Новая возможность получить монетки и Улучшенный аккаунт на год совершенно бесплатно!
Участвовать

ID работы: 2544194

«Гнилые»

Гет
R
Заморожен
47
автор
Ohiko_San бета
Размер:
201 страница, 18 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
47 Нравится 68 Отзывы 15 В сборник Скачать

Глава2 Часть 1 Новые знакомые

Настройки текста

Тен Тен

Центральная больница. 29 апреля. Время: 08:00. Тен-Тен проснулась от неприятного чувства сухости во рту. Медленно открыв глаза и морщась от солнечного света, она попыталась пошевелиться. Сделать это быстро не удалось — тело затекло от лежания в одной позе. Сделав несколько движений плечами и тазом и сладко потянувшись, она наконец-то почувствовала, как застывшая боль приятно разливается по телу, расслабляя мышцы. Солнце сместилось, кидая яркий луч на лицо девушки и заставляя её жмуриться и инстинктивно скрывать лицо рукой. Шершавая ткань щекотала тонкие пальцы, когда она ощупывала некогда разорванное ухо. Боль от воспоминаний зажглась искрой в опухшей ноющей голове. Тен-Тен кажется, что это противное сонное ощущение скоро превратится в ещё более противную апатию или депрессию. Наверное... Неужели всё закончилось, и мечты о свободе стали явью? Неужели она свободна? Белые стены, отдающие холодом, и резкий запах медикаментов ясно дали понять, что она находится в больнице. А вот, что это за больница, понять было трудно, ведь по сути они все одинаковы. Возможно, она до сих пор находится в лапах своих мучителей, и нет никакой свободы, а после того, как её «подлатают», всё начнётся сначала. Убедиться, что она сейчас не в той больнице, где «их» обычно лечили, помог незнакомый женский голос, доносившийся из-за двери. Конечно, он мог принадлежать новой сотруднице борделя, поступившей сюда на работу, но что она тут делала? Неужто умудрилась в первый же день так вляпаться, что пришлось прибегать к помощи врачей? Хотя почему в первый? Сколько она уже здесь лежит? Попытка вспомнить последние события закончилась новой волной боли, раскалывающей голову напополам. Может, она наблюдается здесь уже довольно долго, что было бы неудивительно. Медицинская помощь здесь была одной из худших. Никто не спешил лечить проституток, особенно, если не было ничего серьёзного. Но, судя по всему, случилось что-то, из-за чего она вновь попала сюда, тогда почему никто не пришёл и не проверил её самочувствие? Неужто хозяйке плевать на свой товар? Дверь отворилась с противным скрипом, впуская в комнату свежий воздух. На пороге стояла молодая медсестра. Её белые волосы были завязаны в тугой пучок, а на белоснежном халате красовалось маленькое пятно от кофе. Увидев, что пациентка очнулась, она подошла к кровати, и на её лице появилась добрая улыбка. — Как ты себя чувствуешь? — карие глаза с добротой смотрели на больную. Наполнив шприц прозрачной жидкостью, она без предупреждения ввела лекарство в вену. — Это обезболивающее, на всякий случай. — Нормально, спасибо, — Такахаши расслабилась, уложив исхудавшие плечи на мягкую подушку. Белая ткань задела пострадавшее ухо. Морщась от боли, она спросила. — Что со мной случилось? — Тебя чуть не сбила машина, но, слава Богу, всё обошлось. Правда, ты упала в обморок, а водитель той самой машины, как оказалось, твой кузен, доставил тебя сюда, — медсестра указала в сторону подушки. — Мы также обработали твоё ухо. — Мой кузен? — удивилась Такахаши, внимательно посмотрев в глаза девушки, дабы убедиться, что та не врёт. — Ага, симпатичный шатен с необычными глазами. С ним ещё был твой двоюродный дядя. Как же их фамилия... — зажав подбородок в руке и отодвигая нижнюю губу вниз, блондинка вспоминала. — А, Хьюга. Да, именно так, Хьюга Хиаши и Хьюга Неджи, а ты? — Тен-Тен, — буркнула девушка, поднимаю голову к потолку. «Интересно, кто из них Хиаши, а кто - Неджи? А ещё интереснее, кто они вообще такие? Она сказала Хьюга, неужели они...» Из раздумий Тен-Тен вывел голос медсестры: — Очень приятно, а я Нагеми Нуи, — она аккуратно прикоснулась к руке девушки. — С тобой точно всё в порядке, голова не болит? — Нет, спасибо. Мне тоже приятно. — Есть хочешь? — Угу, — Тен-Тен закивала головой, принимая сидячее положение. Боль в теле уже прошла, и лишь немного болела голова. — Сейчас принесу что-нибудь съестное, — медсестра скрылась за дверью, а Тен-Тен, ещё раз осмотрев палату, с облегчением вздохнула. «Я свободна».

