ID работы: 2714950

Природа зверя

Джен
R
Завершён
42
автор
Sirocco бета
Размер:
102 страницы, 10 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
42 Нравится 75 Отзывы 24 В сборник Скачать

Глава 7. О чём молчат джедаи

Настройки текста
Очки ночного видения всё ещё помогали, хотя стало ощутимо темнее. На стенах не было типичных для Земли Теней грибов и растений, ни единое живое существо не беспокоило полумрак пещеры, освещаемый лишь тусклыми красными кристаллами. — Никаких грибов, плесени и тому подобного, — сказала Алиса. — Неудивительно, что за две тысячи лет этот ствол дерева так и не разложился. — Здесь слишком сильны эманации Тёмной Стороны, — кивнула Целена. — Похоже, даже самые простые создания не могут выжить тут. А эти красные кристаллы подобны тем, что используют ситы в своих мечах. Я-то думала, они бывают лишь синтетическими... Впереди точно есть человек. Теперь я могу ощутить это с помощью эхолокации. — А на что это похоже? — сразу же заинтересовалась Алиса. — Ну... сложно сказать. Как будто... видишь ушами? Но смутно, без цветов. Надо быть тогрутой, чтобы понять, — развела руками Целена. — Лучше сейчас помолчать. Нас могут услышать. Пещера привела их в большой зал, освещаемый зловещим алым светом всё тех же кристаллов, с широкой воронкой в центре, где когда-то разверзалась пасть сарлакка. Теперь она до краёв была заполнена клубящейся тьмой — субстанцией столь непроницаемо чёрной, что глаз отказывался воспринимать увиденное. 1 Перед джедайками в позе лотоса, спиной к ним, восседал сит с гладко выбритым затылком оливкового цвета. Из его ладоней исходили негромко потрескивающие красноватые молнии, которые плотно охватывали небольшой шар из всё той же непроглядной тьмы, висевший над провалом. — Джедаи. И в таком... необычном месте. Зачем вы прервали мою медитацию? Вам никогда не постичь всего величия этой пещеры, всего могущества Тёмной стороны, что заключено прямо перед вами. — Мы могли бы оставить тебя в покое, если бы ты рассказал нам о том, что вы творите с трандошанами, — холодно отозвалась Целена, — но, как полагаю, на сотрудничество ты не пойдёшь? Сит сделал едва заметный жест, и молнии поднесли шар тьмы к его лицу. Он обхватил шар руками, будто комок снега, которым желал умыться. Тьма без остатка впиталась в его кожу. — Нет! — сказал он и вдруг без предупреждения развернулся, открыв молодое лицо без особых приметных знаков, на котором не росло ни единой волосинки. На подбородок и лоб сита были нанесены сложные татуировки из маленьких ромбиков: это оказался представитель расы мириалан. Он резко поднялся и простёр руки в стороны, с ладоней сорвались уже знакомые красные молнии. Целена, не мешкая, включила свой клинок, принимая атаку на лезвие из чистого зелёного света. Ассара, подстраховывавшая Алису, тоже была на высоте, быстро повторив действие своего учителя и лишь на миллисекунду позволив тогруте опередить её. — Ну вот, по-мирному поболтать не удалось, впрочем, кто бы удивлялся! — выпалила она. — Пора переходить к агрессивным переговорам! — Я не то чтобы боюсь, но Целена вроде предостерегала нас от противоборства с ситами? — Брось! Я только теперь поняла, что могу использовать свойства кристалла для чтения мыслей и намерений этого сита и предугадывать его удары. Так что реакции нам хватит. Вдвоём с учителем мы одолеем его без особых проблем. Так, ну всё. Началось! Сит потянулся к двум металлическим цилиндрам на поясе, взяв в левую руку обычный световой меч, из которого вышел кроваво-красный клинок, а в правую — шото ярко-оранжевого цвета. — Вы глупцы, джедаи! — воскликнул он. — В этом месте мощь тёмной стороны подпитывает меня, делая в разы сильнее! Мириаланин прыгнул навстречу джедайкам и молнией метнулся к Целене, верно определив её