Глава 7.
30 декабря 2014 г. в 12:00
В залитой светом заходящего солнца гостиной факультета Гриффиндор царила тишина. В кресле около камина сидела девушка, в руках у которой находилась раскрытая книга. Наслаждаясь тишиной, Гермиона читала учебник по трансфигурации, как вдруг услышала шаги, приближающиеся к портрету Полной Дамы. Вздохнув, девушка продолжила «бегать» глазами по строкам.
— Ты с ума сошла?! — Гарри злился.
Девушка повернула голову в сторону входа в комнату и увидела входящих Гарри и Кэтрин. Они были так поглощены своим эмоциональным разговором, что не замечали ничего вокруг.
— Извини, Гарри, но мне нужно всё обдумать, — не выдержав такого натиска своего друга, Кэтрин развернулась и побежала вверх по лестнице, в спальню девушек.
— Что произошло? — Гермиона была в крайней степени удивления, так как никогда прежде не видела, чтобы Гарри так злился.
— Кэтрин заключила с Малфоем спор, — он выплюнул эти слова, как ругательство.
— С Малфоем? — глаза Гермионы округлились.
— Да, — Гарри сел в кресло напротив и пытался успокоиться, но Гермиона видела, что его грудь нервно вздымается, как после пробега марафона.
Решив, что беспокоить его сейчас не стоит, девушка встала и, взяв книгу, отправилась в спальню, чтобы обсудить произошедшее с подругой.
Дверь спальни хлопнула. Живоглот, который мирно спал на кровати Гермионы, встрепенулся и недовольно посмотрел на девушку, которая нервно ходила по комнате.
«Я не жалею о том, что произошло. Малфой слишком много берёт на себя. Такой заносчивый! Жаль, конечно, Гарри, но он должен понять, что я тоже не робкого десятка, и зря он так переживает по этому поводу» — эти мысли вихрем кружились в голове Сэйлер. Сейчас она должна придумать, как ей победить Малфоя, но как она может что — то планировать, если даже не знает, где и когда будет проходить «соревнование».
«Тяжело будет, но я справлюсь. Я должна выиграть».
В этот момент в комнату вошла Гермиона.
— Может, объяснишь что произошло? — подходя к Кэтрин мягко начала Гермиона.
Кэтрин, которая сейчас стояла около окна и смотрела на виды, обернулась.
— А разве Гарри не рассказал тебе? — лицо девушки озарилось улыбкой.
— Он немного не в себе, — протянула Гермиона, — поэтому я прошу тебя.
Воцарилась звенящая тишина. Гермиона села на кровать и внимательно смотрела на Сэйлер.
— Я заключила спор с Малфоем, — Кэтрин села рядом.
— Но зачем тебе это нужно? — Гермиона повернулась к подруге и увидела, что у той сосредоточенный и серьёзный вид.
— Он не оставит нас в покое, пока чувствует своё превосходство. Кто — то должен преподать ему урок, — Кэтрин замолкла.
— Ты хочешь его унизить? — Гермиона повернула голову и стала смотреть прямо.
— Нет, что ты! Я просто хочу показать ему, что не стоит задаваться, — Кэтрин смягчила выражение лица.
— И каковы условия сделки? — Гермиона встала с кровати и смотрела на подругу.
— Я ещё не знаю, он сказал, что согласует их со мной на трансфигурации, — задумчиво произнесла девушка.
— Что ж, что бы ты там не задумала, я с тобой, — Гермиона положила руку на плечо девушки.
— Спасибо, — Кэтрин улыбнулась.
— А сейчас, мне кажется, ты должна поговорить с Гарри и Роном, я уверена, Гарри уже всё сказал Рону и теперь они оба беспокоятся, — Гермиона улыбнулась и повела подругу в гостиную.
Спустившись, девушки заметили, что в гостиной тихо и пусто.
— Наверное, все уже на ужине, — сказала Гермиона, глядя на часы.
Подруги вышли из гостиной и направились в Большой зал.
— И вот представляешь, он промахивается, — Гарри и Рон обсуждали за столом очередной матч по квиддичу команды «Пушки Педдл».
Гермиона села рядом с Роном, а Кэтрин с Гарри.
— Гарри… — начала было Кэтрин, но её перебили.
— Не переживай, Кэтрин, всё в порядке, я повёл себя слишком эмоционально и грубо, я должен был поддержать тебя, но вместо этого стал действовать наоборот, — Гарри поднял на Кэтрин голову и извинился.
— Всё нормально, вы не должны переживать за меня, я могу постоять за себя, — Кэтрин обращалась ко всей тройке.
— Да, поэтому мы всегда будем готовы помочь тебе, обращайся, — завершил Рон, прожёвывая ножку цыплёнка.
— Спасибо вам, — Кэтрин положила руку на руку Гермионы, а парни положили свои поверх женских.
— Драко, почему ты не ешь? Ты что, не голоден? — голос Паркинсон вывел Малфоя из раздумий.
— Не голоден, — его голос был холоден, как лёд.
