ему меч в живот. Кастиэль наблюдал за тем, как мужчина сотрясался в судорогах, кашляя кровью, а потом перестал двигаться. Он убил человека. Это случилось так быстро, он был слишком быстр, но времени осмыслить всё не было: он должен был найти Дина и помочь защитить деревню. Кастиэль вынул меч из мёртвого тела и двинулся дальше. Вокруг был сплошной хаос: лязганье металла и рык огня оглушали Кастиэля, и в этот момент он ощутил жар на своём лице. Огонь захватил даже самые дальние дома, а жители деревни изо всех сил пытались удержать врага. Здесь было не так много всадников, о скольких рассказывали беженцы. Или это были ещё не все? Или эти истории были преувеличены? Кастиэль не мог думать об этом сейчас. Людям нужна была его помощь. Дину нужна была его помощь. Кастиэль подбежал к женщине, которая пыталась защитить свой дом от разбойника. Он полоснул мужчину мечом, и кровь забрызгала лицо Кастиэля. Мужчина истошно закричал и упал, а женщина лишь на мгновение посмотрела на Кастиэля расширенными от ужаса глазами, а потом вбежала в свой дом, захлопнув напоследок дверь. Двигаясь дальше, Кастиэль увидел их местного мясника, борющегося с всадником с топором. Он хотел кинуться на помощь, но вдруг упал на землю, ощутив тупую боль в спине. Он обернулся и увидел стоящего над ним налётчика с самым большим мечом, который Кастиэль когда-либо видел. Его сердце словно остановилось, а мужчина уже поднял свой меч, готовый вонзить его в грудь Кастиэля, и Кастиэль подумал, что он больше никогда не увидит лица Дина. Но он ошибался. Дин внезапно появился позади нападавшего и вонзил свой меч прямо ему в спину. Он с рыком откинул тело в сторону. Кастиэль шокировано и испуганно уставился на Дина: его руки и лицо были все в брызгах крови, а грудь тяжело поднималась под кожаными доспехами, лицо было сосредоточенным и серьёзным, почти пугающим. Дин заметил взгляд Кастиэля и наклонился, протянув руку, чтобы помочь ему встать. — Пошли, Кас. Надерём всем задницы, — крикнул Дин сквозь шум битвы со злобной улыбкой на лице. Кастиэль взял Дина за руку и поднялся на ноги. — Их всего двадцать, мы справимся с ними. Рядом с Дином Кастиэль чувствовал силу, которая увеличивалась с каждой секундой: вдруг обжигающая боль в мышцах, потные ладони и лоб перестали волновать Кастиэля, ему казалось, что он сможет сделать это вместе с Дином. Вместе они положат конец этой бойне. Казалось, будто прошла вечность, и Кастиэль был выжат, как лимон: его мышцы болели, колени тряслись, а лёгкие горели от духоты, дыма и пыли. Несколько жителей деревни не выжили в бою, но большая часть жертв была со стороны налётчиков. Во всём этом хаосе они смогли найти Джона и Бобби, которые смогли защитить большую часть жителей. У Джона в руках был меч, а у Бобби — топор, и они решили объединить свои усилия, чтобы помочь людям спастись. Они были все в крови, но Джон смотрел на своего сына с такой необъятной гордостью в глазах, и Кастиэль чувствовал то же самое. Последние оставшиеся в живых налётчики всё ещё сражались, но вдруг послышался звук рога, и все они повернулись на звук: ещё один нападавший издал победный сигнал. Это было очень плохо. Кастиэль посмотрел на дорогу и увидел то, чему радовались разбойники: огромная вооружённая толпа направлялась к ним, выкрикивая боевые кличи. Они были похожи на непобедимую волну, столкновение с которой неизбежно. — Дин! — крикнул он, неспособный отвести взгляд от этой толпы. — Я вижу, Кас! Кастиэль никогда не смог бы забыть тот полный боли крик, который заставил его отвести взгляд от надвигающейся орды. Один налётчик воспользовался тем, что все отвлеклись, и глубоко полоснул Джона по груди. Джон упал на колени, а затем его тело рухнуло на землю. Кровь в жилах Кастиэля застыла, ему казалось, что время замедлилось — он чувствовал это, — и он кинулся к Джону. Дин напал на этого налётчика, который лишил его отца до того, как он смог бы нанести последний удар. Кастиэль оказался на коленях рядом с Джоном. Бобби был где-то в другом месте: Кастиэль слышал, как он призывал спасти всех, кого они смогут, но