как более опасного противника. Одновременно он дёрнул плечом, и из провала начала подниматься тёмная масса, формируя человекоподобный силуэт, повторивший облик самого сита. На лице из непроглядного мрака ярко горели красные угольки глаз. Вместо световых мечей были два "темновых" — они буквально поглощали, а не излучали свет поблизости от них. Целена была связана боем и не могла прийти на помощь Алисе. — Проклятье! Я не смогу читать мысли Тёмного двойника! Правда, мне кажется, его удары будут не столь опасны... В любом случае, у нас нет выхода. Алиса, соберись! Следующие несколько минут превратились для Алисы в бесконечную круговерть ударов и уворотов: Ассара пояснила, что прикосновение тёмного призрака ничем хорошим не окончится, хотя и не была уверена, что это как-то может повредить человеку, не чувствительному к Силе. Мало-помалу чёрная тварь оттесняла девушку в угол, оставляя всё меньше пространства для манёвра. Наконец, один из ударов порождения мрака достиг цели: темновой меч прошёл через оба коленных сустава Алисы. — А-а-а-а! — она даже не смогла вскрикнуть вслух, так ей было больно. Судорожно хватая ртом воздух, девушка повалилась на спину и недоверчиво посмотрела на свои ноги, и ещё больше поразилась, увидев их в целости и сохранности. Тёмный двойник занёс над ней оба своих меча и ударил, целясь в шею. Алиса заблокировала его атаку, пытаясь сдержать оба клинка из чистой тьмы. Почти теряя сознание от нестерпимой боли, девушка некоторое время не давала мечам достигнуть своей цели, а потом Тёмный двойник вдруг начал бледнеть, пока наконец не растворился совсем. Глаза упали на пол в виде красных кристаллов. Боль мгновенно ушла. — Кристалл Солари все же развеял тьму этого создания, — прокомментировала Ассара. — Повезло, что ты нечувствительна к Силе! Наставница после такого удара, наверное, погибла бы от болевого шока. Кстати, очень хорошо ты держалась в конце. Я практически тебе не помогала: почти все мои силы уходили на то, чтобы облегчить твои страдания. А теперь пора помочь Целене! Тогрута была близка к победе над противником, который добрую часть своих сил вложил перед боем в двойника, надеясь, что джедайки спасуют перед ним. Целена загнала сита к краю провала с клубившейся в нём тьмой. Алиса подскочила к нему и взмахнула мечом. — Ну, подружка, из уважения к тебе — сан джем! 2 — сказала Ассара, перерезав надвое рукоять светового меча сита. И почти одновременно Целена отрубила тому кисть руки, сжимавшую шото, а затем поднесла свой клинок к горлу противника. — Ты проиграл! Сдавайся и расскажи нам о своих злодеяниях! У тебя нет другого выхода! — Выход есть всегда, джедай! Тёмная сторона могущественна и велика! Она примет своего верного последователя! — крикнул сит, выгибаясь назад и делая из такого положения прыжок. Яма, полная тьмы, поглотила его, оттуда донеслась ярко-красная вспышка, и больше ничто в зале теперь не напоминало о его существовании. — Пойдём отсюда, Алиса, — покачала головой тогрута. — Возможно, Грант что-то выяснил. Девушка кивнула. Говорить ей сейчас ни о чём не хотелось. Однако у выхода из пещеры их поджидал сюрприз в виде приснопамятного дашейда. Тот как раз достал свой голокоммуникатор и бросил его на землю перед собой. Целена жестом показала Алисе затаиться у входа в пещеру, и сама поступила также. — Там же Грант! — подумала девушка, беспокоясь за спутника. — Скорее всего, прячется в корабле, — успокоила её Ассара. На земле тем временем возникла призрачная фигурка в плаще с капюшоном. Алиса не могла этого вспомнить, но именно её она встретила в недавнем видении на борту "Стойкости". — Это не может быть Тебенна, — заметила Ассара. — В этой модели голопроектора сквиб был бы куда ниже. — Что у тебя, Ульфур? — послышался недовольный женский