ID работы: 2510018

Когда городу нужен герой...

Джен
PG-13
Завершён
12
автор
Размер:
6 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
12 Нравится 7 Отзывы 4 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Бойня в Академии застала Фентика и Дестера отбивающимися от полчищ тварей, решивших напасть на с трудом добытых животных. Животные, правда, оказались не дураки и дали стрекача, когда дело запахло жареным. Фентик это видел — ведь голая, откровенно прекрасная дриада отшвырнула его совсем не по-женски, когда уносила свои красивые зеленоватые ягодицы подальше от кинжалов убийц. Нападающие навалились с новой силой, яростно пытаясь прикончить жреца и его друга. Нечеловеческой силы рев заставил врагов обернуться, чтобы успеть увидеть, как огромная грузная фигура несется прямо на них, размахивая здоровенным двулезвийным топором. Фентику и Дестеру удалось пригнуться — лезвия просвистели там, где были их головы секунду назад, круша черепа, ребра и руки. Последнее животное выскользнуло из разбитой клетки и упорхнуло в щель сарайной двери. Наступила глубокая тишина, нарушаемая лишь жадным дыханием нежданного спасителя. Фентик и Дестер настороженно смотрели на существо, но оно явно не собиралось нападать. Выступив из тени, оно кашлянуло и шаркнуло огромной лапищей по полу, словно в смущении. — Рунг помочь, — прорычало создание. — Рунг убить противных тварей. Они обижать других. Обидеть леди Арибет. Существо на деле оказалось полуорком. На памяти Фентика — самым противным из всех, что ему довелось видеть. Конечно, редко можно было встретить красивого орочьего полукровку, но настолько отвратительной рожи служитель Тира не видел никогда. Кожа серая, слегка отдающая зеленоватым, толстые губы, которые оттопыривали желтые клыки и такие же желтые, большие зубы. Волосы грязные, любовно заплетенные в десятки сальных косичек. В самих косичках гремели украшения из сырых куриных костей. Полуорк был рослым — около двух метров в высоту — и тело его просто бугрилось от мышц. А еще от него невыносимо смердело. Фентик невольно поморщился, когда Рунг заговорил, и его дыхание коснулось лица жреца. — Леди Арибет будет недовольна, — покачал головой полуорк и поскреб огромной лапищей грязный подбородок. — Леди Арибет сказала Рунгу защищать животных. А Рунг не справился. Рунг плохой. — Ты сделал все, что было в твоих силах, — быстро проговорил Фентик, заметив, что Дестер собирается сказать нечто язвительное. Было бы, по меньшей мере, неумным решением злить это уродливое и яростное существо. Рунг осклабился, показав набор острых желтых зубов. — Прекрасный господин считает, что Рунг хороший? Фентик затравленно огляделся по сторонам. Им бы бежать на поиск исчезнувших животных, способных сотворить лекарство против Воющей Смерти, а не разговаривать. Но деваться было некуда. — Конечно, хороший. Думаю, и Арибет будет того же мнения. Сама Арибет появилась спустя несколько минут — вся в крови, растрепанная и потная, с мечом наголо. При виде нее Дестер скривил губы. — Пока ты прохлаждалась, Арибет, животные сбежали, — в своей излюбленной язвительной манере сообщил он, демонстрируя свой недобрый нрав. Арибет устало провела рукой по лбу. — Я думала, что успею. Послала Рунга вперед, чтобы он предотвратил похищение… — Предотвратил похищение?! Ну что же, тогда твоя зверушка отлично справилась — существа сами разбежались! — взвился Дестер. — А он только пришел, поорал и покромсал оставшихся врагов! Арибет неуверенно посмотрела сначала на Фентика, а потом на Рунга, который в данный момент яростно ковырялся когтем в зубах. — Я думала, что это хорошая идея, — честно призналась она. — Ах, ты думала! — Дестер побагровел. — Ну, вот теперь думай, как вернуть этих проклятых животных обратно, пока Невервинтер не вымер от