ID работы: 2676996

Любовь и кофе

Гет
NC-17
Завершён
302
автор
Размер:
167 страниц, 22 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
302 Нравится 173 Отзывы 129 В сборник Скачать

Чашка №4. День сюрпризов.

Настройки текста

«Загадывая желание, проверьте, хотите ли вы, чтобы оно осуществилось»

– Черт подери, и зачем я согласилась? Я же даже в компании и месяца не проработала! Кто меня отпустит, в конце концов? – Матцури уже битый час корила и ругала себя за такую смелость, которая, по правде говоря, являлась обыкновенной трусостью перед проблемой в лице президента и будущей новой сотрудницей. Сидя на кровати, она мяла подушку в попытке излить всю свою злость на нее. Вот только чувства собственной глупости в который раз не желало ее так просто отпускать. Видимо, у нее карма такая – вечно оказываться в дурацких ситуациях и оставаться полной дурой в итоге. С тех пор, как она начала работать в компании, ее все чаще и чаще посещает чувство тотального идиотизма. И единственный выход, вернее единственный быстрый выход, – проработать три месяца у Кошуи и угомонить свои разбушевавшиеся гормоны. Да, верно, это гормоны во всем виноваты. Она не могла влюбиться в президента, это же полный абсурд. Просто она польщена вниманием такого красивого и умного молодого человека, к тому же очень успешного. Это просто организм требует секса. Правильно же, да? Она добросовестно училась в университете и не обращала на парней внимания. Да и ее тоже этим не баловали. Правда, это все из-за того, что каждый был наслышан о строгом дедушке Матцури. Но ведь президент о нем не знает… Почему же он тогда… – Ай, к черту все! Надоело! Йемо откинулась назад и повернулась на бок. Знакомый запах привлек внимание девушки. Так пах одеколон президента… тогда. Но сейчас к нему примешивались сладкие нотки кокоса – ее духи. Тогда он так прикасался… нежно… – Аааа, проклятые гормоны! – Матцури вскочила и похлопала себя по щекам, смутно понимая, насколько по-детски сейчас выглядит. Нужно было остудиться, иначе мозги сейчас сварятся вкрутую. С этой задачей прекрасно справился прохладный душ, который смог не только успокоить нервы, но еще и отвлечь от неприятной ситуации. Вот только ситуация совсем не хотела, чтоб от нее отвлекались. Поэтому, как только Матцури вышла из душа, зазвонил телефон. – Я слушаю, – сказала звонившему девушка, пытаясь полотенцем высушить волосы и не уронить трубку, зажатую между плечом и головой. – Госпожа Йемо, это Кошуи, – оповестили ее с той стороны, от чего бедняжка чуть не врезалась в косяк двери лбом. – Мы уладили все дела с президентом Гаарой-сама. – Т-т-так быстро? – от шока заикнулась Йемо, не веря своим ушам. Он согласился? И все это сделали за три часа? – Да, Собаку-сама сказал, что это пойдет вам на пользу, поэтому у него нет причин отказывать. Не удивляйтесь, он никогда не тратит время на такие пустяки. Тем более, ему легче отпустить вас, чем запретить, – сладко пропел собеседник. – Почему? Слишком много времени на… – Заполнение документов об отказе, – закончил за Йемо мужчина. – Итак, вы можете уже завтра-послезавтра начинать свою работу у нас. Вещи свои можете не забирать – это всего на месяц. – Месяц? Вы же говорили, что я буду работать у вас три месяца? – Эмм… видимо я ошибся. Ваш перевод только на тридцать дней. Так когда начнете работу, душенька? – Послезавтра, если можно, – ничего не понимающая Матцури надеялась поскорее закончить разговор, особенно уловив, как Кошуи начинает заигрывать с ней. Странно, ведь практически на протяжении всего разговора его тон был деловым. Что это за человек такой? – Конечно-конечно. До встречи, Матцури-сан. – Дос… – не успела девушка попрощаться, как в трубке послышались частые гудки. Бросил трубку быстрее, чем она закончила