голос. К сожалению, он оказался слишком искажён, чтобы можно было опознать владельца. — Повелительница... кто-то усыпил всех трандошан. И я встретил тут какого-то спятившего тви'лека, кинувшегося на меня... пришлось избавиться от него, — Алиса едва сдержала горестный возглас при этих словах. — Боюсь, мы раскрыты. Всё как вы и предсказывали. — Тогда сворачивай лавочку. Испытания прошли успешно, Кашиик нам больше не интересен. Можно переходить к использованию наших чешуйчатых друзей по всей Галактике — там, где это будет нужно Империи! — Как прикажете, моя повелительница, — дашейд слегка поклонился и выключил проектор. Из пещеры тут же выбежала Целена. Алиса последовала за ней. На пороге корабля она увидела безжизненное тело Гранта. — Ни с места, тварь! Расскажи всё о вашем проекте, если не хочешь умереть! — крикнула тогрута. — А-а-а-а, так вот кто во всём виноват. Снова вы, джедаи! Как я полагаю, Дарт Мессор уже мёртв? И отлично, одним ситским фанатиком меньше! Тогда на Корусанте я не закончил с тобой, тогрута. Продолжим? — с этими словами Ульфур вынул из за спины свой кортозисный двухклинковый вибромеч. — Алиса, я сама справлюсь с этим прислужником ситов! — крикнула Целена. Грант ещё жив, займись им! — Да, магистр! — Алиса со всех ног побежала к тви'леку. — Что с ним? Ты можешь определить? — поинтересовалась Ассара. — Позвоночник сломан. Предстоит попотеть, но мы должны справиться! — выдохнула Алиса, чтобы и Целена могла не волноваться за Гранта. Дашейд же после этих слов взревел и попытался пробиться к девушке, осматривавшей инопланетянина, но тогрута не дала сделать ему и шага в сторону, связав битвой. Алиса присела на землю и расположила свои руки над местом перелома, локализованного чуть ниже лопаток. Тело тви'лека предстало в виде привычного переплетения нитей разной толщины и цвета. Алиса начала с того, что привела в порядок немногочисленные порванные сосуды и прирастила обломки позвонков, а вот потом её ожидала наиболее кропотливая работа: предстояло соединить множество нервных волокон, ориентируясь лишь на едва заметные пульсации и оттенки, уникальные для каждого из окончаний. Она прогнала все посторонние мысли и принялась за дело. А где-то позади в это время Целена безжалостно прессовала Ульфура, не давая тому передохнуть, стремительно перемещаясь вокруг дашейда, прыгая через него и нанося новые и новые удары. Пока что её противник парировал все атаки, но было видно, что силы его на пределе. В отличие от поединка на Корусанте, здесь Целена не была стеснена ограниченной площадью и небольшой высотой потолка. Исходя из этого, Ульфур наконец принял единственно верное решение: он отступил к разветвлявшемуся корню врошира, сознательно загоняя себя в более тесную область поля боя, чтобы тогрута лишилась пространства для манёвра, а он, напротив, мог бы своим бешено вращающимся мечом успешно отражать её атаки, которые теперь можно было осуществить лишь из довольно узкого сектора. Джедайка сделала угрожающий выпад и произнесла: — Отсюда нет выхода. Ты рано или поздно выдохнешься, в то время как я буду полна сил. Сдавайся, и мы сохраним твою жизнь, хоть ты этого и не заслужил. — Сдаться?! Дашейды никогда не сдаются! Лучше умереть! — С кем ты говорил по голосвязи? Я знаю, что в Храме есть предатель. Кто она?! — Та, кто научила меня сражаться с подобными вам! И этого тебе должно быть достаточно! Внезапно дашейд кинулся на тогруту в самоубийственной атаке, бешено размахивая мечом. Целена без труда отразила выпад, но Ульфур, казалось, начисто лишился инстинкта самосохранения. Он продолжил движение вперёд, стремясь во что бы то ни стало достать джедайку. В конце концов Целене пришлось пронзить мечом его грудь, чтобы уберечь себя от неизбежного в ином случае