чумы! — Я уже подумала, — спокойно отозвалась Арибет. — Рунг — единственный выживший ученик Академии. Он прошел должную подготовку. Он поможет нам вернуть то, что было утеряно. Рунг поднял голову и со щенячьим обожанием в черных глазах посмотрел на леди Арибет. — Рунг хорошо учиться! — важно кивнул он. — Рунга дубасили большими палками, плохо кормили, заставляли бить тупые соломенные куклы. Рунг лучший! Рунг умеет выбивать зубы! У Дестера судорогой свело лицо. — Ты, верно, совсем из ума выжила! — заорал он на Арибет. — Доверить столь важную миссию этому чудовищу! Ты совсем спятила! Фентик, несмотря на всю свою любовь к Арибет, был склонен согласиться с товарищем, да вот только не успел — Рунг с бешеным ревом схватил Дестера за грудки и несколько раз ударил спиной о стену. При этом держал он жреца одной рукой. Фентик невольно содрогнулся при виде такой мощи. — Не-смей-обижать-леди-Арибет! — прорычал Рунг, сопровождая словом каждый сильный удар. Дестер обмяк, и Арибет пришлось приказать полуорку отпустить его. Рунг фыркнул и разжал толстые пальцы — жрец рухнул на пол, точно ему подрубили ноги. — Успокойся, Рунг, — холодно приказала Арибет, и полуорк подчинился, раболепно склонив голову. Фентику это совсем не понравилось. У него, разумеется, не было причин для ревности, но когда уродливое, огромное чудовище испытывает такие явные чувства к твоей любимой — становится как минимум неприятно. — Моя госпожа, я никогда не ставил твои решения под сомнение, — издалека начал Фентик, надеясь, что Рунг, снова увлекшийся выковыриванием частичек завтрака из зубов, его не слышит. — Но речь идет о спасении целого города. Мне кажется, нам было бы полезнее доверить столь… деликатное дело более надежным людям. Арибет только плечами пожала. — Рунг вполне подходит. Он достаточно силен, чтобы справиться с нашими врагами, и достаточно… эм, не разбирается в наших планах. Так что если его пленят и начнут пытать — он ничего не сможет рассказать. — Ты хочешь сказать, мы подвергаем это существо смертельному риску только потому, что он немного туповат? — не поверил Фентик. Арибет возвела руки к небесам. — Ну, все во имя и во благо Тира, любовь моя, — провозгласила она фанатично.— Я думаю, нам стоит попробовать. Хуже все равно не будет. Дестер глухо закашлялся, поднимаясь на ослабевших ногах. Фентик только поджал губы и грустно покачал головой. — Рунг сделает все, что ему скажет леди Арибет! — Рунг высоко поднял голову и обезоруживающе улыбнулся. Фентик невольно сглотнул. Если бы он попытался похитить драгоценных животных для лекарства, и за ним бы пришел такой монстр, как Рунг, также улыбнувшись при этом, Фентик отдал бы ему и животных, и все деньги, и все имущество. И сам бы себя убил. С радостью. Словно в подтверждение мыслей Фентика, Рунг исторгнул победный, яростный клич и ударил себя кулаком в грудь. — Рунг, если ты справишься, то станешь героем всего Берега Мечей, — обратилась Арибет к пускающему слюни Рунгу. — Тебе окажут все почести, коих ты достоин. И сейчас ты вправе потребовать от нас все, что поможет найти сбежавших животных. Рунг нахмурился, очевидно, пытаясь перевести речь Арибет в понятный для себя набор слов. Наконец он скорбно улыбнулся и похлопал себя по животу. — Рунг хочет жрать, — пожаловался он, точно капризный ребенок. Если, конечно, ребенок может выглядеть, как плод любви горгульи и горного тролля. — Рунг никуда не пойдет, пока ему на дадут пожрать! Арибет довольно улыбнулась. Дестер выматерился. А Фентик от всей души помолился Тиру, прося его ниспослать своему жрецу терпения и душевного спокойствия. ..