голос Бобби был приглушенный: Кастиэль погрузился в отчаянные размышления. Они не смогут выиграть. А смогут ли сбежать? Сможет ли Джон двигаться сам? Кастиэль слышал, как гулко билось его сердце, и он перевернул Джона, застонавшего от боли, чтобы посмотреть на его рану. — Мистер Винчестер, не двигайтесь. Я попытаюсь… — Кас, — просипел Джон. Из его рта скатилась струйка крови. — Пожалуйста, Кас, помоги моей семье выбраться отсюда. Ты должен спасти их, — на Кастиэля нахлынули воспоминания о других дорогих ему людях, которые приказали ему бежать, и его горло сжалось от боли, но он отогнал эти мысли прочь. — Нет! Я могу… — Кастиэль, пожалуйста. Я уже не жилец. Спаси их, — взмолился он, больно вцепившись в руку Кастиэля. — Спаси моих мальчиков, — Кастиэль почувствовал, как горячая слеза скатилась с его щеки, и он кивнул Джону. — Хорошо, я спасу их, — прохрипел Кастиэль. Он освободил свою руку из руки Джона, стараясь не смотреть на мужчину: это было слишком больно, слишком отвлекающее. Кастиэль поднялся на ноги и, оглянувшись, увидел Бобби, уводящего людей от наступающего войска во тьму ночи. Он обернулся снова и увидел Дина, сражающегося с убийцей его отца. Он был слишком близок к толпе налётчиков, всего в несколько ярдов, и не мог успеть сбежать вовремя. Паника охватила всё тело Кастиэля. Дин умрёт, если Кастиэль не сделает что-нибудь прямо сейчас. Он судорожно искал решение этой проблемы, пока не вспомнил огонь, пожирающий крыши домов. Сможет ли он? Кастиэль раньше никогда не управлял таким большим потоком огня, но ему стоит попробовать. Он протянул свои руки к огню и сосредоточился на том, что ему нужно, настолько сильно, насколько смог. Ему нужно было защитить людей, остановить налётчиков, чтобы они больше не могли никому навредить, ему нужно было спасти свою семью, спасти Дина. Что-то переклинило в голове Кастиэля, и он ощутил внезапный прилив силы, а его крылья вылезли наружу. Он заставил огонь двигаться, оторваться от крыш и кружить в воздухе. Казалось, будто это было существо со своим разумом, но это был плод воображения Кастиэля. Двигаясь, как змея, огонь с бешеной скоростью поразил налётчиков, заставив их загореться. Крики, режущие слух Кастиэля, заполнили всё. Он видел, как люди корчились и падали на землю, чувствовал, как отвратительный запах заполнил всё пространство. Что он наделал? Он понятия не имел, что был способен… — Папа! ПАПА! — полный отчаяния крик Дина заставил Каса оторваться от шока. Он посмотрел на тело Джона: Дин склонился над ним, моля очнуться. Кастиэль присел на колени рядом с другом. Пустые глаза Джона Винчестера смотрели куда-то вверх, а тело было слабым и обездвиженным, когда Дин тряс его. — Ну же, отец, очнись, пожалуйста! — но Джон не двигался. — Дин, мне очень жаль. Он умер, — прошептал Кастиэль, обняв друга за плечи. — Нет! Он не может оставить нас! Не может! — прокричал Дин, пытаясь выбраться из объятий Кастиэля, продолжавшего обнимать его, несмотря на все его попытки выбраться, но потом они услышали другой крик. Кастиэль повернул голову и увидел Сэма, с ужасом смотрящего на представшую перед ним картину. Сэм откинул лук в сторону и бросился к телу отца, прося его вернуться обратно. — Отец! ОТЕЦ! Ну же, пожалуйста, — Сэм прошептал последние слова так, будто он уже знал, что уже слишком поздно. — Сэм…, — Дин протянул руку и осторожно положил её на плечо брата. — Я не смог прийти вовремя. Я не смог, Дин. Мне так жаль, — Сэм не выдержал и зарыдал, а Дин обнял своего брата, прошептав ему что-то, что Кастиэль не мог услышать. Слёзы скатывались по щекам Кастиэля. Он не смог выполнить своё обещание. Сэм и Дин потеряли обоих своих родителей, налётчики забрали слишком много жизней, а их деревня была вся в огне. Кастиэля поглотило чувство вины: если бы он только додумался использовать свои силы раньше, если бы он только проснулся чуть раньше или попросился бы в дозор, если бы он только мог обезопасить свою семью... Холод весенней ночи пробрался под кожу Кастиэля, заставляя его дрожать.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.