ID работы: 2647449

Чем бы дитя ни тешилось или Как разнообразить супружескую жизнь

Слэш
NC-17
Завершён
183
автор
Michiru Kaio бета
Размер:
21 страница, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
183 Нравится 6 Отзывы 47 В сборник Скачать

часть первая и единственная

Настройки текста
Казалось, ничто не предвещало беды. В доме было тихо. Вдвойне странно. Отодвинув с неприязнью конспекты, которые он мусолил уже не первый час, Юури осторожно высунулся из комнаты. Все так же тихо. Лишь телевизор на первом этаже обожествлял новый шампунь от перхоти. Поборов позорное желание передвигаться на цыпочках и перебежками, Шибуя, гонимый одной определенной частью тела, отвечающей за принятия решений и поиск приключений, поспешил спуститься вниз. Судя по звону посуды, домашние обосновались на кухне. Он убедился в своем предположении, заметив Вольфрама за столом с кружкой чего-то горячего и почти пустой вазочкой с печеньем, а маму суетящейся за плитой, когда, занося ногу над последней ступенькой, так и обмер, услышав: «Кстати, Вольф-чан, а как у вас с сексом?» – Мама! – тут же взвыл, не сдержав праведного гнева, Юури, наблюдая, как муж неподобающе аристократу выплюнул чай обратно в кружку с булькающим звуком и, заливаясь краской, уставился огромными глазами то ли на тещу, то ли на свекровь. Мико повернулась к сыну, все еще сжимая в руке половник, и, удивленно похлопав глазами, изрекла гениальное умозаключение. – Хочешь чаю, Юури? – и еще немного подумав: – А может, ты голодный? Садись с нами, скоро все будет готово. Тебе нужно иногда отдыхать. Мы как раз с Вольф-чаном обсуждали, как у вас с сек… – Кхем, мам, мне кажется, что подобные темы… – Юури замялся, придумывая выход из столь щекотливой ситуации с минимальным ущербом. – Мне кажется, что не следует обсуждать подобное. – А что такое? – искренне недоумевала Мико. «Действительно», – с похабным смешком согласился внутренний голос Юури. Обсуждать с родителями свою сексуальную жизнь? Да упаси Шин-О! Поэтому, заграбастав супруга, он поспешил ретироваться в комнату. От греха подальше. А через пару дней Юури, уходя на экзамен и оставляя Мико наедине с Вольфрамом, вздрогнул от того, что хлопок захлопнувшейся двери прозвучал словно щелчок закрывшейся гробовой крышки. *** Несмотря на юный возраст мао и его наивность, которую чаще можно было приравнять к идиотизму, народ его любил, а правители других стран уважали. Как итог: мир, любовь, и нет войне. Однако отсутствие военной напасти нисколько не убавило работы. Количество важных и срочных документов росло в геометрической прогрессии, а советники не давали мао спуску, как и в те времена, когда он только прибыл в чужой мир. Подписывая очередной документ, Юури, мечтавший о заслуженном отдыхе, неожиданно осознал, что не видел супруга целый день. Тот не появился в обеденном зале ни на одной из трапез, а также ни разу не посетил мао за работой. Возможно, случилось что-то срочное, но обычно Вольфрам уведомлял о своих поездках. Из раздумий его вырвал голос Гвендаля, чинно восседавшего за соседним столом. – На сегодня все, ваше величество, – возвестил маршал, перекладывая бумаги из одной стопки в другую. Удивленный мао перевел взгляд на Гвендаля. Обычно тот, дотошный в плане документации, не отпускал его до поздней ночи, а сейчас только опустились сумерки и на столе оставалась внушительная гора пакостных бумажек. Подозрительно. – Что-то случилось? – встревожился Юури. – Вольфрам попросил освободить вас от обязанностей немного раньше обычного, – недовольно ответил Гвендаль, хмурясь. – Вольфрам?! – удивился Юури. Обычно супруг не был так милостив. Нет, он был заботливым и любящим мужем, несмотря на то что ругались они с завидной регулярностью, но если дело касалось королевских обязанностей, тут уж Вольфрам филонить не давал. И в наказание «не давал». Но раз уж Гвендаль пошел на уступки младшему брату, стоит радоваться досрочному освобождению и пойти выяснить, в чем же дело. Ведь это ж неспроста. Поплутав какое-то время по замку, но так и не найдя Вольфрама, Юури встретил Дорию с полной корзиной белья. Вот кто был истинным шпионом в замке: служанки знали все и обо всех. И сейчас «сплетни-служба» не подвела. Попрощавшись, мао поспешил в спальню, непроизвольно вздрогнув, когда за его спиной послышалось девичье гыгыканье. Открывая дверь в королевскую опочивальню, Юури чуть не скопытнулся через порог, с открытым ртом рассматривая Вольфрама в кимоно. Тот повернулся, и тут Юури ждал очередной удар: на лице супруга был самый настоящий макияж гейши. – Вольф? – сглотнув, позвал Юури, не зная, то ли возбуждаться, то ли пугаться. – Юури! – растягивая ярко накрашенные губы в улыбке, возлюбленный, мелко перебирая ногами, кинулся к парню, путаясь в длинном подоле. Судя по звуку, в комплект к наряду шли деревянные сандалии, а также заколки с бубенчиками, которые позвякивали в высокой прическе при каждом шаге. Схватив обомлевшего супруга за руку, новоявленная гейша потянула его по направлению к кровати. – Сиди тут, – грозно велел Вольфрам, а сам удалился к столику, где среди разбросанной косметики стоял маленький проигрыватель. Юури взмолился, чтобы это не являлось одним из изобретений Аниссины, иначе взрыва можно было ожидать в любой момент. Но ничего плохо не последовало. Вывод: прибор земной. Зазвучала медленная музыка. Хмурясь и глядя исключительно себе под ноги, Вольфрам, споткнувшись, дошел до стоящего недалеко стула, после чего тяжело выдохнул, как перед боем. Медленно покачиваясь в такт музыке и водя руками по телу, он выглядел бы более желанно, если бы не гневно-сосредоточенное лицо и сжатые в тонкую линию губы. Обойдя стул по кругу, горе-соблазнитель попытался перекинуть через вышеупомянутый предмет мебели ногу, но плотная ткань кимоно не позволила совершить подобный маневр. Тихо и заковыристо бранясь, Вольфрам раздраженно подобрал длинный бледно-зелёный шлейф, путаясь в многочисленных слоях наряда, оголяя ноги. Юури все еще не понимал намерений мужа, но благоразумно решил не вмешиваться. В итоге, поборов коварное одеяние, Вольфрам взгромоздился на стул и, наконец, посмотрел на того, для кого все это шоу и предназначалось. Выпустив из рук так долго собираемую ткань, он обворожительно улыбнулся и, скользнув руками по бедрам, продолжил медленно покачивать тазом. Вынув заколки из собранной прически и распустив золотистые локоны, Вольфрам провел пальцами по губам, размазывая помаду и поймав взгляд черных глаз Юури, улыбаясь, осторожно прикусил кончик среднего пальца, после и вовсе стал его посасывать. Такая провокация не могла оставить Юури безразличным. А страсти разгорались. Певица поддала децибел. Выпустив из плена палец, Вольфрам, проведя ладонью по воротнику вниз, коснулся пояса и вопросительно поднял брови. Юури активно закивал, словно болванчик, наблюдая за тем, как «гейша» несколько раз дернула оби. Недовольно нахмурившись, Вольфрам опустил взгляд на неподдающийся, завязанный спереди бант. Борясь с узлом, он попытался встать удобнее, но стул закончился. С последними аккордами песни благоверный помпезно рухнул на пол. Юури тут же пришлось спасать суженого-ряженого. Когда Гизела покинула королевскую спальню, Юури осторожно присел на край кровати, не обращая внимания на то, как зло зыркнул на него подведенными глазами Вольфрам. – Ты как? – сжав в своей ладони его холодные пальцы, участливо спросил Юури. – Нормально, – буркнул неудачливый стриптизер, отвернувшись. Прискорбно, но шоу пришлось свернуть: падая, Вольфрам умудрился не только подвернуть ногу, но и удариться головой о стоящий рядом шкаф. Осмотревшая травмы Гизела заверила, что нет ничего серьезного, но не стоит рисковать, и, напоив возмущенно нахохлившегося пострадавшего отваром, велела не вставать с постели до утра. Вспомнив старанья лорда, мао забрался на кровать, оседлав бедра мужа. – Ты что делаешь?! – взвыл сиреной Вольфрам. Юури усмехнулся и перехватил взметнувшиеся руки Бильфельда, когда тот намеревался сбросить «ковбоя» с себя. – Собираюсь раздеть тебя, – и, чмокнув в приоткрытые от возмущения губы, спросил: – Ты против? Возражений не поступило. Коварный узел все никак не хотел поддаваться. И, спрашивается, кто же такой старательный его вязал? Поборов недруга, мао отбросил оби подальше, после чего продолжил вызволять мужа из многочисленных слоев одежды. Вызволяемый процессу не мешал. И, кажется, почти уснул: травки подействовали. – Привстань-ка немного, – развязав последнюю часть гардероба и перестав изображать наездника, мягко попросил Юури. Супруг приоткрыл мутные глаза и вяло помог избавить себя от оков кимоно. Подождав, пока «больной» уляжется обратно, Шибуя погасил свечи и прошмыгнул под одеяло к супругу. Поцеловав ярко накрашенные губы, он притянул к себе уже спящего фон Бильфельда, обнимая. А утром парочка обнаружили под собою измятые кимоно, которые прошлой ночью