ранения. Однако дашейд всё же смог слегка достать её: на голени тогруты алел небольшой порез с рваными краями. Ульфур упал вниз, на его лице почему-то играла зловещая улыбка. Слегка припадая на раненую ногу, женщина подошла к Алисе, которая разлеглась на входе в корабль, обессиленная кропотливым процессом лечения. — Ну, как там Грант? Что-нибудь получилось? Судя по твоей усталой, но счастливой физиономии, да. — Вы правы, Целена. Я соединила всё как было. Наверное, у него был болевой шок. Скоро должен очнуться. — Уф-ф-ф. Хорошо, — тогрута присела рядом. — Что-то эта схватка меня окончательно вымотала. И, что куда хуже, мы лишились и второго важного источника информации. Может, что-нибудь есть на корабле? Алиса приподнялась на локтях: — Ой, Целена, вы же ранены! — Пустяки. Это всего лишь царапина, которую я и сама могла бы залечить, если бы не такой напряжённый поединок. Не трать свои силы на неё: ты тоже сейчас похожа на загнанного суубатара, — Целена прилегла на пандус трандошанского корабля и прикрыла глаза. — Да, две схватки с ситами за час — это явно не лучший способ провести время... — Целена! Вы меня слышите? Целена? — Сита ли лысого! Клинок дашейда был отравлен! — воскликнула Ассара. — Надо посмотреть, что с учителем! Давай, вставай, вставай, Алиса! — Сама знаю. Сейчас, сейчас... Алиса села и склонилась над тогрутой. Её дыхание было прерывистым, а лицо приобрело более рыжий оттенок. Пульс замедлился. Рядом завозился и приподнялся Грант. — Что произошло?.. — Похоже, Целена отравилась ядом с меча дашейда. Я сейчас попробую ввести противоядие широкого спектра действия, оно есть у меня в аптечке... За следующие несколько минут, пока Алиса дожидалась результата, Грант сообщил ей, что перерыл весь корабль, но всё, что смог найти — координаты нескольких последних перелётов, которые указывали на челночное курсирование между Кашииком и Трандошей, а также — на верхней палубе — одного очень разозлённого дашейда, от которого он и не подумал убегать из-за блокированного центра страха. (Конечно, мы его не почувствовали при усыплении трандошан, так как дашейды устойчивы к Силе, — прокомментировала Ассара.) Алиса взамен рассказала ему про события в пещере. Затем она проверила основные жизненные параметры тогруты ещё раз и увидела, что улучшения не произошло. — Противоядие не подействовало, Алиса. Надо взглянуть на меч того дашейда. Я попробую определить тип яда... Грант метнулся к тому месту, где Целена повергла Ульфура, склонился над его клинком и достал какой-то свой прибор. — Так... есть формула. Хорошо, что яд на металле — не мешаются побочные химические соединения. Хм... я такого не знаю. — Грант, нужно взять голокоммуникатор дашейда и связаться с Храмом Джедаев! — сказала материализовавшаяся от волнения Ассара. — В Архивах может быть информация. — Да... наверное, вы правы, — тви'лек подошёл к выходу из пещеры и перенёс коммуникатор к пандусу корабля, где лежала Целена и сидела Алиса, — так... набираю номер Тебенны... только бы не было перебоев с гиперсвязью. Из прибора спроецировалась голограмма прямоходящего существа с мордой, как у лисы, но с беличьими ушками: — Грант? Привет! Что у тебя произошло? Это не твой коммуникатор. — Тебенна, ушастик, привет! У нас с Али... Ассарой, которую ты, вероятно, знаешь, проблемы. Её учитель отравилась каким-то ядом, и я не могу его идентифицировать. Поможешь? — Ужас! Конечно, давай формулу... так, ищу, подождите... вот оно! Название на доше 3... пожалуй, не буду его произносить. Так... медленный яд, убивает вуки за три дня, а трандошана за два, поражает ЦНС, в первую очередь — ствол мозга: дыхательный и сосудистый центры. Наносится на меч и используется в поединках до смерти: когда проигрыш очевиден, фехтовальщик бросается на своего