Сакура

Бар "Бикочу". Время: 08:40. Сакуру мучила жажда. Удушающая сухость во рту вызывала тошноту. Платье почти высохло, а мокрые ранее волосы превратились в запутанный комок. Обнимая себя за плечи, она наконец-то добралась до города. Перед ней стоял небольшой паб, вокруг которого расположились две клумбы, погрязшие в мусоре вместо травы и цветов. Подойдя ближе, Харуно поморщилась от неприятного запаха и собралась зайти внутрь, как дверь неожиданно распахнулась, и оттуда вылетела взрослая женщина, размахивая руками. — Жлобы проклятые! — удерживая равновесие, дабы не упасть, прокричала блондинка. — Что б вы подавились! Жалко девушке налить рюмочку саке! — Какая ты к чёрту девушка? — на пороге стоял высокого роста мужчина с бритой головой, уперев руки в бока. — Алкоголичка хренова, старуха пропитая, убирайся к чёрту, — амбал, одарив клиентку гневным взглядом, с грохотом закрыл дверь. — Да чтоб ты провалился! — прокричала напоследок блондинка и заметила Сакуру, стоявшую позади неё. Харуно стояла с широко открытыми глазами, взирая на происходящую сцену. Даже злобный взгляд блондинки не заставил её отвернуться. — Чего пялишься? — Простите, — Сакура опустила голову, украдкой поглядывая на незнакомку. Женщина скептически хмыкнула и подошла вплотную к Харуно. От неё несло перегаром, а на тонкой коже около глаз наливались синяки. Пошатнувшись несколько раз, блондинка автоматически вскинула руку вверх, Сакура тут же схватилась за неё. — Благодарю, — устояв на месте, она ещё раз внимательно осмотрела девушку и неожиданно спросила. — У тебя есть деньги? — Нет, — Харуно отпустила руку и отошла на пару шагов, невыносимо было стоять рядом. — Точно нет? Я посмотрю, платьице у тебя не из дешёвых, — несмотря на то, что платье было испорчено, нельзя было не заметить, что сшито оно из дорогой ткани. — Что ты делаешь в таком месте? Обычно такие молоденькие девушки не появляются в этой помойке. — Я... — Тебе хотя бы двадцать один есть? — Да. Мне двадцать четыре. — Ох-хо-хо. Хорошо сохранилась, — блондинка рассмеялась, запрокинув голову назад. — Ну, тогда всё нормально. Тем, кому за двадцать, иногда приезжают сюда, — на этот раз ноги не удержали собеседницу, и женщина повалилась на землю, продолжая смеяться. Сакура тут же подскочила к ней, пытаясь помочь. — Вам уже достаточно. Лучше идите домой. — Ой, не ной. Я не хочу домой, я хочу ещё выпить. — Лучше не надо. Скажите, где вы живёте, и я вас отведу. — Отведёшь? — переспросила блондинка, пошатывая головой. Она начала рыться в карманах своей куртки, выворачивая их наизнанку. Из внутреннего кармана она достала маленькую фляжку и, не обращая внимания на девушку, сделала пару глотков. Глаза Сакуры увеличились вдвое. Она была поражена тем, что совсем недавно эта особа просила у неё денег на алкоголь, а у самой была заначка. Вытерев рукавом рот, женщина продолжила. — Квартал Абурамэ, десятый микрорай... — договорить она не смогла, алкоголь сделал своё дело. Отрубившись, она повалилась на бок и громко захрапела. — Эй, эй! — Харуно начала трепать незнакомку за плечо, но из её тонких губ вылетало лишь возмущённое мычание. — Очнитесь! Какой дом? Чёрт. И что мне теперь делать? Оттащив, как выразился тот амбал, алкоголичку к дереву, Сакура зашла в бар с целью узнать, где живет эта женщина. Как только она открыла дверь, клиенты повернули головы в её сторону. Их было немного: трое молодых