говорить? Что за наглость? Она вздохнула и поставила телефон обратно на базу. – Это капец. Нет, это полная задница. Посмотрев на часы, которые показывали всего-то половину десятого, шатенка посмотрела сначала на домашний телефон, а потом снова на часы. – Откуда, черт возьми, он знает мои номера телефонов?! – воскликнула она, хотя ее интересовал совершенно другой вопрос – почему ей не стало легче от того, что целый месяц они не будут видеться с Гаарой. Что ж, раз все решено, нужно завтра по-быстрому научить Темари готовить кофе для… да что же это такое? Почему все ее мысли сводятся к одному человеку, который о ней совершенно не думает? Она же ничего о нем не знает. Совершенно. И между ними нет ничего общего. Между ними только огромная пропасть. Что ж, так тому и быть. Нужно смириться. И забыть. Утро следующего дня было пасмурным. Матцури еле встала с кровати, ведь сон еще долго не шел к ней, и заснула она только около шести утра. Голова болела, да еще и завтрак сгорел, когда она решила побыть Цезарем и, готовя еду, пошла умываться и чистить зубы. Вот только отражение в зеркале почему-то надолго приковало к себе все внимание, и вернуться к реальности помог только запах гари. – Черт! – хныкнула Йемо, размахивая полотенцем и включая вытяжку над плитой. – Мда, таланты не наследуют, – разочарованно выдохнула девушка, вспоминая свою мать, у которой никогда в жизни ничего не портилось и не пригорало. Пришлось позавтракать небольшой булочкой с маслом и кофе. Впорхнув из лифта в приемную, Матцури поздоровалась с как всегда ослепительной Ино и прошла на свое рабочее место. Завернув за угол, она удивленно уставилась на начальницу и вчерашнюю гостью президента. – Доброе утро, – на нее сразу обратили внимание. – Доброе, – деловито кивнула Темари. – Знакомься, эта девушка, Асами, будет тебя заменять следующий месяц. Господин Кошуи любезно предоставил нам своего сотрудника. – Приветики, – улыбнулась черноволосая, причем сложилось впечатление, что она явно хотела что-то добавить. «Детка», – закончила за нее мысленно Йемо. – Здравствуй. Так быстро нашли мне замену… – удивлению не было предела. Этот Кошуи действительно не так уж плох в бизнесе. Вот только почему ощущение, будто все было запланировано заранее? – Мой… – Асами запнулась, – мой начальник очень давно в этом деле. Поэтому все предусмотрел заранее. Это можно назвать обменом кадрами на короткий срок. – Понятно, – догадки подтвердились, но в груди шевелился какой-то червяк подозрения и недоверия к этой девушке. «Ну, ясень пень, Матцури, она вчера заигрывала с человеком, о котором ты думаешь каждую секунду, поэтому ты-то и не доверяешь ей. Стоп, я ревную?», – подловив себя на самом низком, что могло сейчас существовать для нее – на ревности, девушка покрутила головой, прогоняя лишни мысли, и толкнула дверь кабинета Темари, которая скрылась там несколько минут назад. Сейчас же она сидела на кресле, развернув его к окну, и разглядывала пролетающие по небу темные тучи. – Гаара подписал твой перевод, ничего не могу поделать. Хотя я была против, – даже не оглянувшись, словно зная, кто вошел, задумчиво произнесла финансовый директор. – Получается, я уже сегодня освобождаюсь от своих обязанностей здесь? – с неким сожалением спросила уже бывшая секретарша. – Да, – повернувшись лицом к бывшей подчиненной, Темари облокотилась на стол. – Знаешь, фальшивый друг опаснее открытого врага. Никто не доверяет Кошуи и его прихвостням. Советую делать то же самое. – Хорошо, – удивленно пролепетала девушка и вдруг хитро усмехнулась, – Спасибо, мамочка. На такое заявление блондинка изогнула тонкие бровки и закатила глаза, мол, что за ребенок. – Ах, да, я вообще-то еще хотела тебя научить кофе готовить, ведь я завтра уже уезжаю. Кстати, я даже не