противника, стремясь нанести ему хоть малейшую рану. И если это получается... с-с-сит! — Что такое, Тебенна? — спросила Алиса. — Противоядия нет. Вообще! Известны случаи излечения вуки, но они все были хатт знает когда. Наверное, это из-за большой массы их организма. В голове Алисы раздалась продолжительная эмоциональная тирада Ассары, в которой слова "хатт", "пуду" и "сит" были наиболее приличными, а большая часть — вовсе непереводимыми. — Неизвестно, как этот яд действует на тогрут. Она может выздороветь, умереть через два часа или через неделю... Так, я беру свой корабль и лечу к вам! Должна уложиться в два дня! У меня там лаборатория хорошая, вдруг успею, и удастся что-то сделать. Пока, Грант! Пока, Ассара. — А почему бы нам не попытаться вылечить мою наставницу Силой? — спросила Ассара. — Можно попробовать, — кивнула Алиса, — но есть у меня на этот счёт одно нехорошее подозрение... — Так, Алиса, ты что творишь? Недавно ещё встать не могла нормально, а уже снова лезешь лечить! — Грант, не отвлекай, — поморщилась девушка. Следующие несколько минут Алиса провела в безуспешных попытках рассмотреть в Силе тонкую структуру мозга Целены. Молекула яда с клинка была намного сложнее, чем круциан, с которым она недавно работала, но главное: его концентрация была куда меньше, и попросту не получалось обнаружить ни единой частицы. Внезапно она почувствовала страшную слабость и провалилась в небытие.

***

— Алиса! Алиса, очнитесь! — послышался голос Гранта. Девушка открыла глаза и обнаружила себя на кровати в незнакомой комнате. На соседней койке лежала Целена. — Что... что произошло? Где я? Как Целена? — Пока жива. Внизу ты просидела над своей наставницей около часа, а потом упала в обморок. Я взял спидер трандошан и привёз вас двоих сюда, в госпиталь Рвукррорро. Пришлось вколоть пару доз питательного раствора, чтобы вы быстрее набрались сил, а также препарат против кессонной болезни. — Вуки смогли что-нибудь сказать относительно яда? Сколько времени прошло? — Тебе лучше обсудить это со старейшиной. Тут... всё сложно. Ты была без сознания четыре часа. — Ладно. Спасибо вам большое, Грант. Без вас мы бы оттуда не выбрались. Как хорошо, что вы пошли с нами! — И вам спасибо, что вылечили. А вообще, удача — моё второе имя! — Ну да, а "большая", видимо, первое! — усмехнулась Алиса. — Да, так, наверное, тоже можно сказать, — кивнул Грант. — Когда мы пойдём к старейшине? Я уже готова. — Она твёрдо настояла, что до завтрашнего Дня Жизни вы должны лежать спокойно и восстанавливать силы для... ритуала. Она гарантировала, что Целена не умрёт в ближайшее время. — Ритуала? И что значит "гарантировала"? Она что, медик? — Я не знаю подробностей. А по поводу Целены... духи сообщили. — Что за вздор?! Вы учёный, Грант, как вы можете верить в эту чушь? — Я бы не была столь категорична, — вставила Ассара, появляясь на спинке кровати. — Многие вуки чувствительны к Силе. И к старейшине, которой шестьсот лет и которая носит на лбу кристалл Упари, усиливающий пророческие способности, стоит прислушаться! Я теперь меньше беспокоюсь за наставницу. — Ох, Ассара, Грант! Сила, пророчества, Светлая сторона, Тёмная сторона... Ну нечего всей этой магии делать в космосе! — А тот прибор, упоминавшийся тобой, миелофон, — хитро прищурился Грант, — который позволяет читать мысли, — это ли не магия? — Это доказанный и проверенный научный факт! — А для нас Сила — это доказанный и проверенный научный факт, и она отвечает за различную, как ты говоришь, "магию", — добавила Ассара. — Как же я устала от всего этого! Надоело! Хочу домой... там по мне небось с ума сходят... — на глаза девушки навернулись слёзы. — Алиса, ты сильно переутомилась сегодня, и неудивительно. Тебе надо выспаться. Утро вечера мудренее, — сказал