ребят за столиком, две женщины около сорока лет возле музыкального автомата, бармен, охранник, вышвырнувший блондинку за дверь, и двое взрослых мужчин за барной стойкой. Только один вид последних вызвал у Харуно бурю отвратных воспоминаний и приступ тошноты. Обладатель длинных рыжих волос, завязанных в хвост, облизнул свои губы и подмигнул девушке. Сакура лишь скривилась и, зажав до боли кулаки, медленно прошла к стойке. Бармен недоверчиво посмотрел на гостью, но Харуно смогла разглядеть в его серых глазах мысленный совет убираться отсюда поскорей. Она бы сделала это сию же минуту, но жалость к пьяной женщине оказалась сильней. — Простите, могу я спросить? Бармен лишь кивнул головой. Рыжеволосый обратился к своему товарищу: — Эй, Рэн, смотри, какая красотка... — Вижу, — покачиваясь над стойкой, ответил другой. У него тряслись руки, когда он наливал себе ещё бренди, а тонкие пряди скрывали уродливый шрам под левым глазом, который всё же удалось заметить. Он встал со стула и подошёл к Сакуре, оперевшись на барную стойку и скрестив ноги. — Красавица, хочешь хорошенько развлечься? Я познакомлю тебя со своим другом, — мужчина похлопал себя по паху и выдавил ехидную усмешку. Сакура не обратила внимания на его слова и отошла немного правее, продолжая смотреть на бармена. — Скажите, где живёт та женщина, которую только что отсюда выгнали? — Я не знаю. Она мне не говорила, — ответил бармен и начал протирать бокалы. — Детка, тебе нужен адрес той старой алкоголички? — рыжеволосый бугай развернулся на своём стуле, выглядывая из-за спины Рэна. — Могу сказать, — он вновь подмигнул своему другу. — Мы можем даже проводить вас. — Спасибо, не надо. Вы правда знаете, где она живёт? — Угу. — Где? — Я отвечу тебе на улице. — А почему не здесь? Мужчина поднялся со стула и встал между девушкой и другом. — А ты что, плохо соображаешь? За любую информацию нужно платить, — на лице заиграла пошлая ухмылка, а шершавая ладонь легла на руку девушки. — Спасибо обойдусь, — Харуно собиралась уйти, как вдруг крепкая рука хватила её за локоть. Толстые пальцы впились ей в кожу, оставляя белые следы. — Уже уходишь? — Отпустите, — Сакура попыталась вырваться, но хватка оказалась слишком крепкой. Дёрнув рукой ещё раз, она смогла вырваться и добежать до двери, как рыжеволосый вновь оказался рядом. — Инаго, оставь девушку в покое, — сзади стояли те самые женщины, что ранее находились возле автомата. Одна из них была брюнеткой с короткой стрижкой, другая — шатенкой с собранными в хвост волосами. Обе смотрели на мужчину презренным взглядом. На Сакуру они смотрели осуждающе. — Отпусти её, она может заявить в полицию. — Не заявит. Не сможет заявить. Сердце девушки забилось ещё быстрее, если этот бугай не послушает этих женщин, вряд ли он оставит её в покое. Надежда была только на них. Обладательница русых волос подошла ближе. — Совсем сдурел? Хочешь её убить? — Не твоё дело, — огрызнулся мужчина. — Вы её не знаете, какое вам дело? — Мы постоянные клиенты этого паба. Представь, что будет с репутацией хозяина, когда узнают, что один из его посетителей убил девушку. — Кто узнает? — Инаго рассмеялся, захлёбываясь собственной слюной. — Я сама тебя сдам. — Ты не посмеешь, — он подскочил к шатенке и схватил её за горло. Подруга тут же ринулась ей на выручку, пытаясь отцепить его руки. В эту секунду Сакура выскочила из заведения. Блондинка по-прежнему