никто не удосужился убрать с кровати, и измазанную в косметике наволочку. На смех королю, Вольфрам, даже после трех часов пребывания в купальнях, целый день ходил с черными кругами под глазами, словно панда. Или заядлый алкоголик. *** Юури проснулся и наощупь выключил будильник. Ненавистное по утрам чудо техники было лично перенесено им с Земли в Шин-Макоку и в дальнейшем чудом спасено от Аниссины. Скатившись с кровати и все еще пребывая в состоянии «поднять подняли, а разбудить забыли», мао поплелся в ванну приводить себя в божеский вид. – Вольф, вставай, – почесывая голый живот и зевая, вернулся в комнату Юури. Из-под одеяла вверх взметнулась растопыренная пятерня в знак того, что «еще пять минуточек». Бильфельд, как истинный аристократ, не любил просыпаться раньше полудня. Раздался стук в дверь. Накинув халат, дабы спрятать наготу, король разрешил войти. В спальню с поклоном зашла служанка. – Послание от генерала фон Вальде, – протянула девушка письмо на подносе и, после жеста сококу, так же с поклоном удалилась. – Что там? – послышался приглушенный подушкой голос с кровати. – Гвендаль напоминает о визите лорда Рабера. – Как будто можно забыть! Вчера весь день только к этому и готовились. – А еще он просит зайти к нему в кабинет до завтрака. Вставай давай, Вольф. С постели послышались страдальческий стон и возня, после чего все затихло: супруг упорно не хотел разрывать любовных объятий с четвероногим другом. Одевшись и окончательно приведя себя в надлежащий вид, Юури опустился на кровать со стороны благоверного. – Вольф, поднимайся, – потянул одеяло на себя Шибуя. Блондин недовольно что-то пробурчал и, подвинувшись ближе к мужу, обнял того за талию, утыкаясь носом в бедро. – Проснулся я, – обманчиво бодрым голосом заверил супруга Вольфрам. – Посидишь так со мной немного? – Вот уж нет, – хохотнул Юури, перебирая светлые пряди, – один раз я уже посидел: заснули оба, а потом Гвендаль нагоняй устроил. – Слабак, – поставил диагноз фон Бильфельд, выпуская короля из объятий, после чего сел на кровати, потягиваясь. Сококу ничего не ответил и, чмокнув заспанного мужа в уголок губ, поспешил к Гюнтеру. Не стоило испытывать терпение генерала с утра пораньше. Гость прибыл к обеду, как и ожидалось. Лорд Рабер оказался высоким мужчиной, чуть старше двадцати лет, с длинными яркими волосами, как у четы Хренников, и фиалковыми глазами. Визитер был внешне приятен, если не сказать смазлив, и уже это сулило проблемы: Вольфрам все еще оставался ревнивым параноиком. – Какая чэсть! Ехо величэство лич’но вышел встгетить меня! – поклонился мужчина, осматривая собравшуюся во дворе свиту. Несмотря на то что иноземец говорил медленно и с явным акцентом, понимать его не составляло труда. Подойдя к королю и опустившись на одно колено, лорд коснулся губами протянутой ладони правителя. – Для меня это такая чэсть, – снова поцелуй, – я бефумно гад, – и еще один, – пофнакомиться с вами, – и еще. – Я столько слышать о вас, – очередное лобзание королевской конечности прервал Вольфрам, накрывший ладонь мужа своей. – Ваше высочэство, – уже обращаясь к Вольфраму, склонил голову мужчина, – слава о вашей кгасоте доходить до нас. И как я вижу, слухи не вгут. И тут уже блондин подвергся натиску слюнявого почтения. Положение спас Гюнтер. Уже через несколько минут, покончив со всеми формальностями, все процессия зашла в замок. А Йозак, смеясь, рассказывал Конраду, как Вольфрам, остервенело вытирая облобызанную руку платком, сверлил иноземца, вертящегося около мао, гневным взглядом, приговаривая: «Вот же хлыщ». – Вашэ величэство! Какая чэсть! Позвольтэ обслюнявить вашу л’адонь! Тьфу! – кривлялся Вольфрам, гневно метаясь по спальне. – Удушил бы! – И этот изменщик хорош! Как еще лицо не треснуло лыбиться. Пф! – плюхнувшись на кровать, фон Бильфельд хмуро уставился на свое отражение в зеркале. «У этого подлого изменщика муж – красавец и умница, и чего ему еще надо?!» За этим мыслительным процессом его и застал Юури. – Что ты тут делаешь? – закрывая за собой дверь, спросил он. – Пора спускаться к ужину. – Ничего, – вставая с кровати и одергивая черный мундир, холодно ответил Вольфрам. – А чего это «ваше величэство» не с тобой? Мао вздохнул и закатил глаза: так вот где собака зарыта! Поймав мужа в объятия, Шибуя схватил того за талию и поцеловал. – Ты снова ревнуешь? – решил он убедиться в своей догадке. – Нет! – поспешный ответ. «Врет», – тут же определил король. Как же Юури надоели вечные подозрения супруга! И ведь за бурную фантазию блондина достается почему-то ему. Виной подавляющей части скандалов в королевской семье была именно неконтролируемая ревность Вольфрама. И с этим никак нельзя было бороться. Еще разок поцеловав ревнивца, Шибуя поймал взгляд зеленых глаз и уверенно произнес: – Нет никакого повода, Вольф. Правда. Блондин какое-то время стоял, не двигаясь, словно обдумывая что-то, после чего неожиданно схватил мао за горло и ощутимо придушил. – Еще хоть раз он протянет свои губенки, и я… – Да-да, – хохотнул Юури и чуть не задохнулся, когда потянулся за поцелуем. Но чуда не случилось. – Боюсь, такиэ усговия непгиемлемы, – заявил категорично лорд Рабер, отталкивая от себя документы. Несмотря на все почтение и любовь к проявлению симпатии через лобзания чужих конечностей, иноземец вел дела как матерый торгаш с базара. – Что именно вы считаете неприемлемым? – поправляя сползающие очки, поинтересовался Гюнтер. Юури точно знал: советник устал, ему надоело возиться с договором, условия которого так пренебрежительно отвергли не в первый раз. Но внешне мужчина этого никак не показывал. Пока гость, жестикулируя и яростно тыча в бумаги, объяснял, что его не устраивает, Шибуя покосился на сидящего рядом супруга. Вольфрам не обязан был присутствовать на обсуждении договора и мог уйти в любой момент, однако оставался подле короля. Мао знал, чего стоило для огненного повелителя сидеть спокойно несколько часов на скучнейшем из всех только придуманных мероприятий. На самом деле он тоже мог пропустить обсуждение и просто позже торжественно подписать бумагу, но Гвендаль настоятельно просил остаться, а маршалу тяжело перечить. Почувствовав на себе взгляд, Вольфрам повернулся и вопросительно изогнул бровь. Шибуя отрицательно помотал головой, мол, «ничего, все хорошо» и вновь переключил внимание на обсуждение документа. Еще через полчаса переговоров Гюнтер решил, что пора сделать перерыв, чтобы «его величество мог все обдумать». Три ха-ха два раза. Когда лорд покинул кабинет, советник тяжело вздохнул и, сняв очки, потер переносицу. – Ваше величество, ваше высочество, смею предположить, что вам тоже следует отдохнуть. Служанки как раз накрыли полуденный чай в саду, куда сейчас провели гостя. – Спасибо, Гюнтер, – поднимаясь на ноги, поблагодарил Вольфрам. – Идем, Юури. – Я останусь, – твердо решил мао. – Узнаю на практике то, что рассказывают на парах. – Ах, ваше величество! – несмотря на усталость, фон Крайст все так же театрально вздыхал и заламывал руки. – Тогда я тоже останусь! – упрямо заявил фон Бильфельд. – Не нужно, Вольф. Иди, отдыхай. Не обижайся, но ты ведь не силен в политике, только будешь отвлекать, – попытался заверить супруга Шибуя, но тут же понял свою ошибку, когда заметил сердитое лицо Вольфрама. – Я ничего такого не хотел сказать. Ах-х-х… – Ладно, я понял, – милостиво прервал попытку оправдаться Вольфрам. – Только постарайтесь не очень долго. Его последние слова были обращены к Юури, но смотрел он на Гюнтера. Обсуждение заняло несколько часов и, скорее всего, возобновится после ужина, но уже без Шибуи. Несмотря на то что в кабинет принесли чай со сладостями (забота Вольфрама), Юури был зверски голоден. Спустившись в обеденный зал в сопровождении фон Криста, король обнаружил за столом только лорда Рабера и хмурого Гвендаля. Гость с опаской косился на маршала Шин-Макоку, и казалось, что стоит тому сделать какое-то резкое движение, иноземец с криками пустится наутек. В этот момент Юури жалел, что прекрасная половина замка решила устроить путешествие. Шери показалось, что она нуждается в новых нарядах, и именно от лучшего портного на другом краю света, поэтому, прихватив с собой Аниссину и Грету (несмотря на все сопротивление отцов), укатила в закат. – Вашэ величэство, – попытку лорда Рабера встать на ноги пресек жест короля, и гость просто поклонился. – А где остальные? – присаживаясь на свое место, поинтересовался сококу у Гвендаля. – Не могу знать, ваше величество, – маршал недовольно глянул на Шибую. Неловкую тишину, которая наверняка последовала бы после этих слов, нарушил иноземец. – Вашэ величэство, позвольте спросить… Вольфрам и Конрад появились в зале как раз в тот момент, когда Юури весело рассказывал гостю о том, как ходил в поход к драконам. Шибуя подавился собственным смехом, когда поймал недовольный взгляд мужа, но беседу с иностранцем