Грант. — Но... Да. Хорошо. Вы, наверное, правы... — Я помогу Алисе заснуть, — сказала Ассара, исчезая. — Подъём! Кто спит — того убьём! — разбудил Алису на следующее утро голос Ассары. Спала этой ночью девушка очень хорошо и без сновидений, а сейчас чувствовала себя отдохнувшей и полной сил. Она встала с кровати и подошла к Целене. По сравнению со вчерашним днём состояние тогруты не изменилось. За окном уже был полдень, и это притом, что на Кашиике сутки на два часа длиннее земных. У двери Алису ожидала записка на ауребеше: "Алиса! К сожалению, не могу сейчас подойти: весь день мне нужно принимать корабли с вуки, возвращающимися на родину ради праздника, да ещё и спидеры с дроидами приходится дистанционно гонять в Землю Теней, чтобы вывезти оттуда наших сонных чешуйчатых друзей. Перекуси (голодной от тебя толку немного будет), а потом сразу иди в дом старейшины: она тебя ждёт. Грант Фортуна." На записке также была стрелка, указывавшая на поднос с едой, который стоял на столе. Алиса быстро расправилась с ней, пожалев об отсутствии добавки. — Я только сейчас поняла, что направляемые мной манипуляции с Силой отнимают у тебя в несколько раз больше энергии, чем у обычного джедая, — извиняющимся тоном сказала Ассара. — Поэтому ты сейчас и голодная, как аклай. — Ничего. Ассара. Я вчера несколько... — Алиса, то, что ты вчера перенесла, выпадает на долю далеко не каждого человека. Немногие могут похвастаться, что встретили двух ситских воинов за день и выжили! Что же насчёт твоего желания попасть домой... Грант не упомянул вчера, не захотел тебя понапрасну обнадёживать, но старейшина говорила, что сегодняшний ритуал как-то поможет понять, как же тебе вернуться назад. — Здорово! Ладно, надо пойти и узнать, что же это за ритуал такой. Алиса вышла на улицу и ахнула. Ветви вроширов, из тех, что поближе к домам и дорогам, были обильно украшены разноцветными лентами, огромными цветами, с трудом добытыми молодыми охотниками у самой поверхности леса, и колбочками со светлячками. Сами вуки тоже по случаю праздника нарядились, однако это были одноцветные красно-бурые или тёмно-зелёные одеяния: очевидно, какая-то традиция. Многие инопланетяне приветливо улыбались Алисе, хоть и выглядело это иногда довольно-таки жутковато. Алиса осознала, что понятия не имеет, в какой стороне дом старейшины. К счастью, она увидела Оррорина, который показал ей дорогу, почему-то проводив слегка неодобрительным взглядом. Она пожала плечами и пошла в указанном направлении. Постучав и услышав в ответ утвердительный рык, Алиса вошла внутрь. За большим столом сейчас сидело только трое вуки: сама старейшина Киимирри и двое мужчин помоложе, с такого же цвета глазами. Внуки или правнуки? — Юный джедай, — кивнула старейшина. — Твоя наставница в опасности. Яд разлагает её тело и душу. В обычное время у неё не было бы шансов. Но сегодня — особенный день. Сегодня вуки пьют напиток из корней дерева орга, которое раз в три года даёт особый сок, излечивающий все болезни и способный вытащить человека даже с порога смерти. Однако яд, поразивший магистра Целену, тоже особенный. Он останавливает движения лёгких и сердца, это знают все. Но тех, кто чувствителен к Силе, он мучает ещё и иным способом: заставляет до самой смерти переживать наиболее страшное горе в своей жизни, раз за разом. Орга позволяет вуки на некоторое время покидать свои тела и путешествовать в мир духов, сливаясь с тем, что вы, джедаи, называете Живой Силой. А тебе этот напиток поможет проникнуть в мысли твоего учителя, встретиться там с её величайшим несчастьем и помочь пережить его. Но знай: если ты потерпишь неудачу, то можешь никогда не вернуться назад. Согласна ли ты пойти на этот риск? Я многое знаю о вас, вас двоих. Я знаю, что одна из вас