лежала под деревом. Не имея другого выхода, девушка запрокинула её руку себе на плечо и потащила вперёд. Название квартала и номер блока она знала, а дом можно будет у кого-нибудь спросить. Это была длинная улочка с плотно прилегающими друг к другу домами. От бара к кварталу Абурамэ вела широкая дорога, врезающаяся в стену, превращаясь в узкую тропу. По обе стороны расположились жилые постройки. С первого взгляда можно было понять, что это бедный квартал. Обшарпанные стены, повсюду валяется мусор, а из некоторых окон доносятся крики, говорившие о том, что здесь живёт низшая ступень общества. Сакура перевела дыхание и, подтянув руку блондинки, чтобы удобнее было держать, проскользнула между деревьями и потащилась вперёд. На улице никого не было, кроме маленькой девочки, сидевшей на крыльце одного из домов. Привиде Харуно она поднялась и побежала в её сторону. — Мама! — подбежав к девушке, она облокотилась на свои колени, пытаясь отдышаться. Два рыжих хвоста, торчавшие вверх, растрепались и выглядели совсем нелепо. Загорелая кожа вокруг глаз покраснела, распухнув от слёз. — Что с ней? — Не волнуйся, малышка, она спит, — при виде девочки на глазах Сакуры появились слёзы. Ей было жалко малышку, прождавшую всю ночь свою маму. «Бедняжка, ещё совсем ребёнок. Наверное, она очень переживала». — Она пьяная, — резко сказала девочка, посмотрев на Харуно с обидой. — Э... Ну что ты, нет, конечно. — Можете не прикрывать её. Мне двенадцать лет, и я могу отличить, когда моя мама пьяная, а когда просто спит. Вы поможете мне дотащить её до дома? — Конечно. Как тебя зовут? — Моеги, а вас? — Сакура, и обращайся ко мне на «ты». — Хорошо, — взяв мать под руку, Моеги вместе с Сакурой поволокли её к дому. Моеги вместе с мамой жили в одноэтажном доме, в квартире, состоящей из двух комнат, кухни и санузла. Еле-еле дотащив женщину к дому, они занесли её внутрь и уложили на кровать, накрыв покрывалом. Девочка начала что-то интенсивно искать, не обращая внимания на гостью. — Что-то ищешь? — Харуно заинтересованно посмотрела на малышку. — Я могу помочь? — Да, но не в поисках. Здесь нет того, что я ищу. — Что это? — Выпивка. Обычно мама оставляет себе про запас, чтобы утром похмелиться, но сейчас, к сожалению, алкоголь закончился, — Моеги замолчала, выжидая,пока Сакура переварит сказанное, а потом спросила. — Ты можешь купить немного пива, потому что мне не продадут. — О-о, я бы с радостью, но у меня нет денег, — печально ответила Сакура, присаживаясь на стул. Платье зацепилось за торчавший гвоздь, и, когда девушка дёрнулась, на нём образовалась дырка. — Чёрт. — Жалко, — Моеги склонила голову вправо, посмотрев печальными глазами на испортившийся материал. — Красивое платье было. — Ничего, я не очень его любила, — Харуно попыталась улыбнуться. Она была только рада избавиться от этой проклятой тряпки и чем скорей, тем лучше. — Знаешь, ты очень худая, думаю, моя одежда тебе подойдёт, — девочка подошла к шкафчику, достав оттуда зелёный сарафан. — Держи, — она протянула его Сакуре и снова подошла к шкафчику. — Я дам тебе денег, мама всегда оставляет их здесь на всякий случай. Сакура сидела на стуле и сжимала в руках сарафан. Он был таким чистым и мягким, что девушке стало жаль его надевать. Она знала, что после купания в озере её тело покрылось грязью, и, надев его, она несомненно его запачкает, но другого выхода не было. — Где я могу