продолжил. Ужин прошел без инцидентов, если не считать злобные взоры Вольфрама. Ему не нравилось, что иноземец смеялся наш шутками Юури и вел себя крайне дружелюбно. – Вольфрам, пора, – еще до десерта тихо позвал младшего брата Конрад. Тот кивнул и встал из-за стола. Вслед за ним, следуя этикету, поднялись все остальные, кроме короля. Лорд Рабер неловко стукнулся об стол коленкой, из-за чего вся посуда подпрыгнула, а ваза с цветами перевернулась. – Ах, пгошу пгощения, вашэ величэство! – гость испуганно кинулся к мао с платком наперевес, но его руку отбил взбешенный Вольфрам с криком: «Вы забываетесь!» Трясущийся в гневе фон Бильфельд схватил супруга за шкирку и выволок из зала. – Ай, Вольф, ну что ты делаешь?! – семеня за супругом, ныл Юури, но все его слова были проигнорированы, как и попытки вырваться. Втолкнув сококу в спальню и заперев дверь, Вольфрам стал что-то искать в прикроватной тумбе, после чего выудил на свет небольшой ларец. С пугающим выражением лица он двинулся на стоящего около стены Юури, заставляя того вжаться в холодный камень. «Мне конец», – мелькнула истеричная мысль в голове короля. Надежда на помилование, тлевшая в глубине его разума, скончалась, не успев пожить. – В-В-Вольфрам, давай спокойно все обсудим. Ну пожалуйста, – в конце фразы голос сорвался на писк. Светловолосый мазоку, не слушая сбивчивых оправданий, надвигался на виновного, словно ангел мщения. Мао закрыл глаза и сжался, готовый сдаться судьбе, но никакой боли не последовало. Вжикнула молния. – Ты что делаешь?! – непередаваемый ужас сквозил в голосе Шибуи, когда он убирал руки супруга от своего паха. – Стой спокойно! – рыкнул стоящий на коленях фон Бильфельд и рванул штаны любовника так, что пуговица отлетела. – Вольф, прекрати! – отталкивая мужа за плечи, требовательно просил король, вжимаясь спиной в стену. – Что на тебя нашло? Но его не стали слушать. Огненный лорд оттолкнул руки мао и захватил губами все еще вялый член. – О божечки! – в панике прошептал сококу, впиваясь ногтями в стену. Королевская чета была в браке третий год, и за все это время Вольфрам снисходил до минета всего пару раз: то ли по настроению, то ли по большим праздникам. И если количество праздников можно было увеличить, то вот с настроением сложнее. Юури оперся плечами о стену, так как ноги ослабели, и не мог отвести взгляд от супруга, словно завороженный. Тот сосал порывисто и неумело, но от осознания того, что он сам проявил инициативу, срывало крышу. Мао определенно пересмотрит свое мнение о ревности супруга. Блондин с пошлым звуком выпустил член и, прерывисто дыша, поднял взгляд. В глазах стояли слезы. Шибуя провел большим пальцем по покрасневшим и припухшим губам возлюбленного, погладил его по щеке и, зарывшись пальцами в светлые локоны, ненавязчиво потянул обратно к себе. Огненный лорд, не сопротивляясь, продолжил прерванное занятие. Каждый раз, когда Вольфрам пытался взять глубже в попытке сделать приятнее, он давился и поспешно с кашлем отстранялся. Мао хотел сказать, чтобы тот перестал мучиться, но не мог заставить себя произнести эти слова. Юури чувствовал, что скоро кончит. Ноги обдало холодом. Вольфрам отстранился, чтобы через мгновение... – Ай! С-с-с, – Шибуя оттолкнул от себя мужа, и тот шлепнулся пятой точкой на пол. – Что ты делаешь, Вольф! Вольфрам выплюнул на ладонь тающий кубик льда и с обидой посмотрел на короля. – Слабак, это ты что делаешь?! Ты все испортил! – тут же вспылил блондин. – Я испортил?! – не остался в долгу Юури. – Это ты чуть мне член не отморозил. Где ты вообще лед взял? Глядя на маленькую коробочку полную льда, стоящую недалеко на полу, сококу уже заранее знал ответ. Знал и боялся. – Аниссину попросил. И вообще, что тебе не понравилось? Везде пишут, что это приятно, и... – неожиданно фон Бильфельд замолчал и прикрыл рот ладонью. – Где это – везде? – тут же почуяв неладное, поинтересовался Юури. – Где ты подобную похабщину нашел? Явно же, что не сам... – Больно… – прервал короля тихий стон. Заметив испуганный и полный ужаса взгляд супруга, сококу кинулся к нему и сам чуть не упал, запутавшись в собственных спущенных брюках. – В чем дело? – присаживаясь рядом с огненным лордом на колени, обеспокоенно спросил Шибуя он. – Больно, – повторил Вольфрам, не отнимая руки от лица. – Покажи, – убирая его ладонь, Юури бесцеремонно открыл ему рот , игнорируя тихое ойканье, и заглянул внутрь. Вся полость рта покраснела и кое-где вздулись десны. Мао осторожно ткнул в болячку и поспешно отпустил дернувшегося всем телом повелителя огня, за малым не лишившись пальца, когда тот клацнул зубами. Приведя себя в пристойный вид,мао выскочил в коридор и, окликнув гвардейцев на посту, приказал немедленно привести Гизелу. В итоге Вольфрам промучился некоторое время с серьезным стоматитом, и несколько дней ему было больно говорить и есть. Юури первое время боялся за сохранность своего хозяйства, но Шин-О миловал. Хотя то, что именно Шин-О хлопочет за сохранность интимной части короля, представлять не хотелось. В результате вынужденного молчания его высочества подписание договора с лордом Рабером прошло без происшествий, как и проводы дорогого гостя, сопровождавшиеся очередными поцелуями и дифирамбами. За молчаливого мужа Шибуя думал подарить Аниссине букет цветов по ее возращении, но побоялся, что Вольфрам не оценит подобный жест. А убегать потом от взбешенного и обиженного в лучших чувствах супруга не было ни желания, ни свободного времени. *** – «…поцелуй со вкусом шоколада – изысканное удовольствие», – с придыханием произнесла девушка с экрана на фоне целующейся парочки. Вольфрам недовольно что-то пробурчал, крепче обнимая маленькую подушку одной рукой и переключая канал другой. В свое время Юури удивило, насколько фон Бильфельд благосклонно отнесся к телевиденью. Он мог днями напролет смотреть фильмы, искренне переживая за героев. Предпочтение лорд отдавал экшну с большим количеством драк и спецэффектов. Первое время светловолосый мазоку бурно реагировал на происходящее на экране и, тыкая пальцем, кричал: «Смотри! Вау! Какой он сильный! Учись, слабак!» и многое другое. А первый поход в кино на 3D–сеанс был незабываем. Повезло, что фильм шел давно и зал оказался почти пустой. Такой реакции и восторга Юури еще ни у кого не встречал. Казалось, даже дети не так бурно реагировали на объемную картинку. По закону жанра любой фильм обязательно сопровождался парой если не откровенных, то пикантных сцен, во время которых Вольфрам алел, словно девица, и высказывал недовольство. Но, как заметил Юури, взгляда не отводил. Найдя, наконец, какую-то дораму про самураев, фон Бильфельд поерзал, устраиваясь удобнее, и затих. – Шибуя, не отвлекайся, – обвинил друга в невнимательности Мурата. Король перевел взгляд с супруга обратно в тетрадь. – Да, прости, на чем мы закончили? – стараясь сдержать зевок, уставился он в одолженный конспект. То, что владелец тетради – девушка из группы, Юури старался скрыть. От греха подальше. – Тридцать первый пункт. Ты пометил его вопросом. Что именно тебе не понятно? – поправляя сползающие очки, подсказал Кен, помогающий разобраться во всех тонкостях государственно-правовой специализации. На носу экзамены. – Юури. Юури! – через полчаса около стола, где занимались парни, неожиданно материализовался Вольфрам. – Я хочу на ваш бал! – Бал? – не понял Шибуя. – Бал, – подтвердил фон Бильфельд и указал рукой в сторону телевизора, где народ развлекался в ночном клубе. Видимо, малобюджетный фильм про самураев не смог заинтересовать лорда. – Вольф, это не бал. Это… Эм-м-м… Бал… Но не совсем. – Мао пытался придумать ассоциации, понятные мужу. – Неважно. Я хочу как они, – закапризничал тот. – Ух, и зачем тебе это? Вольф, в ночных клубах нет ничего интересного. Тем более у меня скоро экзамен, и мне нужно готовиться, – пытался отговорить супруга студент всеми возможными способами. – А почему нет, Шибуя? – в голосе Мураты сквозило нескрываемое веселье. – Покажи его высочеству Синдзюку*. Да и тебе отдых не помешает. Когда еще будет такая возможность? «Вконец чердак рухнул», – бросив на друга уничижающий взгляд, поставил диагноз Юури. – Ну так что? Мы пойдем на ваш «не совсем бал»? – не отставал Вольфрам. – После экзаменов посмотрим, – туманно ответил Шибуя, надеясь и молясь, что бы муж забыл о своей сумасшедшей затее. Огненный лорд с подозрением посмотрел на мао, но, что-то решив про себя, согласно кивнул и гордо удалился обратно на диван. – Ты ведь это специально, да? Вот что я тебе сделал? – шепотом спросил король у друга. – О чем ты? – состроил невинный вид Мурата. Но Юури-то знал правду: Мудрец явно переобщался с Шин-О. – Ты больше меня не любишь? Юури случайно чуть не стал суицидником, когда от подобного заявления рука с бритвой дернулась у самого горла. – Что ты несешь? Кто надоумил? – откладывая станок, Шибуя, все еще с пеной на лице, повернулся