знаю куда еду. – В Осаку. А за кофе не переживай, Гаара потерпит месяцок. Заодно не сможет забыть, что за ценный сотрудник нас покинул, хоть и ненадолго. – Темари представила лицо брата, когда она будет приносить ему свой кофе. – Точно, – поникла Йемо. Ведь, получается, что она ничем больше не запомниться, только кофе будет напоминать о ней. Чтобы бывшая начальница не заметила такой резкой перемены в настроении, Матцури решила быстро сменить тему, – А где Тен-тен? – Она взяла выходной, так как работала вчера сверхурочно. Да и не только вчера. – Ясно, я хотела попрощаться. Ладно, ничего не поделаешь. Пойду заберу документы и попрощаюсь с Ино. Кстати, не могла бы ты присмотреть за квартирой? – спрашивать, в принципе, было незачем – в ее отсутствие там будет появляться только Темари и Нара. – Да-да, иди уже, собирайся, тебе завтра утром рано вставать, насколько я знаю, – усмехнулась блондинка и откинулась на спинку кресла. – Почему ты знаешь это раньше меня? – возмутилась Матцури. Всё как всегда – все всё знают, одна она в неведении. На это Собаку лишь самодовольно хмыкнула и закрыла глаза. Заговорились они. – Пока, всезнающая мамочка. Вместе с документами ей дали ее новое расписание и всю ту информацию, которая могла ей понадобиться. Оказалось, что билет ей уже забронирован и нужно было только подойти и забрать его на кассе, предъявив паспорт. – Слишком все оперативно, – нахмурилась девушка, понимая, что у нее совершенно нет предлогов, чтобы дальше оставаться в офисе. Только попрощаться с Ино, а там можно и домой. Но Яманаки не оказалось на ресепшене, поэтому «домой» пришло еще быстрее, чем ожидалось. Она последний раз окинула помещение взглядом и потянулась к кнопке лифта, пытаясь сдержать не пойми откуда взявшиеся слезы обиды. Ей действительно было обидно, что ее вот так просто и легко отпустили, не держали. Даже Темари отнеслась к этому слишком спокойно. А она-то думала, что ее начальница устроит скандал, хоть и небольшой. Но ничего не было. Прикосновение с чужой рукой резко вырвало из оков размышлений. Матцури даже вздрогнула. Она так сильно задумалась, что тянулась к кнопке лифта слишком медленно, наверное, неосознанно отстрачивая момент, когда стальные дверцы лифта закроются и закроют ей путь сюда. И вызвать лифт решил кто-то другой, не желая больше ждать, пока она, наконец, надумает. Мужская рука не дрогнула от прикосновения, но уж как-то медленно отстранилась. Было в ней что-то знакомое. А может и показалось. Лифт подъехал незамедлительно. Железная кабинка радушно впустила в себя молодых людей, отразив в своих зеркальных поверхностях задумчивость девушки и спокойствие парня. Матцури мельком взглянула на своего «попутчика» (ну или «полифтчика») и быстро отвела взгляд, чувствуя, как внутри все болезненно сжимается от непонятного чувства. Это не было злостью, ревностью или любовью. Просто ей вдруг показалось их невольное уединение в замкнутом маленьком пространстве чем-то запрещенным, неправильным, напрягающим. Кофейные глаза застыли на месте, стараясь не бегать в растерянности. Как только двери открылись на ее этаже, Матцури вылетела на первой космической из кабинки и быстро зашагала к своей двери. Только в своей квартире она смогла нормально вздохнуть и осесть на пол, ведь ее ноги почему-то совершенно отказывались держать свою хозяйку. Девушка глубоко вздохнула и направилась вглубь квартиры, ведь у нее совсем нет времени рассиживаться и ничего не делать. И она надеялась, что весь следующий месяц будет также. К счастью, так и было. Матцури с головой ушла в работу, и у нее не было времени вспоминать о проблемах на любовном фронте, если таковой и существовал. Тем более что не все коллеги отнеслись к ней, как к равноправному и равноценному сотруднику, считая, что