переодеться? — Вон там, — Моеги указала рукой в сторону ванной. Девушка зашла в небольшое помещение, закрыв за собой дверь. На стене висело зеркало в полный рост. Сняв платье, Сакура с ненавистью посмотрела на своё тело, покрытое ссадинами и синяками, распухшее от ударов, что таило в себе искалеченную душу. Как же она ненавидела себя, своё прошлое, свою жизнь. И винить нужно, прежде всего, себя, она сама во всём виновата. Не поссорься она в ту ночь с родителями, её бы не похитили, и сейчас, возможно, у неё была бы счастливая жизнь. Голова закружилась, картинка из прошлого всплыла в её воображении. — Если ты сейчас же не вернёшься, забудь сюда дорогу! — грубый голос, вырвавшийся из уст родного человека, был проигнорирован. Сакура ничего не ответила. Задержавшись лишь на секунду, она вздохнула поглубже, дабы не расплакаться и, не оборачиваясь, ушла прочь. Она слышала, как мать с грохотом закрыла дверь, и догадалась, что она пошла звонить мужу. Харуно понимала, что угрозы матери всего лишь блеф, но прекрасно осознавала, что тогда, как она вернется, ей хорошенько всыпят. Откинув плохие мысли, девушка отправилась на вечеринку. Раздался стук. — Сакура, ты в порядке? — спросила Моеги, стоявшая за дверью. — Да, я сейчас, — быстро переодевшись, девушка вышла из ванной комнаты, сжимая в руках своё платье. — Вот деньги. Можешь закинуть платье в стиральную машинку, — девочка протянула несколько купюр. Харуно смотрела на красную ткань несколько секунд с ненавистью и презрением, мечтая порвать её в клочья, а после, не сказав ни слова, швырнула её в машинку. Взяв деньги, она пообещала, что скоро вернётся.

Темари

Парк. Время: 11:00. Наконец-то Темари удалось добраться до города. Вокруг кишила жизнь: мимо проходили люди, постоянно говорящие обо всём и ни о чём одновременно, гудели машины, а на больших телевизорах, вывешенных на витринах супермаркетов, показывали рекламу. От красочного вида гамбургера у девушки свело в животе. Она узнала улицу, на которой находилась, и теперь поняла, что добираться до дома ей предстоит ещё очень долго. Стараясь не думать о голоде, Темари решила идти в сторону дома. Ей предстояло пройти ещё километра два-три. Она старалась выдержать эту пытку, ибо другого выхода не оставалось. Если с чувством голода ей удавалось бороться, то с жаждой дело обстояло труднее. Оставался один выход — найти питьевой фонтан. Она знала, что такие есть в парках. Но ближайший парк находился совсем в другой стороне, и если она пойдёт туда, то ещё усложнит себе задачу вдвое. Ноги подкашивались от боли, а во рту першило от жажды. Сделав глубокий вдох, девушка поморщилась от неприятного запаха пота. Неудивительно, что от неё пахло, она почти сутки в движении, от чего её тело покрылось прозрачной вонючей жидкостью. Решено было идти в парк. Там она сможет утолить жажду и передохнуть на одной из лавочек. Парк был в трёхстах метрах от улицы, на которой находилась девушка. Добравшись до него, Темари поискала глазами фонтан и, найдя оный, облегчённо вздохнула. Подождав пару минут, пока местная малышня разбежится, она с жадностью накинулась на бурлящую прозрачную струю. Холодная вода моментально удалила жажду. Выпив достаточно много и умыв лицо, девушка осмотрела парк в поисках лавочки. К счастью, пустая лавочка находилась под большим деревом, густая листва которого отбрасывала тень на землю. Темари присела, облокотившись