к мужу. Вольфрам сидел на кровати с ногами и, сложив руки на груди, с обвинением смотрел на бреющегося в ванной мао через открытую дверь. – Ты не хочешь идти со мной на бал, – припечатал блондин. – Вольф, – устало выдохнул король. – Я ведь уже говорил, что сейчас не до этого. Нам нужно скорее вернуться в Шин-Макоку. Гвендаль и так будет недоволен, что мы задержались. – Это все отговорки. Ты просто не хочешь идти! – тут же вспылил лорд. – Ты меня стесняешься?! – Конечно нет. – Тут уже и Юури начал злиться. – Я не люблю подобные мероприятия, вот и все. В ночных клубах нет ничего хорошего. Если ты так хочешь, давай сходим куда-нибудь в другое место. – Но в Шин-Макоку ты ходишь на балы! – припомнил Вольфрам. – Но я никогда не говорил, что мне это нравится, – возразил мао. – Это мои обязанности! – Отлично! – вскочил на ноги фон Бильфельд и поспешно удалился из комнаты, босой и в ночнушке. – Отлично! – выкрикнул Юури громко хлопнувшей двери и, раздраженно дернув плечами, угрюмо продолжил прерванное бритье. «Fatality!» – пронесся в голове Юури механический голос из какой-то игры. Шибуя уже был уверен, что Вольфрам обиделся и сдался, но на деле оказалось не все так просто. В спор вмешалась тяжелая артиллерия в лице все пронюхавшей Мико. В результате королю пришлось спешно объявить капитуляцию, а мама на радостях схватила Вольфрама за шкирку и утянула готовиться к знаменательному событию. Провожали их, словно на выпускной вечер или в загс. Теперь у Дженифер есть сотня новых фотографий, Шори готовит в комнате очередную нотацию, а у Мураты появился еще один повод подкалывать друга. До Синдзюку они добрались без происшествий – на метро. Правда, когда надо было выходить на нужной станции, Юури, в отличие от Вольфрама, стало очень стыдно. Ему казалось, что все вокруг знают, куда они направляются. Повезло, что вагон был почти пуст. До ни-тёмэ парни прошлись пешком. Квартал встретил их яркими огнями вывесок, разодетыми словно павлины парнями, целующимися парочками на каждом углу и радужными флагами, мелькающими и тут и там. У клуба собралась километровая очередь. Пока они ждали под аккомпанемент доносящихся из здания битов и недовольный бубнеж Вольфрама, Юури с раздражением замечал, как его супруга «облизал» взглядом каждый встречный-поперечный. Сам блондин не обращал на откровенно неприличные взгляды никакого внимания, привыкнув к знакам внимания еще в Шин-Макоку. Где-то минут через двадцать они, наконец, попали внутрь. – Срамота! – возмущенно воскликнул покрасневший Вольфрам, но продолжал скользить жадным взглядом по полуобнаженным телам танцоров и откровенным движениям на танцплощадке. Для Юури было вполне привычно наблюдать, как парочки пытаются достать до гланд друг друга языком и щупают партнеров во всех приличных и не совсем местах. Такими индивидуумами, проявляющими любовь прилюдно, в выходные вечером были забиты все лавочки в парках. А вот для лорда это был нонсенс. Свою интимную жизнь королевская чета не выносила дальше порога спальни. За попытку поцеловать или лишнее неосторожнее касание можно было получить в глаз, причем от самого супруга. Практика была. Хотя сейчас на этом можно было сыграть. – Если тебе не нравится, думаю, нам стоит уйти. Вольфрам гневно посмотрел на мужа, и гордо задрав нос, пошел вглубь клуба. Номер не прошел, но попытаться стоило. Осторожно приобняв супруга за талию, Юури потянул того к барной стойке. Ознакомившись с ценами и заказав два коктейля, Шибуя заметил освободившийся стул и, недолго думая, усадил на него фон Бильфельда, а сам остался стоять рядом. Менее чем через минуту на стойке перед ними появился алкоголь. Расплатившись, Шибуя протянул один из бокалов Вольфраму. Тот с подозрением понюхал яркое содержимое стакана, но, попробовав чуть-чуть, проигнорировал трубочку и выпил содержимое всего в несколько глотков. Отставив опустевший фужер, огненный лорд схватил мужа за руку и, несмотря на то что тот еще не допил, потащил за собой на танцпол. Нисколько не смущаясь посторонних, фон Бильфельд стал двигаться в такт музыке и, заметив взгляд мао, улыбнулся. Шибуя определенно что-то упустил в брачной жизни, так как даже не подозревал о том, что его партнер умеет так танцевать. – Где ты этому научился?! – прокричал Юури ему на ухо, в процессе чуть не отдавив тому ногу. Танцы совершенно точно не его стихия. – По телевизору показывали! А еще Мико-сан! – в ответ проорал блондин, останавливаясь на мгновение. После чего они продолжили танцевать. В какой-то момент между ними попытался протиснуться какой-то парень с явным намерением заинтересовать Вольфрама, но, наткнувшись на недобрый взгляд объекта воздыхания, тут же ретировался, все так же в танце. – Может, сделаем перерыв?! – предложил Вольфрам, убирая со лба мокрую челку и тяжело дыша. Юури согласно закивал. Неожиданно бешеный «бум-бум» сменился на более медленный и размеренный «тымц-тымц». Не желая упускать такой возможности, Шибуя поймал супруга за руку и притянул к себе, обнимая. – Ты что делаешь?! – заверещал панической сиреной тот. – Танцую. Успокойся, на Земле так принято. Посмотри вокруг, – подождав, пока лорд осмотрится и убедится в том, что ничего непристойного они не делают, он нерешительно обвил супруга руками за плечи. Юури улыбнулся, когда муж уткнулся носом ему куда-то в плечо, и провел ладонями ниже по талии. Проскользнув большим пальцем под футболку, он погладил мокрую спину Вольфрама, почувствовав, как тот вздрогнул, но вырываться не стал. На танцполе терлись в откровенных танцах друг об друга парочки, словно демонстрируя половой акт. Кто-то не переставая целовался, где-то была слышна ругань, но мао не обращал на это внимания. Наверняка они смотрелись странно среди всех, но ему было хорошо медленно кружиться с супругом и крепко обнимать того. Большего ему сейчас не нужно было. Из размышлений его вытянуло горячее дыхание у самого уха. – Руки убрал, – страшным голосом скомандовал фон Бильфельд. Юури неосознанно еще сильнее сжал ладони, которые так уютно устроились на ягодицах супруга. Вольфрам вывернулся из объятий, отталкивая от себя короля, и, не удостоив того взглядом, пошел прочь в сторону бара, виртуозно обходя все еще танцующие парочки. Шибуя, тяжело вздохнув и растрепав шевелюру, пошел вслед за вспыльчивым любовником. Тот нашелся около барной стойки, сверля приближающегося мао гневным взглядом и явно готовый в любую секунду высказать все то нелестное, что думает о муже. Подняв руки в знак капитуляции, Юури, улыбаясь, подошел к стойке и заказал новые коктейли, стараясь не касаться сердитого блондина. Протягивая голубой коктейль, он все так же глупо улыбался, надеясь задобрить супруга. Тот отнесся к подношению благосклонно и, фыркнув, выхватил бокал из рук сококу. Осмотрев собравшихся у бара, Вольфрам заметил двух самозабвенно целующихся девушек и, вспыхнув, устремил свой взгляд в стакан. – Я отойду? Никуда не уходи, хорошо? – проведя раскрытой ладонью по спине мужа, Юури кивнул головой в сторону закутка, где находился туалет, и оставил супруга в одиночестве, по пути оборачиваясь и проверяя, все ли в порядке. Оставшись наедине с собой, Вольфрам быстро допил свой коктейль и, погоняв по бокалу трубочкой кусочки льда, скучающе обвел взглядом клуб. В телевизоре ему казалось, что все намного веселее и интереснее, но реальность оказалось жестока. Нет, танцующие люди, заводилы в тематических костюмах, громкая музыка, яркий мерцающий свет и конфетти – все это было, конечно, но не ощущалось той атмосферы, что царила по ту сторону экрана. Лорду казалось, что его жестоко обманули. Хотя, находясь рядом с Юури, он об этом не задумывался. – Скучаешь? – обворожительно улыбаясь, рядом с ним примостился молодой парень. – Нет, – холодно ответил его высочество и, скользнув взглядом по незнакомцу, ненароком отмечая его красоту, отвернулся в противоположную сторону. – А мне кажется, что наоборот. Позволишь угостить? – не впечатлившись несговорчивостью цели, продолжил настаивать парень. Вольфрам смерил надоеду гневным взглядом, но промолчал, вернувшись к созерцанию закутка, откуда с минуты на минуту должен был выйти Шибуя. – Эй, ты че такой недотрога? Я ж по-хорошему! – схватив фон Бильфельда за руку, незнакомец потянул того на себя. В лицо ударил резкий запах алкоголя и сигарет. Вольфрам с силой оттолкнул от себя пьяного нахала так, что тот врезался в кого-то рядом стоящего и за малым не упал, вцепившись в край стойки. Люди вокруг, заметив потасовку, освободили пространство рядом и стали с интересом следить за происходящим, но никто не спешил вмешиваться. – Ах ты, тупая блондинка, – процедил парень и кинулся на Вольфрама, хватая его за руки и выкручивая конечности, пытаясь дотянуться до лица и поцеловать. – Не трогай меня! – лорд не растерялся, двинул нападавшего головой в нос, и освободившись из захвата, попытался уйти, но тут его снова дернули