— Прекрати ты уже смотреть на этих ничтожеств, Драко, — Паркинсон коснулась его щеки ладонью.
— А ты прекрати касаться меня, ты же знаешь, я ненавижу, когда ко мне прикасаются посторонние, — Малфой говорил спокойно, но в его холодном голосе начинало проскальзывать раздражение.
— Разве я посторонняя? — Паркинсон положила свою руку ему на колено.
— Пэнси, ты меня бесишь, — с этими словами Малфой резко вышел из — за стола и направился к выходу.
— Хэй, Драко, ты чего такой нервный? — уже подходя к выходу, Малфой заметил, как к нему подбежал Забини.
— Не доставай и ты ещё, — Драко успокоился.
— Ты весь вечер сам не свой, как пришёл с тренировки, — Забини смотрел на него.
— Не твоё дело, — коротко отрезал Малфой.
— Неужели это всё из — за спора с этой поттерской подстилкой? — Забини продолжал идти рядом, но теперь смотрел прямо.
Драко не выдержал. Он схватил приятеля и прижал его к стене, держа за горло и сжимая кулак. В нём бушевала ярость. Хорошо, что в коридоре никого не было, иначе наказания было бы не миновать.
— Никогда, слышишь, никогда не смей так называть её, иначе, — Драко нацелился на него палочкой, — ты понял?
— Да понял я, понял, — прохрипел Забини, пытаясь освободиться.
Драко опустил палочку и убрал руку. Забини, пользуясь случаем, начал хватать воздух.
— А что у вас с Паркинсон произошло? — придя в себя, Забини догнал ушедшего вперёд Малфоя.
Он следил за выражением лица Малфоя, чтобы вовремя остановить вопрос.
— О чём ты? — Малфой нахмурился, он почувствовал, что злость и агрессия покидают его и теперь он снова холоден и безразличен ко всему.
— Ну… Вы же встречались вроде, — Забини замолчал.
— А, ты об этом? Мы никогда с ней не встречались, — Драко равнодушно пожал плечами.
— Она придерживается другого мнения, — любопытство захватило Блейза.
— Да плевать мне, какого мнения она придерживается. Я ни за что не стал бы встречаться с ней. Добрая половина Слизерина её отымела, я с такой встречаться даже не намерен, — Малфой ухмыльнулся.
— А сам — то, Драко, сколько девушек ты испортил, не считая слизериновских? — Забини засмеялся.
— Много, — простодушно кивнул ему Малфой.
— Именно, — подчеркнул Забини.
— Блейз, ничего другого они мне предложить никогда и не могли, — Малфой согласился.
— И, тем не менее, вся женская часть курса по тебе сохнет, не считая Грейнджер, — сморщился Забини.
— Это их проблемы, — ухмыльнулся Малфой.
Молодые люди остановились. Перед ними был портрет.
— Чистая кровь, — хором ответили парни.
Портрет отъехал в сторону.
Гостиная была освещена слабым сиянием, которое придавало мрачности. Но, несмотря на атмосферу, комната была оформлена богато: три шикарных дивана, пять кресел и три стола, камин, в котором полыхало, чуть потрескивая пламя, лампы — и всё это в серебристо — зелёных тонах, сочеталось гармонично, безупречно.
Малфой сел в кресло напротив Забини. Они разговаривали о завтрашнем уроке трансфигурации, Забини спрашивал у Малфоя об условиях его сделки, но Драко решил ничего не рассказывать ему. Через пятнадцать минут портрет вновь отъехал в сторону, и в гостиную вошла Пэнси в окружении подруг.
— О, Драко, милый, ты уже здесь? — Паркинсон подошла к нему и села на подлокотник кресла.
— Чего тебе? — в своей грубой манере отозвался парень.
— Ну я же твоя девушка, я хочу проводить с тобой время, — протянула пискляво девушка.
— Чего? Ты не моя девушка, — Малфой закрыл глаза и откинул голову на спинку.
— Как это, милый? Мы же с тобой… — она улыбнулась.
— Если исходить из того, что если мы с тобой трахаемся, я — твой парень, то ты встречаешься с половиной Слизерина, — спокойно проговорил Малфой.
— Ну, Драко, — девушка промурлыкала на его слова.
— Если тебе нужен партнёр на эту ночь, поищи его среди других, я устал сегодня, — Малфой не смотрел на неё.
Девушка встала и отправилась к своим подругам. Драко бездумно взглянул на огонь.
Гостинная Гриффиндора.
— Гермиона, ну дай списать, мне осталось совсем немного, — Рон сделал самое несчастное лицо на свете.
— Нет, Рональд, делай сам, а я проверю, — Гермиона не отступала.
— Всем спокойной ночи, — Кэтрин направилась в спальню.
— Спокойной ночи, — вразнобой сказали Гарри, Рон и Гермиона.
Огромный месяц отражался в водной глади Чёрного озера. Кэтрин смотрела в окно и улыбалась. Сегодня она поняла, что она не одна, и её друзья — самое ценное, что у неё есть.