о дерево. Усталость сморила её, и она не заметила, как уснула. Ей снился сон. Размытые картинки мелькали в её подсознании. Грозные лица с ужасно злыми взглядами, открывающие рот и смеющиеся громко и пронзительно, висящие цепи на стенах, руки с оторванными ногтями, мужские гениталии и окровавленные женские тела. Картинка резко сменилась, и перед ней чётко вырисовывалось старое двухэтажное здание, окружённое высоким забором с колючей проволокой. Дом стоит на обрыве над морем. Девушка проходит сквозь забор, идёт мимо здания и останавливается на утёсе, где смотрит на бушующее море. Она расправляет руки и пластом падает вниз. Сон резко обрывается, и Темари сразу же просыпается. Чувство горечи и боли окутало девушку, заставив поджать ноги, уткнуться подбородком в колени и зарыдать. Ей до сих пор не верилось, что весь тот кошмар уже закончился, что всё плохое осталось позади, а неприятный сон - это всего лишь картинка, навеянная прошлым, она ничего не значит. Обняв себя за плечи, она ещё раз посмотрела на свою уродливую ногу. Девушка пробежалась глазами по местности, ища ближайший выход из парка к дому, и направилась в его сторону. С горем пополам ей удалось добраться до своего прошлого места жительства. При одном виде огромного особняка серого цвета по щекам девушки потекли слёзы. Всю свою жизнь она прожила в этом доме с братьями и родителями. После смерти матери и отца сестра и братья остались единственными наследниками, и все вместе стали жить здесь. То были счастливые времена, пока не случилось то, что случилось. И винить в этом некого, кроме самой себя. Медленно ступая на каменную дорожку, девушка приблизилась к воротам. Она нажала кнопку звонка и стала ожидать. — Назовите своё имя. — Сабаку но Темари, — ответила девушка, удивившись вопросу. Она знала, что её видят, но неужели она настолько изменилась, что её нельзя было узнать? — С какой целью вы прибыли? — В смысле? Я здесь живу, вернее, раньше жила. Откройте дверь! — Простите. Но в сложившейся ситуации нам запрещено пускать в дом посторонних. — Каких нафиг, осторонних?! Я хозяйка этого дома. Немедленно позовите моих братьев, — Темари ударила кулаком о дверь. — Подождите, какая ещё ситуация? Что случилось? Ответа не последовало, но благодаря включённому динамику девушка услышала ещё один голос. — Что происходит? — Ничего, господин Нара. Просто хулиганка. Сейчас я от неё избавлюсь. — Это кто ещё хулиганка?! — влезла в разговор Темари. — Слушай сюда, мистер «я потерял работу». Если ты сейчас же не откроешь ворота... Договорить девушка не успела, послышался щелчок, и перед ней раздвинулись железные ставни. Пройдя по кирпичной дорожке, она подошла к дому. Дверь ей открыла молодая девушка в униформе. Поклонившись, она отошла в сторону, дабы пропустить Темари. В холе её встретили мужчина лет тридцати семи и молодой парень двадцати шести лет. Последний стоял расслабленно, засунув руки в карманы чёрных джинсов. Серый плащ выделял его широкие плечи, а тёмные волосы, собранные в хвост, делали его строгое лицо немного забавным. У другого мужчины была короткая стрижка, маленькая бородка. Одет он был в строгий костюм. — Позвольте представиться, частный детектив Нара Шикамару, — парень вытащил руки из карманов и низко поклонился. - Это, — он указал рукой на мужчину, — Юрой, рабочий в доме. В его обязанности входит слежка за камерами в доме. А вы? — Сабаку но