за локоть обратно. – Мне кажется, он попросил его не трогать. – Пошел нахер! – не оглядываясь, ответил парень. В тот же момент его с силой дернули за плечо, заставив повернуться, и кулак Юури впечатался в лицо нахала. Началась потасовка. – Не могу поверить, что нас вышвырнули, – смеялся Юури, закинув голову назад, чтобы кровь из разбитого носа перестала течь. – Хорошо, что полицию не вызвали. – У тебя ужасное чувство юмора, – пробухтел Вольфрам, зажимая белым платком, который носил все это время в кармане джинсов, нос супруга. Они стояли сейчас за клубом, из которого их с позором выкинула охрана, проверяя боевые травмы Шибуи. Компанию в темном закоулке им составляли несколько парочек, предающихся непотребствам. – Да ладно тебе, ничего страшного не произошло, – успокоил король, и, подумав, добавил: – Кажется, перестала. Убирая руку супруга от своего лица, Юури не выпустил его ладонь, сжимающую грязный платок, из своей. – Зачем ты вообще полез? Я бы сам справился! – возмущался лорд, требовательно глядя прямо в черные глаза. – Ну-у-у, как бы… – протянул Шибуя. – Я тебя в обиду не дам. Вольфрам поджал губы, скользя взглядом по лицу мужа. Несмотря на то что фон Бильфельд пытался скрыть свои чувства, Юури знал, что тому нравится, когда он проявляет сильную сторону. Неожиданно блондин подался вперед и провел языком по сомкнутым губам мужа и выше, слизывая кровь. Испугавшись собственного порыва, он отскочил в сторону, но Шибуя поймал его и, дернув на себя, жадно поцеловал. Вольфрам обхватил возлюбленного руками за шею и сильнее потянул на себя. Вжав лорда в стену, Юури крепко сжал его ягодицы руками, чувствуя, как тот в ответ потерся о его бедро. Не отдавая себе отчета, Шибуя все так же сминая податливые губы, нашарил ремень и, расстегнув чужие джинсы, потянул плотную ткань вниз вместе с бельем. Полуобнажив фон Бильфельда, он вновь смял упругие половинки и толкнулся пахом навстречу супругу. Тот ахнул и, расцепив объятия, повернулся к мужу спиной, опираясь руками о стену и выпячивая ягодицы. Облизав пальцы, мао проник в партнера сразу двумя, нетерпеливо двигая ими внутри. – Быстрее, – требовательно простонал Вольфрам, прогибаясь сильнее. – Давай же! Дважды просить не пришлось. Расстегнув ремень и ширинку, Юури сплюнул на ладонь и провел ею несколько раз по возбужденному члену. – Будет больно, – предупредил он и, пошлепав ладонью по внутренней стороне бедра, подсказывая партнеру развести ноги шире, толкнулся вперед. Вольфрам что-то прошипел, царапая стену и дернувшись. Сококу блаженно застонал, схватил супруга за горло, потянул на себя для поцелуя. Следом, практически положив любовника грудью на стену, Юури ткнул того лицом в кирпичную кладку и стал двигаться короткими толчками. Вольфрам тихо стонал. Его мелко потряхивало, то ли от накативших эмоций, то ли от неудобной позы. Король со шлепком на всю длину вошел в него, и оба болезненно ахнули, когда тяжелая железная пряжка, попав между ними, впилась в кожу. Выругавшись, Юури резким движением выдернул ремень из петель и кинул на землю не глядя. Отстранившись, мао повернул мужа к себе лицом, впечатывая того спиной все в ту же стену, выпутав из одежды одну ногу и скинув обувь, подхватил ее на локоть и вновь вторгся в желанное тело. Движения стали порывистыми, сопровождаясь пошлыми звуками и стонами. Вольфрам одной рукой обхватил супруга за шею, шальным взглядом глядя в черные глаза, другой коснулся собственного члена, лаская его. Через пару минут все закончилось. Рука Юури, которой он облокачивался на стену над плечом партнера дрогнула, и он чуть было не рухнул на него, но устоял. Подобная слабость организма позволила осмотреться, и Шибуя заметил, как недалеко от них пожилой мужчина рукоблудничал, глядя на утеху королевской пары. Еще с секунду они стояли, тяжело дыша, в той же позе, после чего пунцовый Вольфрам, со все еще задранной ногой и ощущая мужа внутри себя, попытался скрыть лицо в ладонях, со стоном прохныкал: «Как же стыдно». Но тут же с отвращением резко отдернул ладонь, перепачканную в его же сперме. Скандал, устроенный позже фон Бильфельдом, был сравним с армагеддоном. А Гизела еще долго хихикала, вспоминая, как лечила разбитый нос и фингал короля и ободранную спину его высочества. Поход в клуб запомнится паре на всю оставшуюся жизнь. *** – Уф, – устало вздохнул Юури, перекидывая спортивную куртку через плечо. Сегодня Конрад хорошенько погонял его по всей площадке. Толку, правда, ноль: не давалось королю фехтование. Сейчас у Шибуи было несколько часов свободы до ужина, а позже его ждут Гюнтер и «увлекательнейшие» книги по истории страны. Предаваясь мечтаниям о купальне и безделье, Юури прибавил шаг. Ввалившись в комнату и, не глядя, кинув куртку на кресло, мао споткнулся на ровном месте и застыл, хлопая глазами. Однако вторая часть марлезонского балета никуда не делась: навстречу королю вышел Вольфрам в костюме кота. – Эм… – это все, что смог выдать Юури, рассматривая короткую юбочку с пришитым позади хвостом и корсет с лоточками. Не остались без внимания и стройные ноги в чулочках. Вольфрам потеребил пушистое накладное ушко. Где-то этот наряд король уже видел. Не у Йозака ли? Фон Бильфельд посмотрел на супруга грустным взглядом, после чего сложил кулачки перед собой, как обычно делали школьницы в Японии, и прогнулся в спине. Приоткрыв пухлые губы, Вольфрам провел по ним языком. Подняв «лапки» к лицу, он качнул ими и негромким тоненьким голосом произнес: «Ме-е-е». Секундное замешательство. Комнату сотряс неудержимый гогот. Юури не первый год живет в Шин-Макоку, но совсем запамятовал, что в этом мире кошки блеют. – Слабак! – вспыхнул праведным гневом лорд. В опасной близости от короля пролетел канделябр. Мао поспешил позорно спрятаться за столбиком кровати. Визгливая витиеватая брань и обстрел продолжались. – Я не специально, Вольф, прости, – как можно жалобнее клялся и божился Шибуя. Тот исповедью не проникся и с самыми серьезными намереньями кинулся на супруга. Не дожидаясь начала насильственных действий по отношению к собственной шкуре, Шибуя дал стрекача. Воспитательную, как считал фон Бильфельд, трепку пришлось отложить. Осколки от разбитой вазы Вольфрам чуть было самолично не пересчитал босыми ногами. – Пошел вон! – велел оскорбленный в лучших чувствах лорд. – И не попадайся мне на глаза! Порадовавшись спасению, Юури бочком стал семенить к двери. Вольфрам, отвернувшись, вступил в бой с завязками на корсете, бубня под нос: «Ничего, я еще до этого убогого доберусь! Охламон! Я для него! Ха, была бы честь предложена…» – Вольф, – тот подскочил на месте, когда совсем близко раздался голос супруга и сильные руки обняли его со спины. – Прости меня, а? Я правда не специально. Не дуйся. Мао нащупал чужую ладонь и поднес к губам. Поцеловав пальцы мужа, Юури ненавязчиво повернул его к себе лицом. Было видно, что фон Бильфельд все еще дуется, но в дальнейшем брыкаться будет только для проформы. Не долго. Если знать, где подсластить, а где подмазать. После чего пошла хвалебная речь, досконально вызубренная за годы супружеской жизни. Да чего греха таить, Шибуе и впрямь было стыдно за свое поведение, да и на сексе, если супруг не оттает, можно было ставить большую жирную «Х». Что можно было интерпретировать начиная с «хрен тебе» и заканчивая непереводимым фольклором местного языка. Нет, как бы сильно королевская пара ни ссорилась, спали они всегда в одной кровати попа к попе, но лишнее телодвижение – и полет лицом вперед с кровати был обеспечен. Через пару минут Вольфрам совсем успокоился. Юури тут же бесцеремонно завладел губами мужа, а руки скользнули под юбку, сминая упругие ягодицы. Почувствовав, как в штанах становится тесно, Шибуя быстро составил план оккупации и дальнейшего использования кровати. Дверь спальни резко открылась, и так же быстро захлопнулась. На пороге королевской спальни стоял запыхавшийся Гвендаль. Немая сцена. И тишина. И птицы умолкли, и ветер затих. Маршал, ошарашено раскрыв рот, рассматривал наряд младшего брата. На его щеках проявился румянец, а на лбу большими неоновыми буквами горела мысль, навеянная фон Вальде экстравагантным нарядом: «Как мило!» Они еще немного постояли. Под аккомпанемент тишины Гвендаль нашарил ручку и вывалился в коридор прямиком в руки Аниссины. – Гвендаль! – радости изобретательницы не было предела. – Я как раз тебя искала. Мне нужна твоя помощь в одном дельце. – О, здравствуйте, ваше величество! – хватая за шкирку подопытного, отдавшего свою жизнь на произвол судьбы, весело помахала свободной рукой собственно «сама судьба». – Чудесный наряд, ваше высочество! Пара так и не шелохнулась. Глядя в пустой коридор, Юури с грустью поделился бедой: «У меня упал». Где-то в замке раздались взрыв и крики Гвендаля. *** – Я дома! – прокричал Юури на весь дом, разуваясь. В ответ послышался быстрый топот ног, и в коридор вырулил