она, «перелетная птица», не играет важной роли в их компании, поэтому можно было не обращать на нее внимания и не тратить и так скоротечное время. Йемо как будто снова вернулась в свои студенческие годы, когда половина группы относились к ней как к заучке и ботану. Тогда она выполняла много просьб своих товарищей, но никогда не просила сама, зная, что ей либо откажут, либо напакостят. Почему знала? Потому что проверяла. Была пара приятных моментов – друг-бармен Киба со своим огромным псом, с которыми она гуляла по вечерам трижды в неделю, и строгая начальница, которая относилась ко всем одинаково и не давала спуску никому. Она ассоциировалась у Йемо с ее дедушкой, поэтому было просто невозможно не доверять злой «пучкоголовой», как ее называли за спиной сотрудники всей компании. Когда месяц работы подошел к концу, девушке неожиданно предложили остаться еще на некоторое время и поработать, мол, она такой ценный сотрудник и бла-бла-бла. Удивленно взглянув на свою начальницу, она отрицательно помотала головой. Причиной этого была не тоска по дому или по бывшим коллегам. Дело в том, что ее дед был зол, когда узнал, что его внучка вот так быстро меняет работу и уезжает в другой город. Пришлось торжественно поклясться чуть ли не на Библии и всех остальных святых книгах, что она приедет ровно через тридцать дней и все будет по-старому. Что-то пробурчав, ее дедушка согласился, но не забыл упомянуть, что, если она не сдержит свое обещание, то отсыпят ей полную ладошку пи…люлей. Пока Матцури собирала чемоданы и говорила по телефону с Кибой, одна знакомая черная ламборджини мчалась с бешеной скоростью по шоссе, только благодаря мастерству водителя не врезаясь в другие машины, проворно обгоняя их. Юноша за рулем вдавил педаль газа в пол, совершенно не отдавая этому отчет. Молодому президенту хотелось как можно скорее добраться до своего дома, обдумать ситуацию, в которой оказалась компания, взвесить все плюсы и минусы, выбрать самый оптимальный вариант разрешения текущих проблем. За последний месяц слишком много проблем навалилось на плечи Гаары, и хотя он успевал все решить до того, как это могло кардинально повлиять на стоимость акций, времени на человеческие нужды – сон и еду – практически не оставалось. Словно в подтверждение его мыслям, глаза начали неумолимо закрываться. Он уже был голов заснуть, но визг тормозов и оглушительный гудок автобуса, ехавшего ему на встречу, заставил парня встрепенуться и крутануть руль по часовой стрелке. Машина выехала на обочину и врезалась в дерево. Гаара отстегнул ремень безопасности и вышел из помятого автомобиля. Через несколько минут приехали сотрудники автомобильной инспекции и быстренько все запротоколировали. Гаара стоял молча и спокойно, как будто это не он только что чуть не попал в аварию и не разбился. Его голову занимали совершенно другие мысли, ход которых не смогло нарушить даже ДТП. К Гааре подошел один из сотрудников дорожной полиции: – Мы забираем вашу машину, не хотите забрать оттуда свои вещи? И да, мы отвезем вас в больницу. Собаку кивнул и заглянул в кабину. Забрав из бардачка свой коммуникатор и вытащив ключи от самой машины, его взгляд наткнулся на маленькое серебряное колечко – сережку, оставленную здесь почти два месяца назад одной особой. Которая, кстати, должна уже скоро вернуться. При вспоминании о Матцури, Гаара не ощутил ничего особенного, только в памяти пронеслась ее «нас могут увидеть». Усмехнувшись чему-то, парень положил серьгу себе в карман и направился к полицейской машине – сначала они отвезут его в больницу, где и начнут допрашивать. Это будет еще одна бессонная ночь. Матцури прибыла в Токио трехчасовым поездом, хотя ей так хотелось поехать ранним утром, чтобы поскорее быть в пункте