Темари. — Хм, — он осмотрел девушку с головы до ног. По его глазам было видно, что он сомневается в ее слова. — Значит, вы утверждаете, что вы сестра господина Канкуро и Гаары? — Так и есть. — Юрой, это так? — Простите, не знаю. Я работаю здесь недавно, но никогда о сестре хозяев не слышал. — Ясно. Скажите, у вас есть доказательства, что вы и вправду приходитесь сестрой братьев Сабаку но? — Если вы о документах, — Темари прошла вперёд и села на один из стульев, стоявших в холле, — то их у меня нет. Но доказать, что это мой дом, я смогу. Но прежде я задам вам несколько вопросов, — она выставила руку вперёд и согнула указательный палец. — Первый: что случилось с рабочим персоналом? Второй: что здесь происходит, и почему моей семье понадобилось воспользоваться услугами частного детектива? — За три года практически все рабочие в этом доме сменились. Причины на то были разные: кто уволился, кого-то уволили, две служанки ушли в декрет, а водитель разбился на машине. Из прежних остались только экономка Чиё-сан и садовник Эбизу, — ответил Юрой. — Чиё и Эбизу здесь? — обрадовавшись, спросила Темари и тут же встала со стула. — Прошу, позовите их. Они докажут, что я говорю правду. — Я схожу за ними, — сказал Юрой и оставил девушку наедине с детективом. — Я здесь для того, — продолжил Шикамару, внимательно глядя на девушку, — чтобы помочь... В семье серьёзное происшествие: Гаару-саму похитили буквально неделю назад. — Похитили?! — девушка прижала руку к сердцу и снова рухнула на стул. — Известно кто, как это произошло?! Прошла целая неделя, а вам ничего не известно? Почему полиция не занимается этим делом? Кто вас нанял? Канкуро? — Стоп-стоп, — Шикамару выставил руки вперёд, призывая остановиться. — Давайте по порядку. Полиция тоже занята этим делом. Пока они справляются со своей работой. — Да уж. Целая неделя прошла, а вы не знаете ровным счётом ничего, — Темари скрестила руки на груди и закинула ногу на ногу. Впервые Нара обратил внимание на её шрам, но тактично отвёл взгляд. — Кое-что нам известно. Звонил похититель. Мужчина. Это было неделю назад. Он сказал, что Гаара у него и что ровно через неделю, то есть сегодня, он перезвонит и всё нам расскажет. Поэтому я здесь. К сожалению, преступник звонил через автомат, поэтому вычислить его не было возможности. — Ясно. А что насчёт Канкуро, где он? Детектив опустил голову и закусил губу. Он видел глаза девушки, наполнившиеся слезами, но упорно делал вид, что ничего не замечает. Ему стало ясно, что молодая особа хочет казаться сильной, а потому он как истинный джентльмен сделает вид, что видит в ней сильную и уверенную женщину. — Канкуро в больнице, он в коме... — В коме?! — теперь Темари не сдерживала слёз, и тонкие ручейки прозрачной воды начали стекать по щекам. Она закрыла лицо руками, уткнувшись в колени. Рыдания стали ещё громче. Шикамару стоял молча. Сильная женщина вмиг исчезла, а её место заняла страдающая горем девочка. Сабаку но вытерла глаза и как ни в чём не бывало спросила: — Как это произошло? — По вине похитителя. Произошла авария. В машину ваших братьев, — последние слова он сказал вяло, до сих пор не веря, что Темари является членом семьи Сабаку но, — кто-то врезался. Мы думаем, это был похититель или его человек. Про аварию сообщили только через два часа, в машине нашли только Канкуро без сознания, в руках у него было это, — Шикамару протянул белый клочок