Вольфрам, стесав боком угол. – Юури?! – на лице священный ужас, а в глазах паника. – Ты почему так рано? – Почему рано? В самый раз, – выудив из джинсов телефон и ознакомившись со временем, пришел к выводу тот. Однако блондин был другого мнения, что и решил продемонстрировать: – Иди обратно. – Не понял. – Что тут непонятного? – упирая руки в боки, поинтересовался фон Бильфельд. – Я говорю: иди отсюда. – Никуда я не пойду! – в доказательство Юури снял второй кроссовок и шагнул внутрь дома. – А-а-а, стой! – Вольфрам уперся руками ему в грудь . – Вольф, что происходит? – тяжело вздохну мао. Определенно, дело пахло жареным. В прямом смысле. Шибуя принюхался. – Я хочу мороженого, вот! Ты же не откажешь мужу в такой мелочи? – лорд умудрился начать просьбу жалобно, а закончить почти угрожающе. Не успел король опомниться, как его в одних носках вытолкали прочь из дома и захлопнули перед носом дверь. Через пару секунд та вновь открылась, и ему вдогонку полетели его собственные разношенные кроссовки. Щелкнул замок. Вернулся Юури к дому через полчаса. Он справился бы с покупкой быстрее, если бы одна склочная дама не затеяла выяснение отношений с кассиршей, задерживая при этом всю очередь. Толкнув незапертую дверь, Шибуя сразу уловил запах гари. Быстро скинув обувь и позабыв о пакете с мороженым, он ринулся на кухню, где его ждала печальная и немного задымленная картина: Вольфрам над чем-то сгоревшим. Во взгляде изумрудных глаз читалась вся скорбь еврейского народа. – Вольф, что произошло? – оценивая масштаб бедствия, решил уточнить мао. Кажется, кроме курицы (а судя по сожженным останкам, это была именно она) и гордости горе-кулинара ничего не пострадало. Когда Юури заметил на столе свечи, фрукты и бутылку вина, у него сердце ушло в пятки, где стало отбивать ритм чечетки, и мороз продрал по коже: неужели сегодня какое-то знаменательное событие, а он про него не то что не вспомнил, а даже и не знал?! Тут уж простыми извинениями не отделаешься. – Юури? – удивился появлению гонца фон Бильфельд . – Ты быстро. – Мне снова за мороженым? – Не нужно, – выбрасывая плоды трудов своих в мусорку и от души грохнув противень рядом с мойкой, блондин гордо удалился из кухни наверх, считая, что достаточно замел следы позорно неудавшихся намерений на вечер. Мао проводил взглядом печальную фигуру и, почесав затылок, выудил из кармана мобильный. – И что там такого интересного, что я обязательно должен на это посмотреть? – хмурился Вольфрам, но все же покорно шагал за мужем на первый этаж. Чтобы заставить его высунуть нос из спальни, Юури пришлось пару минут скрестись в дверь все той же спальни, после чего, сыграв на любопытности супруга, заинтриговать обещаниями. Шибуя продолжал молчать. Перед входом в гостиную он остановился и пропустил вперед Вольфрама с возгласом: «Та-дам!» На столике перед диваном, источая аппетитный аромат, лежала еще горячая пицца. Рядом горела одинокая высокая свеча. На экране телевизора мерцала заставка фильма. – Я знаю, что ты хотел чего-то другого, – подавая супругу наполненный вином бокал, признал Шибуя. – О чем ты? Я ни о чем таком не думал, – тут же неправдоподобно соврал тот. – Конечно, – улыбнулся Юури, соглашаясь. – Это невозможно! – раскритиковал действия главного героя Вольфрам, взмахнув рукой в праведном гневе, и за малым не расплескав остатки вина. – Что именно? – решил уточнить Юури. Он уже несколько минут не следил за происходящим на экране, норовя задремать на плече супруга. – Все! – все так же негодовал тот, пропуская пафосную речь актера. – Это же фильм, – пожал плечами Шибуя, насколько это было возможно полулежа на блондине и обнимая того за талию одной рукой. После чего душераздирающе зевнул, не удосужившись прикрыться ладонью. – Эй, не смей спать, – строго велел его высочество. – Я не сплю. Вот, видишь? – сококу внаглую положил голову на колени мужа и широко распахнул глаза. – Вижу, а теперь слезай, – Вольфрам попытался столкнуть его на пол, но не тут-то было. – Еще чего, – фыркнул Шибуя, обвивая бедра фон Бильфельда в кунг-фу захвате. – Имею полное право. – В честь чего это? – светловолосый мазоку вопросительно изогнул бровь. – В честь бракосочетания, – прогнусавил Юури. – Я, знаешь ли, после этого имею полный и неограниченный доступ ко всем частям тела некоего блондинистого демона. – А вот это видел? – ранее упомянутый блондинистый демон ткнул под нос супруга фигу. – Тебе выпадает редкий шанс получить эти самые части исключительно в аренду, и то с согласия владельца. – Незавидная у меня участь, – горестно вздохнул мао, все так же бессовестно эксплуатируя обсуждаемые части мужа. – А что насчет сейчас? Выдашь в аренду? – Только под расписку и с большими процентами. – Жлоб, – поставил вердикт Юури. – Хуже торгаша с базара. – Так брать будете или как, ваше величество? – ехидно осведомился фон Бильфельд. – Даже и не знаю, – мао состроил серьезную мину, сделав вид, что глубоко задумался. – Думаю, за неимением другого товара придется согласиться с грабежом. – Ах, за неимением другого товара? – зеленые глаза опасно сузились. – А что, вы еще и ассортимента желали бы? Не жирно? – Просто из-за отсутствия конкуренции некоторые устанавливают непомерно высокую цену. – Я тебе сейчас в глаз дам, – предупредил Вольфрам. – Я же пошутил, – тут же стал оправдываться мао. – В любом случае я бы выбрал именно этот товар и согласен со всеми расценками. Готов даже доплатить сверху. – Хм. Что же, я прощаю вас как постоянного клиента, – благосклонно объявил торгаш и пригрозил: – Но это в первый и последний раз, слабак. – Разумеется! – просиял Шибуя. – Так, где мне поставить подпись? Вольфрам улыбнулся и, склонившись над королем, коснулся его губ поцелуем. После «скрепления договора» Юури, устроившийся поудобнее на коленях супруга, с Вольфрамом, откинувшимся обратно на диван, продолжили просмотр фильма, перемотав обратно то, что пропустили. Через четверть часа лорд, услышав всхрап, осознал, что супруг все же заснул, несмотря на предупреждение. Осторожно выбравшись из-под спящего, Вольфрам отправился наверх за одеялом. Вернувшись и найдя пульт, он выключил телевизор, после чего укрыл мужа. Опустившись на колени у дивана, фон Бильфельд осторожно коснулся черных прядей, поглаживая, и подавшись вперед, легонько поцеловал спящего парня. Отстраниться ему не позволила сильная рука, обвившая шею. Черные глаза распахнулись. – Я тебя разбудил? Прости, – выдохнул в губы огненный повелитель. – Спи. – Я хочу тебя, – безапелляционно заявил мао и потянул ойкнувшего Вольфрама за руку на себя. – Ты сдурел? – На психологическое здоровье не жалуюсь, – все же опрокидывая супруга на себя и обвивая его ногами за талию, признался Юури. – А нужно бы провериться, – засомневался во вменяемости короля фон Бильфельд, продолжая вырываться. – Да отпусти ты меня, слабак! Шибуя, опровергая прозвище, никак не желал выпускать добычу из объятий. – Я хочу тебя, – повторил он. – Прямо сейчас. Возьми меня. – А как же спать? Ты спать хотел. – Если честно, сейчас я безумно хочу трахаться, – в доказательство своих слов сококу облапил ягодицы мужа и подался вверх бедрами. – Давай же. – У нас смазка закончилась, – припомнил Вольфрам. – Без нее не стану. Мы слишком давно не менялись, тебе будет больно. – Я сегодня купил, – гордо возвестил Шибуя, не останавливая ласк. – В кармане. В куртке. – Ну, раз так… – оживился фон Бильфельд и, хлопнув супруга по бедру, вывернулся из объятий, спеша за вожделенным чудом извращенной мысли. Встретил его уже обнаженный Юури. Проводив взглядом улетевшие куда-то за диван трусы, Вольфрам оскалился: – Невтерпеж? Мао улыбнулся и, обняв подошедшего лорда за шею, поцеловал податливые губы. Скользнув ладонями под футболку и огладив горячие бока, король потянул наверх ткань, обнажая любовника. Оторвавшись от желанного тела, Шибуя рухнул на диван, тут же становясь на четвереньки, несмотря на то что сам предпочитал брать супруга лицом к лицу, и, повернув голову, стал наблюдать за тем, как Вольфрам, поспешно избавляясь от джинсов и белья, устраивается позади. Фон Бильфельд прогладил раскрытой ладонью напряженную спину парня и, коснувшись губами плеча, обнял поперек груди, подсказывая приподняться и прижимая ближе к себе. Прикусив мочку уха и одарив дорожкой поцелуев шею, Вольфрам лизнул ложбинку мао, насладившись его тихим вздохом, продолжая гладить горячее тело руками, скользя по плоскому животу, касаясь груди, сжимая ягодицы, иногда мимолетно лаская внутреннюю поверхность бедра. Юури повернул голову и притянул супруга к себе за волосы для поцелуя. Через мгновение он почувствовал, как липкая смазка потекла по копчику вниз, и блондин осторожно проник в тело любовника одним пальцем, неспешно подготавливая. Шибуя всегда поражался выдержке лорда: ему самому никогда не хватало терпения на ласку: он всегда действовал порывисто и неумело, в какой-то мере