назначения. Первым делом визит к дедушке, конечно же. А потом и к себе домой. Родственник, как и ожидалось, встретил ее не особо радостно, но и угрюмых взглядов на Матцури не кидал. Девушка была рада и такому исходу, поэтому вполне искренне заявила, что она очень рада видеть своего деда. Тот же, не отреагировав на это заявления, провел быстрый допрос и накормил свою внучку. Но при прощании, он все-таки не смог удержаться и стиснул маленькую и хрупкую Йемо в своих объятиях. На душе у девушки стало сразу светло и тепло, хотя она и была очень удивлена таким поворотом событий. Многоэтажка, в которой Матцури жила и работала, наводила на нее тоску, но девушка отмахнулась от этой эмоции, как от назойливой мухи. Она не поддастся унынию! Сегодняшний день станет необычным и полным сюрпризов! «Именно так!» – улыбнулась шатенка, вставляя ключ в замочную скважину. Поставив чемодан и разувшись, она прошла в гостиную. До ее слуха донесся тихий звук шагов, и она замерла как вкопанная. Грабители? Но как, дверь не взломана. Темари или Нара? Да нет, она не заметила обуви возле дверей, а ведь они обычно оставляют ее в самом неподходящем месте, так что пройти мимо и не споткнуться просто невозможно. На ковре появилась тень. Незнакомец вышел из ее спальни, проход в которую находился за спиной. Сжав руки в кулаки и невольно задержав дыхание, девушка медленно обернулась. И снова застыла. – Гаара? Это был он, живой и реальный. В ее доме. Без одежды, с одним полотенцем на бедрах. Невероятно красивый, невозмутимый и сексуальный. «Черт!» – Что ты здесь делаешь? – парень облокотился на стену. Хотя какой из него парень с таким-то телом? Однако даже его вид не смог не дать пробраться негодованию в мозг Йемо. – Что я здесь делаю? – с нажимом повторила девушка. Гаара же, не зная, чья именно это квартира, продолжал смотреть на «непрошенную гостью», ожидая ответа. И Матцури его дала. – Это моя квартира, Гаара…сама. На лице президента не отразилось ничего, но девушке почему-то показалось, что он удивлен. Он и был удивлен. Гаара хотел было поставить под сомнения ее слова, но они все объясняли. И то, почему здесь так много разного кофе, и то, почему Темари кидала на него многозначительные взгляды, которых он все равно не понимал, когда упоминала владелицу квартиры сегодня утром. Если бы не то ДТП, его бы не забрали в участок и не продержали практически до утра в больнице, сетуя на его состояние, на то, что он издевается над своим организмом, он бы не потерял сознание на мгновение в кабинете. Но этого мгновения хватило, чтобы Темари накричала на него за безответственность и отправила сюда отсыпаться. В памяти Собаку вплыло то, как он проводил Матцури до этой квартиры, до той самой кровати, в которой он спал. Черт, как он мог такое забыть? Он! Значит, ему действительно был необходим отдых. Ну что ж, теперь он полон сил, поэтому задерживаться здесь больше не имеет смысла. Гаара окинул взглядом хозяйку квартиры. Смутилась от его вида, кидает на него взгляды, пытаясь понять, о чем он думает, нервничает, дергая края своих гольф, доходящих до середины бедра, ногтями. Короткие шорты и легкая блузка – странный наряд для взрослой девушки. Однако, отнюдь не портящий ее. Сексуально и мило – вполне соответствует нынешней моде. Может, снова… Но нет, у него есть другие занятия, на которые можно потратить силы. – А… – только и выдавила из себя Матцури, когда президент молча развернулся и пошел в ее спальню. Сжав губы, она попыталась себя успокоить. Обида, негодование и еще одно непонятное чувство разрывало ее изнутри. Он не должен перед ней объясняться. Может, потом ей Темари расскажет. Нужно привести мысли в порядок. Нужно выпить. Кофе. Переодевшись, Собаку глубоко вздохнул. Он должен объясниться перед Матцури. Но с чего