не из этого мира, а другая связана неразрывной связью со своим учителем. Вместе вам суждено принести в Живую Силу баланс, и вроширы наконец-то перестанут болеть. Но это случится позже, а сейчас вы обе должны желать помочь Целене, иначе — ничего не выйдет В голове у Алисы раздался смущённый голос Ассары: — Алиса, я понимаю, если ты откажешься... Ты вообще не из нашей Галактики, при этом вовсе не обязана... Но я очень, очень хочу спасти наставницу, пойми!.. — Голову оторву! — мрачно пообещала девушка Ассаре. — Я не собираюсь бросать на произвол судьбы человека, без которого, возможно, могла бы просто сгинуть ещё на Дантуине. — Спасибо! Извини, что так плохо о тебе думала... Я просто очень, очень переживаю за Целену. — Мы согласны, старейшина, — кивнула Алиса. — Хорошо. Тогда сейчас мы пойдём к Древу Жизни и проведём ритуал. Магистра Целену принесут туда же. Древо Жизни оказалось вроширом чуть толще остальных и с примечательным белым стволом. Оно тоже было густо украшено разноцветными лентами и цветами. На большой деревянной площадке перед ним столпилось множество вуки, однако они избегали пустого пространства в центре. Туда-то старейшина провела Алису, и туда же позже принесли носилки с Целеной, а также зачем-то молот и наковальню. Стоявшие вокруг вуки затянули медленную и торжественную песню без слов. Киимирри посадила Алису у головы тогруты, а затем один из её внуков поднёс девушке деревянный кубок, наполненный слабо светившейся жидкостью изумрудного цвета. Старейшина едва заметно кивнула, показывая, что нужно пить. Алиса поднесла кубок к губам и опорожнила его. Вкус не был очень уж выдающимся: просто какой-то незнакомый фруктовый сок, но будто бы щедро сдобренный перцем и мятой. Один из внуков старейшины забрал кубок из рук Алисы, влил несколько глотков в рот Целены и положил ладони девушки на лоб тогруты, а второй внук снял с головы Киимирри ярко-голубой кристалл, поместил его на наковальню, а затем что есть мочи ударил молотом. Вспыхнул ослепительный белый свет. Алиса обнаружила себя стоящей на окраине большой деревни. Несмотря на то, что вокруг были сады и огороды, дома, пусть и одноэтажные, смотрелись вполне современно, в стиле этой галактики. На заднем плане раскинулся тропический лес. Оглядевшись, девушка увидела своего двойника — Ассару. — Это похоже на Шили. Родную планету магистра, — пояснила она. Словно в подтверждение этой гипотезы, к ним подошла совсем маленькая тогрута, приблизительно двухлетнего возраста и с белым узором на лице, отличным от того, что был у Целены. От её переносицы вверх шли две извилистые параллельные линии, а вбок оттуда же отходили штрихи, похожие на брови, которых не было у тогрут. Справа и слева от линий располагалось по небольшому ромбику, а на каждой щеке была фигура более сложной формы, слегка напомнившая Алисе лист гинкго. Девчушка что-то радостно прощебетала, взяла Алису за руку, посмотрела ей в глаза и ткнула пальцем в направлении одного из домов. — Похоже, хочет, чтобы мы пошли с ней, — заключила Ассара. Маленькая тогрута привела их во двор, где находились двое взрослых, довольно молодых представителей её расы: юноша и девушка. — Они нас не видят, — сказала Алиса. — Посмотри на девушку! Это же Целена, только молодая. — Она никогда не рассказывала о своём прошлом. Обычно джедаев забирают в Храм ещё в раннем возрасте, а тут... — отозвалась Ассара. Пара тогрут о чём-то громко переговаривались на своём языке. — Её мужа зовут Атлас, а дочку — Ципра, — прокомментировала Ассара. — Они обсуждают, не пора ли бежать с Шили, и велика ли вероятность нападения ситов. Внезапно солнце заслонила какая-то тень. То был огромный боевой крейсер: в родной галактике Алисы такими большими уже давно делали лишь транспортные суда некоторых