Пообедать Рунг вознамерился прямо в храме Тира. Фентик и Дестер были против, но Арибет разрешила. Рунг уселся прямо на пол, где кашляли и умирали больные, и принялся поглощать еду из огромной кастрюльки. Руками. Фентика невольно передернуло от зрелища того, как Рунг плюется, чавкает и давится кусками пищи. По окончании трапезы полуорк просто отер руки о коленки. И плотоядно облизнулся, поглядывая в сторону умирающих. Одна из сиделок, проходя мимо, посмотрела на Рунга взглядом, в котором странным образом сочетались отвращение, страх и опасение. Рунг улыбнулся и пренебрежительно махнул в сторону больных чумой лапищей. — Ба, Рунг не жрет дохлятину, — прорычал он, высморкавшись в кулак. Сиделка отшатнулась от него, точно от прокаженного, после чего выругалась уже на Фентика: — Я, разумеется, не против, что Тир дает убежище каждому нуждающемуся, но больше не потерплю это существо в стенах, где полно больных! — прошипела она яростно. — Имейте это в виду, пожалуйста! *** — Рунг будет долбить по твоей тупой башка, пока твоя не сказать Рунгу, кто украл животных у леди Арибет! — рычал полуорк, методично стуча рукояткой шипастой дубины по голове первого подвернувшегося в Доках пирата. Пират в его руках обмяк, скосив глаза к переносице. То ли от вони, исходящей от Рунга, то ли оттого, что Рунг долбил его по голове, сознание ускользало прочь. — Да отвяжись ты от меня! — кое-как брыкался пират. — Не знаю я ни про каких животных! Я сюда сбывать барахло приехал, не видел ничего и не слышал! — Твоя врать! — фыркнул Рунг, отвесив пирату подзатыльник. — Говори Рунгу тайну, иначе Рунг тебя сожрать прямо здесь! — Помогите! — взвыл несчастный пират. — Клянусь мамой родной — ничего не знаю! Только… У лусканцев тут сбор какой-то тайный в порту! Сегодня ночью! Это же лусканцы — у них всегда сборы тайные! Такие тайные, что все про них знают! Больше никаких тайн, правда! Рунг немного подумал. Пират это понял по особому выражению на оскаленной морде, демонстрировавшему потуги на мысли. Наконец, полуорк кивнул и разжал руки. Пират упал на живот, перевернулся и с наслаждением вдохнул в себя свежий воздух. «В жопу этот Лускан», — решил он. Лучше подставить лусканцев и жить дальше, чем еще раз с такой тварью на улице пересечься. А все Джон и Патрик виноваты! Приспичило им, понимаешь, послать его за пивом в соседний кабак. Знали ведь, что он, Льюис, не умеет ничего в секрете хранить, всех за пару золотых продаст. Или за целость зубов. Рунг поиграл дубинкой и напряженно посмотрел на пирата. — Куда идти? — угрожающе спросил он. — Говори Рунгу, а то Рунг тебя сейчас отогреет! — Да вот, за углом таверночка будет! Дверь в ней закрыта. Чтобы пройти, нужна особая монетка с кодом, а то тебя на входе сразу же прибьют, — торопливо ответил пират и потянулся к карману за монеткой. — Вот, я сейчас тебе свою отдам… — Не надо мне. — Рунг улыбнулся, и Льюиса передернуло. — Рунг без монетки пройдет. Глядя ему вслед, Льюис подумал, что и вправду пройдет. И вынесет всех, кто в таверне есть. Льюис сначала подумал свалить куда подальше, но затем тихонечко пробрался следом за Рунгом, свернув в переулок. И ему было прекрасно видно, как на приказ предъявить монетку Рунг одной ногой вышиб дверь и вломился внутрь. Судя по испуганным воплям, вломился эффектно. Льюис покачал головой и затаился. Пускай уродец там всю эту гниду направо и налево сшибает, а он, Льюис, переждет. Потом соберет свое и чужое барахло что подороже, выторгует деньжат, да подастся куда-нибудь, где тепло, хорошо и нет тупых уродливых полуорков. *** Несмотря на то, что Рунг на вид казался совершенно лишенным разума, он был достаточно умен, чтобы сообразить — одному искать пропавших животных тяжело. С пиратами разобраться — детская игра. Они все были пьяными и со страху попадали, лишь Рунг объявился на пороге с окровавленной дубинкой над головой. Однако дальше было тяжелее. Стоило Рунгу сунуться в квартал Полуострова, как ему тут же пришлось бежать от банды