бы? Непонятно почему, но ему просто не хотелось ничего рассказывать ей о ДТП и своем состоянии. В прошлый раз она заставила его поесть, они целовались, его облили, и он ее чуть не изнасиловал. Мало ли что будет в этот раз. Он еще раз вздохнул. А потом еще. И с каждым разом запах превосходного кофе усиливался. Президент чуть не застонал. Как же долго он не пил хорошего кофе, ведь та бурда, что приносила ему Темари, ухмыляясь, была отравой. Наконец-то что-то хорошее за последний месяц. А Матцури сделала еще глоток, уже совершенно не беспокоясь о своем госте. Ей вообще показалось, что он уже ушел. Поэтому она испуганно ахнула, когда ее талию обхватила сильная рука. Гаара развернул ее к себе лицом и, положив свою левую руку на ее, которая сжимала чашку, притянул кофе к себе и начал медленно пить. Его пальцы несильно стискивали ее, и Йемо чувствовала, как щеки заливал румянец, а внутри все начинало болеть. Зачем он так делает? Он не знает, что нравится ей? Матцури сглотнула. До этого момента она не признавалась себе, что попала под обаяние этого человека. Теперь не отвертеться. Но разве она виновата? Если бы он не начал играть с ней в ту игру в кафе, то все бы вышло по-другому. Девушка вздохнула, чувствуя, как колет внутри. Поздно пить боржоми… детка. А Гаара практически пребывал в экстазе от тех добавок, которые делали кофе еще превосходней. Когда чашка опустела, он медленно открыл глаза и наткнулся на взгляд Матцури, который выражал такую странную смесь эмоций, что Собаку не стал даже и пытаться прочесть их. Невероятно странный и грустный взгляд. А потом к нему пришло осознание того, что он держит ее в объятьях. Он буквально прижал ее к себе, чувствуя ее сердцебиение – неровное, ускоренное, и дыхание – нарочито медленное и глубокое. Сразу понятно, как он действует на эту девушку. Гаара не был дураком и очень быстро распознавал, нравится он кому-то или от него просто что-то хотят. Шальная мысль прокралась в голову. Может, поиграть с ней в пресловутую любовь-морковь? Если это цена за кофе, он вполне может и заплатить. Тем более что с этой наивной маленькой овечкой проблем не возникнет. Но нет. У него нет времени на такие глупости. Да разве когда-то было? Или будет? Собственно, ради чего он так старается? Может, все-таки попробовать? – Гаара-сама, – несмело начала Матцури, – может, отпустите меня? Вы меня смущаете… – Правда? – невозмутимо спросил он. Девушка удивленно уставилась на него, широко раскрыв глаза. Президент отчего-то сдержал усмешку и ослабил хватку, а после и вовсе отступил на шаг. – Будет неплохо, если ты сегодня выйдешь на работу. – Что?! Но ее уже не слушали. Даже возмутиться не дает! Что за человек? Но делать нечего, он ведь ее начальник, а его «будет неплохо» равносильно приказу. Ну и ладно! Что она, маленькая и капризная девочка? «Да» – почему-то пронеслось у Йемо в голове. Они поднялись вместе на лифте. В офисе было все по-старому. Ино хотела было подойти поприветствовать прибывшую, но, кинув взгляд на президента, передумала. Как и все остальные сотрудники, встречавшиеся им по пути. – Что значит вы не можете вернуть меня на мое прежнее место работы? – невольно воскликнула Матцури. – Прости, но нам нужно оставить Асами еще на месяц, – без особого раскаянья в голосе сказала Темари. Но не это обидело девушку. Она бросила быстрый взгляд на президента, но засунула свои язвительные и пошлые догадки обратно в небытие. – Кем же я тогда буду? Или у меня внеплановый отпуск? – стараясь не смотреть на человека, сидящего во главе стола, спросила шатенка. – Ты будешь… – опасливо косясь на Йемо, начала Темари. – Моей секретаршей, – на лице Гаара появилась нехорошая усмешка. Вот вам и день, полный сюрпризов.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.