типов. — Ситы, — с презрением процедила Ассара. — Я слышала об акции устрашения на Шили, проведённой примерно пятнадцать лет назад. Погибло около десяти процентов населения планеты... С крейсера вниз начали веером расходиться красные светящиеся штрихи, похожие на бластерные выстрелы, но больше. Один из них попал прямо в ворота двора, где находились семья тогрут, Алиса и Ассара. Девушки инстинктивно отшатнулись от взрыва, но он не причинил им вреда, чего нельзя было сказать о тогрутах. Целена отделалась легче всего: её просто отбросило к сараю. Атлас умер мгновенно, ударившись виском о камень. А вот девочку через открытое окно закинуло в дом, который к тому же ещё и обрушился от взрывной волны, в результате чего дверь оказалась завалена обломками. Маленькая тогрута поднялась, громко заплакала и попыталась выбраться через окно, но безуспешно. И тут девушки увидели, что прямо в дом несётся ещё один заряд плазмы. Целена с диким выражением лица вытянула руки вперёд, в сторону дома. Ципра пропала, а спустя мгновение раздался второй взрыв. Алисе показалось, что она увидела что-то странное за миг до исчезновения девочки. Она обернулась и взглянула на Целену. Её лицо было в крови, хорошо различимой даже на алой коже тогрут. Она встала на колени и вдруг испустила страшный, ни с чем не сравнимый крик отчаяния, от которого у Алисы сердце ушло в пятки. Затем она встала и исполненным гнева взором окинула крейсер ситов. Она подняла руки ему навстречу, и их охватило голубоватое сияние чистой Силы. Целена зажмурилась от напряжения, её колени и локти бешено тряслись, а по лицу текли потоки крови, перемешанной с потом. Крейсер тем временем начал будто скукоживаться, по всей его поверхности гремели взрывы. Наконец, он сжался чуть ли не до шарообразного состояния и рухнул в близлежащий тропический лес. Тогрута без сил повалилась наземь, впрочем, только для того, чтобы через секунду приподняться на локтях. И тут она поглядела прямо на Алису и Ассару. — К-к-кто вы т-т-такие? — дрожащим голосом спросила Целена. — Магистр! Это я, Ассара! Вы не узнаёте? — не выдержала её ученица. Алиса отстранённо наблюдала за этим. Ей всё никак не давал покоя момент исчезновения дочери Целены. И тут она поняла, в чём дело. Непосредственно перед этим Алиса увидела, как маленькая тогрута потянулась к небольшому шарику, будто состоявшему из ртути, света и тьмы. Тогда девушка бросилась к Целене, взглянула ей прямо в глаза и закричала: — Целена, слушайте меня! Вы не виноваты в смерти своей дочери! Она жива! Вы отправили её в другое время... или место... или всё вместе... Слышите?! Деревня тогрут исчезла, и взамен появилась площадка перед Древом Жизни в Рвукррорро. Смеркалось. Над Алисой нависла старейшина Киимирри. Увидев, что девушка очнулась, она удовлетворенно кивнула и прорычала что-то. — С твоим учителем всё будет хорошо, юный джедай. Она просто должна отдохнуть до завтра. А пока я приглашаю тебя праздновать вместе с нами, — перевёл Грант, стоявший рядом. — Я подумал, что увиденное, каким бы оно ни было, может выбить Ассару из колеи. Рад, что всё закончилось благополучно. — Со мной всё нормально. Я просто... немного в шоке от произошедшего. Алис, дай мне время прийти в себя, хорошо? — Ассара малость не в себе, да и я тоже, — призналась Алиса. — Грант, мне надо немного побыть одной. Тви'лек лишь кивнул и удалился, напоследок предупредив старейшину, что Алису сейчас лучше не тревожить. 1 Перспективный способ создания стелс-систем, кстати. Такие материалы уже известны. 2 Приём в схватке на световых мечах, который позволяет уничтожить или выбить из рук оружие противника 3 Язык, на котором говорят трандошане. Также, Доша — альтернативное название Трандоши
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.