даже жестко. Юури до сих пор с позором вспоминает их первый раз. И второй. И, пожалуй, даже третий. Вольфрам же всегда оставался в постели горячим, осторожным и заботливым. Словно во время секса отдавал всю ту любовь и нежность, что вынужден был скрывать под гнетом титула. – Давай же, – выдохнул в губы супруга мао. – Давай. Огненный лорд еще раз коснулся губ мужа кротким поцелуем и толкнулся вперед. Мао Юури втянул воздух через сцепленные зубы и, запрокинув голову назад, сильнее прогнулся в спине. Фон Бильфельд, поглаживая напряженный живот короля, поцеловал его в плечо и стал двигаться. Движения блондина были неспешными и тягучими, он, почти не выходя из тела любовника, снова толкался вперед. Юури чувствовал, как его переполняет удовольствие. Когда последние волны оргазма схлынули, Шибуя повернулся к супругу лицом, все еще находясь в кольце его рук, и рухнул на диван, утягивая любовника за собой. Вольфрам не возражал. Накрыв обоих одеялом и устроив голову на животе сококу, он устало прикрыл глаза, чувствуя, как король перебирает светлые пряди. – Полежим так немного – и в душ, – составил стратегию Юури. Вольфрам согласно угукнул в ответ. Утро началось с вопля Шори и вспышки камеры Мико. *** – Как же хорошо, – простонал Юури, потягиваясь. Сидящий рядом Вольфрам не ответил, занятый рисованием. На холсте уже появились ясное небо, река и Грета, плетущая венок из полевых цветов, попутно рассказывающая что-то тепло улыбающемуся Конраду. Шибуя на игнор не обиделся и, подвинувшись под тень дерева ближе к супругу, снова растянулся на траве. Выбить выходной оказалось довольно проблематично, но названная дочь справилась с, казалось бы, непосильной задачей. Провожая покидающего кабинет буквально вприпрыжку мао хмурым взглядом, Гвендаль прошипел что-то среднее между «Халявщик сраный» и «Удачного дня, ваше величество». – Юури! Вольфрам! – рядом с королевской парой опустилась на траву принцесса. – Это для вас. Венок из ярких цветов опустился сначала на голову Вольфрама, а потом другой увенчал макушку Шибуи. – Спасибо, – убирая с колен рисунок, фон Бильфельд коснулся щеки названой дочери поцелуем. – Очень красиво. Довольная собой, девочка с улыбкой обняла его в ответ. – Хочешь, я тебя заплету? – предложил лорд, касаясь отросших волос Греты. За годы, проведенные в заботе о взрослеющей леди, он научился многому, и плетение кос было не последним в этом списке. – Вы не голодны, ваше величество? – к сидящим в тени подошел Конрад, которого тоже не обделили цветочной короной. Юури тяжело вздохнул, устав повторять крестному каждый раз одно и то же. Оставив официальное обращение без возражений, мао скосил взгляд на остальных членов семьи, после чего посмотрел на свой живот, обдумывая поступившее предложение. В этот самый момент желудок, на радостях, что о нем наконец-то вспомнили, издал душераздирающий звук, напоминая, что с ужином его так и не познакомили. – Думаю, стоит достать припасы, – смущаясь из-за постыдного поведения пищеперерабатывающего органа, дал добро король. Вместе с крестным он расстелил плед и расставил корзинки с едой, упакованные сердобольными служанками. Выудив пирожок, Юури подошел к семье. – Ну что? Делаем один заплыв – и перекус? – предложил он, пережевывая. Хлебобулочное изделие было очень вкусным, но маленьким. Облизывая жирные пальцы, Шибуя заметил, как скривился Вольфрам. – Я только за! – тут же поддержала идею Грета, но сразу стушевалась, вспомнив о прическе. – Можно заколоть волосы, и сможешь спокойно плавать, – успокоил дочку фон Бильфельд. Девочка пошарила в кармане на легком платьице и протянула ему горсть разноцветных заколок, принесенных для нее Юури с Земли. Лорд ловко закрутил косу в дульку и подцепил шпильками так, чтобы прическа не распалась. – Отлично! Конрад, ты с нами? – скидывая вещи прямо на землю, повернулся к нему Шибуя. – В другой раз, – пообещал тот с улыбкой. Пожав плечами, мол, «как хочешь», Юури подхватил дочку, уже в стоящую рядом в плавательном костюме, и с ней на руках с разбегу бросился в воду. Грета со смехом вырвалась из рук отца и попыталась его утопить, нажав на плечи. Тот, поддаваясь, нырнул, и когда девочка забралась ему на плечи, резко встал. – Прекратите! Это же опасно! – подзатыльник опустился на многострадальную голову короля. Фон Бильфельд гневно смотрел на мужа, сложив руки на груди. – Да ладно тебе, Вольфрам! – подплыла к блондину Грета и повисла у него на шее. – Ничего страшного не произойдет. – А вдруг ты ударишься о корягу или судорога случится? – не уступал тот. – Ты просто король паники, – рассмеялась принцесса. – Все будет хорошо. Хочешь попробовать? – Вот уж нет, – насупился огненный повелитель и, заметив, как супруг повернулся в его сторону, отступил на шаг и угрожающе возвел указывающий перст на чужую грудь. – Только попробуй. Брызгались в реке они еще минут десять. Юури сумел подбросить дочку в воду еще раз, за что его потрепал за уши Вольфрам. Заметив, что у Греты посинели губы, фон Бильфельд решил, что водные процедуры пора прекращать. На берегу их ждал Конрад с тремя большими полотенцами. Укутавшись в мягкую ткань и решив, что позже совершат еще один заплыв, поэтому переодеваться нет смысла, все устроились на пледе подкрепиться. – А сока нет? – нюхая уже третью флягу, спросила принцесса. – Это все что было, – развел руками Конрад. – Думаю, ты довольно взрослая и можешь запить вином. Оно разбавлено, – дал добро Вольфрам. – Ты с ума сошел?! – вырвал из рук дочери питье Юури. – Ты зачем ее спаиваешь? – Слабак! В этом возрасте я уже давно вино пил, – стал доказывать свою правоту фон Бильфельд. – Не сравнивай! Я не позволю своей дочке пробовать алкоголь, пока она не станет совершеннолетней! – Да кто тебя спрашивать будет! И что ты предлагаешь, чтобы она пила воду из речки?! – в пылу спора Вольфрам привстал и навис над королем. – Ваше величество, в Шин-Макоку принято пить вино с малых лет, пускай и разбавленное. Сырая вода опасна. В замке подают только кипяченую. А в обществе считается, что взрослые не должны пить ничего, кроме вина… – Вот видишь! Гвендаль нам еще руки пожмет за то, что Грета на балах будет вести себя совсем как взрослая. – Тебе, может, и руку, а мне шею за подобное, – упомянутая шея неожиданно разболелась, словно уже получила трепку. – Вольфрам, Юури, я пить хочу, – вмешалась в спор принцесса. Взрослые переглянулись. В итоге королю все же пришлось уступить, и под пристальным вниманием гиперзаботливых родителей, Грета сделала несколько глотков разбавленного вина. После купания и еды под солнцем всех разморило. Проснувшись, Вольфрам привстал на локтях и осмотрелся: самым стойким оказался Конрад, стороживший королевскую чету. – Присмотришь за Гретой? – натягивая брюки, спросил брата лорд. Хотя и без надобности. Веллер всегда готов был позаботиться о девочке. – Эй, слабак, просыпайся, – стал расталкивать мужа фон Бильфельд. Резко поднявшись, словно из гроба, тот, еще ничего не осознавая, получил собственными штанами в лицо. – Вольф?! – Не ори, – шикнул на него муж. – Надевай и пошли. – Вы надолго? – решил уточнить Конрад. – Не думаю. Как получится. Ну что ты там копаешься? – не выдержал его высочество. – Да все я. Куда идем? – застегиваясь, спросил Юури. Супруг не ответил, молча повернулся и пошел. Мао спешно последовал за ним. Он на ментальном уровне чувствовал угрозу своему целомудрию, но все же покорно следовал за впереди идущим. Через какое-то время Вольфрам повернул в какие-то камыши, где оказалась небольшая лодка. – Ты хочешь покататься на лодке?! – с подозрением посматривая на деревянное сооружение, ошалело поинтересовался Шибуя. – Наивный, – усмехнулся фон Бильфельд. – Что за паника в глазах? Тут уж он был неправ, в глазах короля была не просто паника, а вселенский ужас. Не дав ему ответить, Вольфрам накрыл губы мужа своими в требовательном поцелуе. Юури с готовностью ответил, но тут неожиданно почувствовал, как, угрожающе пища, чуть ниже лопатки спикировал комар. И укусил. Шибуя никак не мог решить, что же делать: предаваться дальше страсти или все же почесаться. От трудности выбора его спас супруг, который отстранился и отвернулся, чтобы спустить лодку на воду, позволив его величеству спешно поскрести зудящее место. Затащив мужа на борт , Вольфрам завел нечто напоминающее земной лодочный мотор и, присев рядом с Юури, вновь привлек его к себе. – Вольф, что ты делаешь? – между поцелуями охнул Шибуя, нависая над лежащим на дне лодки блондином. – А на что это похоже, слабак? – губы фон Бильфельда дрогнули в ехидной улыбке, а шаловливые ручки уже хозяйничали в чужих брюках. – Но нас же могут увидеть, – мао попытался вразумить то ли себя, то ли благоверного, увлеченно исследовавшего его шею. – Или течением занести… – Все будет хорошо, – отмахнулся огненный лорд и замер, резко зеленея. – Ой. Это «ой» Юури совсем не понравилось. Резко оттолкнув