альбомного листа, где было напечатано: «Гаара у нас, вечером ждите звонка». Девушка хотела сжать бумажку или порвать её на маленькие клочки ничего не стоящего воспоминания, но вовремя остановилась. Она посмотрела на текст ещё раз и вернула её детективу. По щеке снова скатилась слеза. — Мне очень жаль, но я даю вам обещание: я найду вашего брата, а злодей будет сидеть в тюрьме. — Спасибо. Скажите, кто вас нанял? — Официально, никто. В полиции этим делом занимается мой друг Сарутоби Асума, он просил меня помочь. — И вы согласились? А как же зарплата? — Похищение президента строительной компании - громкое дело. И если Асума его выиграет, мне тоже достанется. Тем более я у него в долгу. Вот и решился ему помогать. — Вы слишком благородный. Знаете... — договорить Темари не смогла, в комнату вошёл Юрой, позади него шли мужчина с женщиной. Они были преклонного возраста, с точностью нельзя было сказать, сколько им лет, но, что больше семидесяти, это точно. Мужчина был одет в зелёную клетчатую рубашку и синий комбинезон. У него были густые брови, скрывающие глаза. На женщине был одет строгий серый костюм. Из-за полноты она застегнула пиджак на одну пуговицу, а длинная юбка скрывала её кривые и пухлые ноги. Увидев Темари, они застыли на месте. Из глаз старика хлынули слёзы, а старуха продолжала внимательно глядеть на блондинку. Напряжённую обстановку нарушил Юрой: — К вашим услугам Эбизу и Чиё. Сабаку но гневно глянула на мужчину, возмущённая его нахальством. Так просто называть имена стариков без употребления суффиксов — немыслимо!.. Но нахлынувшее чувство радости отодвинуло её злость на задний план. — Чиё, это она, — раздался голос старика. Его ладонь теребила рукав женщины, призывая внимательно посмотреть на девушку и согласиться с его словами. — Вижу, — Чиё выдернула руку и со слезами на лице кинулась к Темари. — Девочка моя! Темари сжала старушку в крепких объятиях, нежно поглаживая её спину и целуя в пухлые, морщинистые щёки. После она так же крепко обняла старика. — Не могу поверить, что это ты, — говорила старушка, не переставая плакать. — Где же ты была всё это время? Что с тобой случилось? — Милые мои, как же я счастлива видеть вас, — она склоняла голову то к женщине, то к мужчине, не обращая никакого внимания на рабочего и детектива, которые стояли в стороне и молча наблюдали за всем происходящим. — Как же я по вам скучала. — Но что с тобой случилось, дорогая? — спросил Эбизу. — Всё потом, я расскажу всё потом. Сейчас есть дела поважнее. — Ты уже знаешь? — старик кивнул в сторону Шикамару. — Он тебе рассказал? — Да. Это просто ужасно. Я хочу... — Погоди, дорогая, — перебила её женщина. — Все разговоры потом. Для начала тебе нужно переодеться, принять душ и поесть. И кстати, — старушка оценивающе посмотрела на девушку, — что за одежда на тебе? — Все разговоры потом, — улыбнувшись, ответила Сабаку но, а после обратилась к Нара. — Ну что, детектив, нужны ещё доказательства того, что я сестра Гаары и Канкуро? — Эм, нет. Прошу простить мою грубость. — Хорошо. Вы будете здесь? У меня есть к вам ряд вопросов. — Да. Как понадоблюсь, разыщите меня, и я сразу же приду. — Как насчёт того, чтобы перекусить вместе и обо всём поговорить? — Хорошо. — Тогда до встречи, — сказала Темари и, обнимая стариков, направилась вверх по лестнице, в сторону своей комнаты.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.