хорошо вооруженных головорезов. Рунгу после этого было очень стыдно. Он был большой, неуклюжий и туповатый, однако очень храбрый, и позорное бегство было для него страшным ударом. Сейчас его путь лежал к наемным солдатам. Перехватив по дороге первого попавшегося стражника, Рунг замучил его до головной боли идиотским вопросом: «Где я могу купить друга по битве?». Бедный стражник не знал, что ему ответить, потому между ним и полуорком возникло недопонимание. Однако когда до стражника наконец-то дошло, чего от него хочет туповатый громила из Академии, он махнул рукой в нужном направлении и поспешно удалился, потирая переносицу. Мало того, что честной народ помирает каждый час, так еще развелось тут всяких полукровок, которые только отвлекают серьезный люд от патрулирования и слежения за соблюдением порядка. Рунг попытался войти в «Торговлю Клинками» как можно более аккуратно и тихо, но дверные проемы не были предназначены для гостей выше человеческого роста. На грохот, обиженный рев и шум обернулась добрая половина таверны. Все с некоторым напряжением наблюдали за тем, как огромный полуорк воет, схватившись за ушибленный лоб, и мстительно бьет дубинкой дверной косяк, нанесший ему глубокую личную обиду. Таким образом, бедолага Рунг невольно привлек внимание всех посетителей, хотя изначально ему хотелось войти тихонько. По-человечески. Как все любят. Успокоившись, Рунг протопал к столам и осмотрелся. На него в ответ дружно уставилась пара десятков настороженных глаз. Мужских, женских, зеленых, серых, голубых. Рунг почесал в затылке и вздохнул. В голове у него план казался простым — подойти к нужному человеку и взять его с собой рубить врагов леди Арибет направо и налево. А теперь… — Моя зовется Рунг, — начал он. В гробовой тишине «Торговли Клинками» его голос казался просто ужасно громким. — Рунг служить у прекрасной леди Арибет. Рунг искать пропавших животных для лекарства. Рунг ищет помощи! Нужен друг для битвы вместе! Рунг много драться, Рунг много пускать кишки! Последнее он произнес с чувством особенной гордости, отразившейся на уродливом лице. Наемники в таверне переглянулись и разом заговорили. — Я с таким не пойду, — пробормотал один. — Ты погляди на его лапищи! Того и гляди, прихватит за яйца в темном углу — и пропала твоя жизнь… вместе с яйцами. — Как же он такой красивый к Арибет затесался? — фыркнул второй. — Никак парня по башке ударило — ишь, чего напридумывал. Нашел дураков! — Моя вера и мои убеждения не позволяют мне идти убивать врагов с таким варваром, — скривился третий. — Я лучше еще выпью. — Ну, не знаю, — возразила коротко стриженная эльфийка с мягким взглядом зеленых глаз. — Он выглядит… милым. Точно ребенок. На эльфийку посмотрели, как на помешанную. — Ты, канешн, меня извиняй, Лину, — покачал головой рыжий полурослик с хитрым прищуром карих глаз. — Но ты тронутая. На всю свою красивую черепушечку. Этот «милый» стоит с окровавленной, мать его, дубинкой, разнес тока шо дверной проем к демонам собачьим — и это ты ребенком называешь? — Ну, может быть, ему правда помощь нужна, Томи! — всплеснула руками сердобольная эльфийка Лину. — Ты посмотри, какой он наивный! — Ага, такой наивный, что я щас жалостливую слезинку пущу, — хмыкнул Томи. — Не, я пас, пацаны уважаемые. Кто там выпить собирался? Я с вами. — Без денег — никакой выпивки, Томи! — рявкнули на полурослика собутыльники. — Ты у нас в долг уже пять кружек пива со спиртярой взял. Сам плати. — Но у меня денег нет! — заныл Томи. — Ну так иди и заработай. Вон, как раз работа с дубиной подвалила. — Слышь, не пойду я к нему! — разозлился полурослик. — Он же меня в первой подворотне на голову укоротит! А куда мне еще короче!? Все глухо рассмеялись. Рунг разъяренно засопел, стиснув толстые пальцы в кулаки. Он понял