короля от себя, Вольфрам кинулся грудью к бортику с определенными намерениями. – Осторожно, мы же переверн… ПЛЮХ! *** – Как же жарко! – жалобно простонал Юури, читая очередной документ и обмахиваясь только что подписанным. Пробегая взглядом по одним и тем же строчкам уже не в первый раз, и все никак не улавливая смысла, король обреченно шлепнул бумажками об стол. Гюнтер сочувственно улыбнулся и подал его величеству стакан с водой. – Может, стоит сделать перерыв? – предложил он. – Нет, – тут же отрезал Гвендаль. Он по опыту знал, что перерывы мао могли затянуться до следующего дня. Шибуя не стал перечить и шлепнул поверх росписи оттиск печати. – Отлично, ваше величество! Я так рад, что вы полны энтузиазма, – заохал советник. – Давайте скорее все сделаем! – вскинул руку в победном жесте Юури, требовательно хлопнув рукой по столу. – Неси сюда все, я со всем справлюсь. Ой, черт! На стол перевернулась случайно задетая им чернильница. Мао и Гюнтер поспешили спасти документы от последствий криворукости правителя. – В семье не без урода, а у нас не без его величества, – возведя глаза к потолку, пробормотал Гвендаль, но недостаточно тихо. Фон Крайст зыркнул на него, после чего, заламывая руки и громко ахая, запричитал над испачкавшимся в чернилах Юури. Пребывая на грани обморока, советник выгнал его величество переодеваться и вызвал служанок, чтобы те прибрались. В спальне Шибуя все никак не мог найти подходящую рубашку. Все казались ему сильно жаркими. Смекнув, что супруг не сильно обидится и не обнищает, если Юури позаимствует у него одну, парень решительно устроил набег в чужой комод. – А это что? – под очередной стопкой белья, сверкая глянцевой обложкой, лежал припрятанный женский журнал. Открыв находку на странице, где были вложены листы с распечатками, Юури осознал, откуда у нестандартной озабоченности супруга ноги растут. Заголовок большими буквами кричал: «Как разнообразить вашу супружескую жизнь». «Ну-ка, ну-ка. И что тут пишут?» «1. Займитесь любовью в лодке, посреди цветов лотоса». «А, так вот откуда эта попытка отдать причиндалы короля комарам на съедение». «2. Лучшие места для занятия сексом летом и осенью: в лесу у озера». «Ага, грибники с собаками будут непомерно рады встрече». «3. Добавьте в секс ритмичности, договоритесь, например, что он входит в тебя 6 раз быстро, 1 раз медленно, затем 5 раз быстро, 2 раза медленно, 4 раза быстро, 3 раза медленно, и так далее. Смотрите друг другу в глаза, глубоко дышите в перерывах». В голове Юури сразу появился образ Гвендаля, стоящего над их кроватью и отдающего приказы. «4. Свяжи своим лифчиком его руки, намажь свои соски чем-нибудь сладеньким и вели ему их облизать». «Интересно, что в этот самый лифчик положит дорогой супруг? Или он у Шери его попросит? Тогда обмотать можно дважды» «5. Для изысканной ласки положи накануне вечером свои трусики в холодильник. Перед любовной игрой достань их, свободно обмотай прохладную ткань вокруг его достоинства и нежно поскользи ею. Ощущение прохлады и гладкость атласа создадут невероятное ощущение! Дальше надо действовать быстро – страсть твоего любимого скоро согреет белье. И как только оно снова станет комнатной температуры, поддай жару! Секунд на пятнадцать положи в микроволновку небольшое мягкое махровое полотенце. Поводи им по члену вверх-вниз, как ты до этого делала трусиками». «Вот она, очередная попытка членовредительства! Лед при минете еще безобидная затея». «6. Сходите в бар, и пусть он посмотрит, как ты флиртуешь с какой-нибудь девушкой. А когда вы вернетесь домой, оба представьте, что она присутствует в вашей спальне». Несколько раз перечеркнуто. «7. Играйте в ролевые игры. Подберите подходящий костюм и аксессуары. Вживитесь в роль!» «Ха, хорошо, что Вольфрам не стал драть мебель и метить углы». «8. Хотя бы раз в жизни займитесь сексом в общественном месте». Перечеркнуто и обведено в кружочек. Видимо, так фон Бильфельд отметил внеплановое исполнение пункта. «9. Тыкай вилкой (жестко, но не порви кожу или что-то в этом роде) в разные части его тела – ягодицы, икры, бедра...» Тут Юури поплохело, когда он представил Вольфрама с садисткой улыбкой итрехзубчатой вилкой в руке. «10. Сидя на его спине, схвати его уши и качайся вперед-назад». «И оторви их к чертовой матери. А если еще и с вилкой в руках?» « 11. Сходи в ближайший хозяйственный магазин и купи силиконовую кисточку для выпечки, чтобы он мог гладить ей твою грудь и клитор». «И почему авторы так неравнодушны к кухонной утвари?!» «12. Если вы еще не открыли для себя радость использования секс-игрушек для разнообразия вашей сексуальной жизни, не пора ли начать?» «О, так вот что это было! А я-то думал, что за нашествие вязаных игрушек Гвендаля было в тот раз». « 13. Сыграйте в проститутку и клиента. Поймай его где-нибудь по пути домой, назовись другим именем, обсуди с ним цену и позу. Проведи технично сам акт. И не забудь взять с него плату в конце». Без комментариев. «14. Добиться волнующего ощущения можно опять-таки играя на контрасте. Тебе поможет теплый мятный чай. Когда любимый начнет целовать тебя там, сделав несколько глотков, ты будешь чувствовать приятный жар. В то же время ментол будет охлаждать кожу, как только он немного отстранится. Непередаваемые ощущения!» «Да что мелочиться-то! Только саке, только экстрим! И остудит, и согреет и обеззаразит!» «15. Часто во время оральных ласк мы уделяем много внимания пенису, игнорируя прилегающие к нему области. В то время как вокруг расположено огромное количество нервных окончаний, которые тоже жаждут ласки. Начни с паховой области у сгиба его левой ноги и двигайся вниз вдоль яичек по траектории в виде буквы W до правого сгиба. Твой путь будет проходить по местам с самой нежной, необыкновенно чувствительной кожей». Юури раза три перечитал этот совет и никак не мог представить все эти телодвижения. «16. Вы можете разнообразить прелюдию, показывая друг другу стриптиз. Причем для большей схожести с реальным действом вы можете прикупить специальную одежду, обувь и даже установить специальный шест в спальне. Плавные зовущие движения тела способны дать разыграться воображению и разбудить страсть. Не забудьте кинуть вещичку-другую вашему партнеру, например трусики». «Да вас бы… этими самыми трусами!» Дочитав статью, Юури уделил внимание листам, которые были в журнале. Это оказались распечатки с женских форумов. Ох, сколько всего советовали матроны-домохозяйки и озабоченные подростки, начитавшиеся любовных романов! Начиная от секса в шкафу и грязных разговоров и заканчивая… а вот по достоинству оценить полет фантазии барышень королю не позволила распахнувшаяся дверь. – Юури? Почему ты здесь? Я думал, ты… – Вольфрам, зашедший в комнату, резко затормозил и замолчал, испуганно рассматривая журнал в руках супруга. – Это, кажется, твое? – потряс в воздухе пакостными статейками тот. – Гнусная клевета! – тут же парировал Вольфрам. – Вот скажи, зачем тебе это? Я не помню, чтобы ты жаловался, – нахмурился мао. – Тебя что-то не устраивает? – Все меня устраивает! – и, не выдержав тяжелого взгляда и гнетущей тишины, продолжил: – Просто иначе ты меня разлюбишь. Везде пишут, что чувства ослабевают через три года и нужно разбавить секс чем-то новым… – Ага, например, тыканьем в меня вилкой, – съязвил Шибуя, припоминая один из советов. – Откуда ты это взял вообще? Фон Бильфельд промолчал, но Юури и так прекрасно знал, кто был соучастником и собственно организатором всего балагана. Чувствовалась командная рука Мико. – Значит так. Вот это, – мао тряхнул похабным чтивом в воздухе, – я конфискую и с радостью сожгу. Но сначала хочу, чтобы ты кое-что понял, Вольф. Я тебя люблю, честно. Возможно, лет через десять вся эта ересь тебе и понадобится, но не сейчас. Сейчас у меня и так полно приключений и неожиданностей, и я бы хотел, чтобы хоть где-то было постоянство, и если это будет в нашей постели, буду только рад. Мне нравится просто заниматься с тобой сексом, а не проходить очередной квест, чтобы наконец раздеть тебя и трахнуть. Вольфрам стоял, выслушивая доводы супруга, и с каждым словом хмурился все больше. Юури знал, что тот, скорее всего, сейчас начнет кричать и плеваться огнем, обвиняя его во всех смертных грехах. Что ж, видели глазки, что выбирают. Муж-истеричка – еще не самое страшное. – Докажи, – неожиданно спокойным и серьезным тоном потребовал лорд. Мао не стал спорить и, выбросив «полезные советы» на пол, решительно подошел к нему и завладел его губами. – Не верю, – заявил «мастер разнообразного секса», – ты можешь лучше. Намек был понят. Подняв на руки взвизгнувшего супруга, Юури зашагал в сторону кровати – доказывать свою любовь на горизонтальной поверхности. Послесловие. – Ах, Грета такая красавица, уже совсем взрослая! Вольф-тян, а вы не хотите еще одного ребен… – МАМА!!! Конец.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.