далеко не все слова, но общий смысл до него все-таки дошел. Рунг вообще многое мог стерпеть, но откровенное унижение — нет, это не для доблестного сына орочьего племени! Несколько наемников, облаченных в черные плащи, под шумок выскользнули из таверны, от души радуясь, что им, лусканским шпионам, так повезло сегодня — тупой полуорк все выложил! Животные, значит, сбежали от Арибет и ее паладинской шайки, и ничего она сделать не может — с полуорком-то на побегушках! А Рунг уже собрался было броситься на обидчиков, когда несколько наемников встали и подошли к нему. Первой была сердобольная эльфийка по имени Лину — она вымученно улыбнулась, едва запах Рунга коснулся ее тонкого носа. Вторым был рослый полуорк, которого все звали Даэлан Красный Тигр. Последний крепко держал за шиворот отчаянно брыкающегося Томи. — Мы решили, что пойдем с тобой, — глубоким, низким голосом произнес Даэлан, с некоторым сомнением разглядывая собрата по крови. — Не знаю, правду ли ты говоришь, парень, но мой топор к твоим услугам. — А я свои услуги ваще не предлагал! — пискнул Томи, отчаянно стараясь освободиться из железной хватки Даэлана. — Но так и знайте — я за них беру много! Я ведь Томи Подвисельник, во как! Такие, как я, на голову средь бела дня не падают, сечешь? Рунг разом растерял весь свой боевой пыл и улыбнулся, в приливе дружеских чувств даже хлопнув Лину по плечу. Эльфийка едва не отлетела в другой конец таверны. — Рунг быть счастлив, что новые друзья идти с ним в бой! — проговорил он тщательно. — Рунг делиться добычей! И врагами! Мы спасать Невервинтер. Для леди Арибет! Раздались очень вялые хлопки со стороны оставшихся наемников. И новоиспеченную команду как можно быстрее выставили за дверь — от греха подальше. ..Днем позже по всему городу чья-то неловкая рука развесила листовки. На них очень неумело был изображен огромный и откровенно уродливый полуорк с яростно перекошенным лицом. Надпись под рисунком гласила: «Если вы видели необычных существ в городе и захотели их зачем-то забрать себе — пожалуйста, обратитесь к этому полуорку и отдайте существ ему. Он очень волнуется. Сделайте первый шаг. Иначе потом этот парень сам придет к вам. Льюис, команду которого уже порвали на ленточки». *** Арибет была крайне удивлена, когда ровно через день Рунг заявился на порог храма Тира. Окровавленный, грязный, воняющий так, что глаза резало — но жутко довольный. Через могучее плечо была перекинута дриада, а в мешке, похоже, копошились пожиратель разума и две оставшиеся твари. Рядом с Рунгом стояли звероподобного вида наемник, тяжело опиравшийся на топор, хрупкая, усталая эльфийка и полурослик, воровато поглядывающий по сторонам. — Моя принести госпоже животных! — провозгласил Рунг счастливо. — Моя отнять их у плохих людей, долго нести и долго бежать. Моя убить кучу человек! — И, кстати, леди, — ввернул полурослик. — Вы, конечно, прекрасны, даже с этими живописными синяками под глазами, но ваш этот полуорк сказал, шо он на вас работает. И нас нанял. Так шо мы хотим деньги за свои услуги. Двойную сумму, ясно? Арибет провела рукой по лбу. — А почему двойную? — только и уточнила она. Полурослика затрясло. — Почему? Леди, вы с этой образиной не ходили по злачным местам! Он идиот! «Нет, моя не будет ждать в засаде, моя ломанется и будет убивать всех!» Он напрямик шел! Как гребаный таран! Враги на нас кучами наваливались, а ведь можно было обойти их! Я из-за вашего питомца все лечебные зелья потратил! И Лину с Даэланом тоже! Эльфийка положила руку на плечо разъяренного полурослика, и тот мгновенно утих. Рунг продолжал улыбаться. — Проходите в храм, — вздохнула Арибет. — Начнем делать лекарство для больных чумой, а потом воздадим должное нашим храбрым героям!
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.